" 'You also,' said a voice, and suddenly I was being forced towards the grave. I struggled, shouted, appealed to the mourners, but they continued stonily following the service; the old clergyman, too, never faltered, droning and sniffing through the ritual. I realised I was invisible and inaudible, that overwhelming forces had their grip on me. I struggled in vain, I was forced over the brink, the coffin rang hollow as I fell upon it, and the gravel came flying after me, spadefuls. Nobody heeded me, nobody was aware of me. I made convulsive struggles and awoke.
"The pale London dawn had come, the place was full of a chilly gray light that filtered round the edges of the window-blinds. I sat up, and for a time I could not think where this ample apartment, with its counters, its piles of rolled stuff, its heap of quilts, and cushions, its iron pillars, might be. Then, as recollection came back to me, I heard voices in conversation.
"Then far down the place, in the brighter light of some department which had already raised its blinds, I saw two men approaching. I scrambled to my feet, looking about me for some way of escape, and even as I did so the sound of my movement made them aware of me. I suppose they saw merely a figure moving quietly and quickly away. 'Who's that?' cried one, and 'Stop there!' shouted the other. I dashed round a corner and came full tilt—a faceless figure, mind you!—on a lanky lad of fifteen. He yelled and I bowled him over, rushed past him, turned another corner, and by a happy inspiration threw myself flat behind a counter. In another moment feet went running past and I heard voices shouting, 'All hands [7] 22.7 hands — зд. работники
to the doors!' asking what was 'up,' and giving one another advice how to catch me.
"Lying on the ground, I felt scared out of my wits. [8] 22.8 felt scared out of my wits — был напуган до потери рассудка
But, odd as it may seem, it did not occur to me at the moment to take off my clothes, as I should have done, I had made up my mind, I suppose, to get away in them, and that ruled me. And then down the vista of the counters came a bawling of, 'Here he is!'
"I sprang to my feet, whipped a chair off the counter, and sent it whirling at the fool who had shouted, turned, came into another round a corner, sent him spinning, and rushed up the stairs. He kept his footing, gave a view hallo, and came up the staircase hot after me. Up the staircase were piled a multitude of those bright-coloured pot things—what are they?"
"Art pots," [9] 22.9 art pots — художественно разрисованные вазы
suggested Kemp.
"That's it! Art pots. Well, I turned at the top step and swung round, plucked one out of a pile, and smashed it on his silly head as he came at me. The whole pile of pots went headlong, and I heard shouting and footsteps running from all parts. I made a mad rush for the refreshment place, and there was a man in white like a man cook, who took up the chase. I made one last desperate turn and found myself among lamps and ironmongery. I went behind the counter of this and waited for my cook, and as he bolted in at the head of the chase, I doubled him up with a lamp. Down he went, and I, crouching behind the counter, began whipping off my clothes as fast as I could. Coat, jacket, trousers, shoes, were all right, but a lambswool vest fits a man like a skin. I heard more men coming, my cook was lying quiet on the other side of the counter, stunned or scared speechless, and I had to make another dash for it, like a rabbit hunted out of a wood pile.
" This way, Policeman,' I heard some one shouting. I found myself in my bedstead storeroom again, and at the end a wilderness of wardrobes. I rushed among them, went flat, got rid of my vest after infinite wriggling, and stood a free man again, panting and scared, as the policeman and three of the shopmen came round the corner. They made a rush for the vest and pants and collared the trousers. 'He's dropping his plunder,' said one of the young men. 'He must be somewhere here.'
"But they did not find me all the same.
"I stood watching them hunt for me for a time, and cursing my ill-luck in losing the clothes. Then I went into the refreshment room, drank a little milk I found there, and sat down by the fire to consider my position.
"In a little while two assistants came in and began to talk over the business very excitedly, and like the fools they were. I heard a magnified account of my depredations, and other speculations as to my whereabouts. Then I fell to scheming [10] 22.10 I fell to scheming — я начал строить планы
again. The insurmountable difficulty of the place, especially now it was alarmed, was to get any plunder out of it. I went down into the warehouse to see if there was any chance of packing and addressing a parcel, but I could not understand the system of checking. About eleven o'clock, the snow having thawed as it fell, and the day being finer and a little warmer than the previous one, I decided that the Emporium was hopeless, and went out again exasperated at my want of success, and with only the vaguest plans of action in my mind.
Chapter XXIII
In Drury Lane
"But you begin to realise now," said the Invisible Man, "the full disadvantage of my condition. I had no shelter—no covering—to get clothing was to forgo all my advantage, to make of myself a strange and terrible thing. I was fasting; for to eat, to fill myself with unassimilated matter, would be to become grotesquely visible again."
"I never thought of that," said Kemp.
"Nor had I. And the snow had warned me of other dangers. I could not go abroad in snow—it would settle on me and expose me. Rain, too, would make me a watery outline, a glistening surface of a man—a bubble. And fog—I should be like a fainter bubble in a fog, a surface, a greasy glimmer of humanity. Moreover, as I went abroad—in the London air—I gathered dirt about my ankles, floating smuts and dust upon my skin. I did not know, how long it would be before I should become visible from that cause also. But I saw clearly it could not be very long."
"Not in London at any rate."
"I went into the slums towards Great Portland Street and found myself at the end of the street in which I had lodged. I did not go that way because of the crowd halfway down it opposite to the still smoking ruins of the house I had fired. My most immediate problem was to get clothing. Then I saw in one of those little miscellaneous shops—news, sweets, toys, stationery, belated Christmas tomfoolery, and so forth—an array of masks and noses, and recalled the idea Omnium's toys had suggested. I turned about, no longer aimless, and went circuitously, in order to avoid the busy ways, towards the back streets north of the Strand; for I remembered, though not very distinctly where, that some theatrical costumiers had shops in that district.
"The day was cold, with a nipping wind down the northward running streets. I walked fast to avoid being overtaken. Every crossing was a danger, every passenger a thing to watch alertly. One man, as I was about to pass him at the top of Bedford Street, turned upon me abruptly and came into me, sending me into the road, and almost under the wheel of a passing hansom. The verdict of the cab-rank [1] 23.1 cab-rank — стоянка кэбов
was that he had had some sort of stroke. I was so unnerved by this encounter that I went into Covent Garden Market [2] 3.2 Covent Garden Market — большой фруктовый, цветочный и овощной рынок в Лондоне
and sat down for some time in a quiet corner by a stall of violets, panting and trembling. I found I had caught a fresh cold, and had to turn out after a time lest my sneezes should attract attention.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу