Уилл Макинтош - Фоллер

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилл Макинтош - Фоллер» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фоллер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фоллер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фоллер открывает глаза. Наступает День Первый.
Ужасающая картина из обломка земли, повисшего в небе, разрушенных зданий и выщербленного асфальта. Кругом голод и паника. Что произошло? Почему люди не помнят друг друга?
В кармане Фоллера – подсказки. Фотография незнакомой девушки. Рисунок, написанный кровью. Фигурка игрушечного парашютиста.
Фоллер понимает: его мир не единственный.
И решается на прыжок с края мира.

Фоллер — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фоллер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что такое ОКР? – спросил Фоллер.

Из полуразрушенного здания выбежали три женщины. Они направлялись прямо к Фоллеру и компании. Все трое были Орхидеями.

– Оружие, – велел Укус, садясь на корточки и доставая дробовик. Фоллер, ругаясь сквозь зубы, вытащил пистолет.

– Я говорила вам, – раздался голос сзади. Фоллер повернулся. За ними стояли еще пять Орхидей с поднятым оружием. Еще полдюжины мчались к месту заварушки.

– Да вы издеваетесь, – сказал Фоллер.

– Бросьте оружие, – прозвучал голос сверху.

На крышах по обе стороны улицы стояли вооруженные Орхидеи.

Дробовик Укуса со стуком упал на асфальт. Фоллер и остальные бросили пистолеты.

Орхидеи с опаской подошли с обеих сторон, переговариваясь друг с другом.

Все они были Орхидеями. Каждая из них.

– Откуда вы? – громко спросила одна из них.

– Сверху, – показал Фоллер. – Там есть другие миры. Мы совершенно безобидны.

Орхидеи выглядели озадаченными. Они обменялись удивленными взглядами, их стало еще больше.

– Он говорит правду, – сказала Пенни. – Я тоже в это не верила…

– Их лица , – сказала одна из Орхидей.

Фоллер понял, что они никогда не видели человека, не похожего на них.

– У вас есть еда? – спросила одна из Орхидей, выглядевшая самой откормленной.

– Немного, – ответил Укус Змеи. – Мы надеялись купить у вас еды и воды. У вас есть та, кто разбирается в ранах? У моего друга тяжелая рана на плече.

Фоллер не был уверен, что его рану можно назвать тяжелой. За прошедший день она по большей части только пульсировала.

– Снимайте ваши рюкзаки, – сказала Орхидея.

Не сводя глаз с Укуса Змеи, она собрала все рюкзаки и передала их своим сестрам.

* * *

«По крайней мере, это не тюрьма. Уже хорошо», – подумал Фоллер, разглядывая лепнину на запертой снаружи двери.

– Я пытаюсь понять, как это произошло, – сказала Пенни Мелиссе, отбрасывая с глаз идеально прямую челку. – Ты просто вошла в машину, а из нее посыпались твои копии? Зачем ты это сделала?

– Давай не будем, хорошо? Я не хочу об этом говорить.

Пенни приложила руку к уху.

– Извини, можешь это повторить? – Она пристально посмотрела на Мелиссу. – На этот раз с чуть меньшей враждебностью.

– Извини, – пробормотала Мелисса. – Я немного взволнована.

– В нашем полку прибыло, – огрызнулась Пенни. Она отошла в угол и, скрестив ноги, села лицом к стене в позе полулотоса.

– Что ты делаешь? – спросил Фоллер.

– Медитирую. – Она сделала глубокий вдох и выдох. – Меня это успокаивает.

Фоллер покачал головой и отвернулся. Чем больше он узнавал Пенни, тем более странной она казалась.

В замке загремел ключ, дверь распахнулась.

– Идем, – сказала одна из четырех Орхидей.

Они двигались от центра города по дороге, вдоль которой тянулись одноэтажные здания, украшенные красочными вывесками. Пока они шли, Укус, прищурившись, разглядывал ведущих их Орхидей.

– Почему они все ходят с пистолетами, если здесь, кроме них, никого нет? – спросил он.

Фоллер об этом не задумывался. Если не было угроз, они должны были, наоборот, ослабить свою охрану.

– Может, они начали ходить с ними только после нашего прибытия?

– Они нас окружили через две минуты после того, как заметили. Они были на крыше с винтовками. Наверняка, чтобы добраться туда так быстро, нужно не выпускать оружие из рук.

Фоллер кивнул. На плечах Орхидей были странные пятна. У одной было желтое в форме дерева. У другой – фиолетовое, с чем-то похожим на кирпич.

– Извините. – Фоллер поймал взгляд Орхидеи, идущей слева от него. – Для чего нужны эти пятна?

Она отвела взгляд.

Другая Орхидея посмотрела через плечо и ответила:

– Так мы различаем друг друга.

Они вышли на большую стоянку, ведущую к огромному сине-белому зданию. Когда они подошли к дверям, одна из Орхидей сказала четырем другим стоять на страже снаружи.

– Пускай кто-то останется вместо меня, – запротестовала одна из них. – Я хочу послушать.

Когда Фоллера втянули внутрь, они все еще спорили о том, кому оставаться на улице.

Крыша здания в нескольких местах, куда, должно быть, попали бомбы, проломилась, но огромный пол был безупречным. Он никогда не видел такого чистого пола. Высоко на стенах большими буквами были выведены слова.

Фоллера и его спутников подвели к пяти складным стульям, установленным в середине зала, где собрались десятки Орхидей.

– Готова поспорить, что все эти стулья стоят прямо по центру пола, – пробормотала Мелисса. – Должно быть, они специально измеряли расстояние.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фоллер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фоллер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дж. Т. Макинтош
Фиона Макинтош - Кровь и память
Фиона Макинтош
libcat.ru: книга без обложки
Уилл Макинтош
libcat.ru: книга без обложки
Дж. Т. Макинтош
Софи Макинтош - Синий билет [litres]
Софи Макинтош
Клэр Макинтош - Я тебя вижу
Клэр Макинтош
Софи Макинтош - Синий билет
Софи Макинтош
Отзывы о книге «Фоллер»

Обсуждение, отзывы о книге «Фоллер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x