Alastair Reynolds - Otchłań Rozgrzeszenia

Здесь есть возможность читать онлайн «Alastair Reynolds - Otchłań Rozgrzeszenia» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Warszawa, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Mag, Жанр: Фантастика и фэнтези, на польском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Otchłań Rozgrzeszenia: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Otchłań Rozgrzeszenia»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Jest XXVII wiek. Człowiek już dawno podzielił się na kilka podgatunków, a zmodyfikowane zwierzęta stanowią część ludzkiej społeczności. W galaktyce znów grasują Inhibitorzy, wyrafinowane maszyny, które tępią wszystkie istoty inteligentne. Ocaleńcy z poprzedniej wojny wyruszają w kierunku odległego gazowego giganta. Tam, na lodowym księżycu Hela, żyje ktoś, kto umiałby pokonać odwiecznego wroga. Na Heli panuje dziwna teokracja. Źródłem tamtejszej religii było nietypowe zjawisko astronomiczne, a ośrodkami kultu są wielkie wędrujące po globie katedry, które zmierzają ku otchłani. Do jednej z katedr trafia wrażliwa, lecz bezkompromisowa nastolatka Rashmika. Dziewczyna potrafi kontaktować się z istotami z sąsiedniej kosmicznej brany. Czy dzięki swym parapsychicznym zdolnościom ocali ludzkość?

Otchłań Rozgrzeszenia — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Otchłań Rozgrzeszenia», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Rozejrzał się — nadal nie wierzył, że zaoszczędzono mu koszmaru zamknięcia w skafandrze ornamentowanym. A może mam halucynacje, może zwariowałem po kilkumiesięcznym przebywaniu pod lodem? — zastanawiał się. Jednak statek cechował się hiperrealnością, która w żadnym sensie nie przypominała halucynacji. Quaiche nie pamiętał, żeby kiedykolwiek przedtem śnił w czasie hamowania — przynajmniej nie były to takie sny, z których budził się z wrzaskiem. Im więcej jednak czasu mijało i im bardziej konkretyzowała się wokół niego statkowa rzeczywistość, tym bardziej było prawdopodobne, że jednak śnił.

Miał sny przez cały czas hamowania.

— Dobry Boże — powiedział i natychmiast poczuł ukłucie bólu, zwykłą karę, jaką wirus indoktrynacyjny stosował za bluźnierstwo. Wrażenie było tak radośnie realne, tak odmienne od koszmaru zamknięcia w grobie, że po raz drugi powiedział: — Dobry Boże. Nigdy nie wierzyłem, że mam to w sobie.

— Co masz w sobie, Quaiche? — Czasami statek czuł się zobowiązany do nawiązania rozmowy, jakby potajemnie się nudził.

— To nie ma znaczenia — odparł.

Coś zwróciło jego uwagę. Zwykle, gdy wychodził z trumny, miał dużo miejsca, żeby się obrócić i ustawić wzdłuż długiej osi głównej schodni małego statku. Teraz jednak o coś zawadzał łokciem; normalnie tego tu nie było. Spojrzał, podejrzewając częściowo, co to jest.

Zobaczył skorodowaną i osmaloną metalową powłokę cynowej barwy. W ogólnych zarysach formę osoby, która zamiast oczu miała otwory przysłonięte ciemną maskownicą.

— Suka — powiedział.

— Mam cię poinformować, że obecność skafandra ornamentowanego ma cię mobilizować do osiągnięcia sukcesu podczas tej misji — oznajmił statek.

— Zaprogramowano cię, żebyś to powiedział?

— Tak.

Quaiche zauważył, że skafander został podłączony do statkowej matrycy podtrzymywania życia. Grube przewody prowadziły ze ściennych gniazdek do odpowiednich wejść w powłoce skafandra. Quaiche przyłożył dłoń do powłoki, przejechał palcami od jednej grubo przyspawanej łaty do drugiej, śledząc dotykiem kręty grzbiet węża. Metal był ciepławy, drżał nieokreśloną podskórną aktywnością.

— Ostrożnie! — powiedział statek.

— Dlaczego… Czy w środku jest jakaś żywa istota? — Zadawszy pytanie, Quaiche natychmiast sam sobie odpowiedział. — Dobry Boże. Ktoś jest wewnątrz. Kto?

— Mam cię poinformować, że w skafandrze jest Morwenna. Oczywiście. Oczywiście. Wszystko cudownie się klei.

— Dlaczego powiedziałeś, żebym był ostrożny?

— Mam cię poinformować, że skafander tak ustawiono, żeby pozbawił życia wewnętrznego lokatora, gdyby ktoś usiłował majstrować przy powłoce, spoinach czy przyłączach podtrzymywania życia. Mam cię poinformować, że tylko naczelny medyk Grelier potrafi usunąć skafander, nie uśmiercając lokatora.

Quaiche odsunął się od skafandra.

— To znaczy, że nie mogę go nawet dotknąć?

— Dotykanie nie byłoby najmądrzejszym postępowaniem, zważywszy na okoliczności.

Miał ochotę się zaśmiać. Jasmina i Grelier przeszli samych siebie. Najpierw audiencja, podczas której mu oznajmiono, że królowa straciła cierpliwość. Potem ta farsa, gdy pokazano mu skafander, dając do zrozumienia, że poniesie karę. Przekonano go, że wkrótce zostanie zagrzebany w lodzie i będzie utrzymywany w stanie przytomności prawie dziesięć lat. I wreszcie to szydercze ułaskawienie. Ostatnia szansa odkupienia. Powiedziano mu bez ogródek: to naprawdę jest twoja ostatnia szansa. Miał jasność. Jasmina pokazała mu dokładnie, co się stanie, jeśli znów ją zawiedzie. Czcze pogróżki nie były w jej stylu.

Tym razem królowa wykazała się wyjątkową przebiegłością. Ponieważ Morwenna jest uwięziona w skafandrze, on nie może zrobić tego, co niekiedy przychodziło mu do głowy: ukryć się w jakimś układzie planetarnym, aż „Gnostyczne Wniebowstąpienie” znajdzie się poza zasięgiem. Nie, tym razem nie miał wyboru i musiał wrócić do królowej. A potem mieć nadzieję, że po pierwsze, nie rozczaruje jej, a po drugie, że królowa uwolni Morwennę ze skafandra.

Postanowił zadać pytanie:

— Czy jest obudzona?

— Właśnie dochodzi do przytomności — odparł statek. Morwenna, mając fizjologię Ultraski, była znacznie lepiej od Quaiche’a przystosowana do hamowania, ale bardzo prawdopodobne, że skafander został zmodyfikowany, by ją w jakiś sposób chronić.

— Czy możemy się ze sobą komunikować?

— Możesz do niej mówić. Ja obsługuję protokół między statkiem a skafandrem.

— Dobrze, przełącz mnie. — Quaiche odczekał sekundę i zaczął mówić. — Morwenna?

— Horris? — Głos był dziwnie słaby i daleki. Quaiche ledwie wierzył, że przyjaciółka jest od niego odizolowana zaledwie paroma centymetrami metalu. — Horris, gdzie ja jestem? Co się stało?

Dotychczasowe doświadczenie nie dawało mu żadnych wskazówek, w jaki sposób delikatnie nawiązać do tego, że jest uwięziona w zespawanym metalowym skafandrze. „Ach, skoro mówimy o uwięzieniu…”

— Morwenna, jest jedna sprawa, ale nie chciałbym, żebyś panikowała. Wszystko się dobrze skończy, ale w żadnym razie nie panikuj. Obiecujesz?

— Co jest nie tak? — W głosie Morwenny pobrzmiewał teraz niepokój.

Quaiche zanotował sobie w pamięci: chcesz człowieka przerazić, ostrzeż go wcześniej, żeby nie panikował.

— Morwenna, powiedz, co zapamiętałaś’. Spokojnie i powoli. Usłyszał, że głos jej się łamie, że zbliża się atak histerii.

— Od czego mam zacząć?

— Czy pamiętasz, jak zaprowadzono mnie do królowej?

— Tak?

— A pamiętasz, jak zabrali mnie z jej pokoju?

— Tak… Tak.

— Pamiętasz, jak próbowałaś ich powstrzymać?

— Nie… — Zamilkła. Myślał, że się wyłączyła, ale podjęła rozmowę. Połączenie było bardzo słabe. — Zaraz, tak, pamiętam.

— A potem? — Nic.

— Zabrali mnie do sali operacyjnej Greliera. Tam, gdzie robił mi te wszystkie inne rzeczy.

— Nie… — Była zdezorientowana, myślała, że ta straszna rzecz przydarzyła się Quaiche’owi, a nie jej.

— Pokazali mi skafander ornamentowany — powiedział. — Ale do środka włożyli ciebie. Teraz ty tam jesteś i dlatego nie wolno ci wpadać w panikę.

Przyjęła to spokojnie, lepiej, niż oczekiwał. Biedna, dzielna Morwenna. Zawsze stanowiła odważniejszą połowę ich partnerskiego układu. Gdyby dano jej szansę wzięcia kary na siebie, to by to zrobiła, wiedział o tym. Równocześnie wiedział, że jemu brakowało takiej siły. Był słaby, tchórzliwy i samolubny. Nie był złym człowiekiem, ale takich jak on nikt nie podziwił. Ta wiedza ukształtowała jego życie. Z tą wiedzą nie żyło się łatwiej.

— Czyli jestem pod lodem? — spytała.

— Nie, nie jest aż tak źle — odparł i zaraz uświadomił sobie, jak w jej sytuacji różnica między być czy nie być pod lodem jest absurdalnie mała. — Jesteś teraz w skafandrze, ale nie jesteś pod lodem. Włożyli cię nie za twoje przewinienia. To z mojego powodu. Żeby mnie zmusić do określonego działania.

— Gdzie jestem?

— Jesteś ze mną, na pokładzie „Dominy”. Chyba właśnie skończyliśmy hamowanie w nowym układzie.

— Nic nie widzę, nie mogę się ruszyć.

Cały czas patrzył na skafander, mając jej obraz w umyśle. Bardzo się stara to ukryć, ale na pewno jest strasznie przerażona, pomyślał. Zawstydzony, gwałtownie odwrócił wzrok.

— Statku, czy możesz sprawić, żeby coś zobaczyła?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Otchłań Rozgrzeszenia»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Otchłań Rozgrzeszenia» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Alastair Reynolds - Poseidon's Wake
Alastair Reynolds
Alastair Reynolds - On the Steel Breeze
Alastair Reynolds
Alastair Reynolds - The Six Directions of Space
Alastair Reynolds
Alastair Reynolds - L'espace de la révélation
Alastair Reynolds
Alastair Reynolds - El arca de la redención
Alastair Reynolds
Alastair Reynolds - Unendlichkeit
Alastair Reynolds
Alastair Reynolds - Chasm City
Alastair Reynolds
Alastair Reynolds - The Prefect
Alastair Reynolds
Alastair Reynolds - Absolution Gap
Alastair Reynolds
Отзывы о книге «Otchłań Rozgrzeszenia»

Обсуждение, отзывы о книге «Otchłań Rozgrzeszenia» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x