Андрей Валерьев - Copy-Paste

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Валерьев - Copy-Paste» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Copy-Paste: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Copy-Paste»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга проста и не претендует на звание серьёзной литературы. Наши «попали», а потом – «выпали». ГГ повзрослел, поумнел, огрёб красавицу умницу жену и кучу денег. Хеппи-енд. Ну почти… Первая книга закончена. Ругайте )))
http://samlib.ru/w/walerxew_a_w/kakjaprowelleto.shtml

Copy-Paste — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Copy-Paste», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Экипаж подчинился не раздумывая – за то время, что они провели на этом островке, корабль дикарей приблизился очень сильно, из точки на горизонте превратившись в жирную чёрную кляксу на фоне лазурной воды залива. Гребцы, повинуясь командам фаанга, слаженно взмахнули вёслами и опустили их в воду.

– Аааааааа!

Это был даже не стон – гребцы выли от горя, неотрывно глядя на удаляющуюся от них железную птицу, но вёслами работали исправно.

– Майор, чего это с ними? – Витька ворочал весло и напряжённо всматривался в берег. Где-то там, среди пальм бежал Йилмаз, чтобы предупредить женщин.

– За железо ревут. С железом у них тяжко. Они ж с меня, – Пётр Александрович упирался на соседнем весле, отодвинув в сторону тщедушного гребца из экипажа, – крестик сняли, все пуговицы срезали и даже молнию со штанов оторвали. Зажигалку отобрали…

Шевченко задумчиво пожевал ус.

– И пистолеты тоже… отобрали.

Витька выронил весло.

– Ка-кие пистолеты?!

– Обыкновенные. ПМы. Два штуки. Мой и бортинженера моего. Покойничка. И четыре обоймы.

Витька с клацаньем закрыл рот. Прямо здесь и сейчас на этом самом кораблике находилось так необходимое им оружие! Егоров махнул отдыхавшему гребцу, жестом велел ему заняться делом, а сам поманил к себе пальцем тёмно-зелёного деда.

– Эй, как тебя, Лак… а ну-ка камон сюда.

Общаться с Лаком, младшим писарем какого-то там монастыря, было трындец как тяжело. Английским его язык можно было назвать лишь условно. Витька честно понимал от силы четверть сказанных аборигеном слов. О значении ещё четверти слов он догадывался, а всё остальное для него оставалось загадкой. Понимал ли его Лак, тоже было неясно, но темнокожий старичок постоянно улыбался, кивал и складывал ладони вместе, словно какой-нибудь индус. Говорил он необычайно мягко, почти мурлыкая.

– Давай, зови своё 'первое весло'.

'Первое весло' было, как понял Егоров, официальным титулом капитана Кхапа, человека с жесткими глазами и явным военным прошлым. Моряк важно прошествовал на нос корабля, где расположились фаанги, по пути взбодрив нерадивых матросиков очередной порцией люлей. Гребцы работали изо всех сил, выгребая против сильного встречного ветра, но кораблик всё равно шёл очень медленно. Витька не успел подумать о том, что Йилмаз успеет добраться до женщин прогулочным шагом, как рядом с ним оказался Кхап.

– Лак, помоги мне…

– Да, дикари на чёрном корабле – враги.

– Нет, они от нас не отстанут.

– Да, они, скорее всего, оставят на острове у железной птицы часть команды.

– Нет, еда у нас тоже почти закончилась, а воды совсем нет.

– Да, он, первое весло Кхап согласен вернуть железные вещи Пета в обмен на ножи Вита и Ола.

Витька призадумался. С ножами расставаться было жалко, но и портить отношения с нормальными людьми тоже не хотелось.

– Ладно, Лак, переводи. Ножи – ваши. Сейчас. Там. Мы заберём наших женщин. Понял?

Капитан невозмутимо кивнул.

– Потом я покажу, где можно набрать много чистой воды, – Егоров оглянулся. Чёрный корабль уже подходил к затонувшему самолёту, – а потом… а потом…

'А что потом делать то?'

На этом мысль у Вити закончилась.

На самом краешке островка 'Птицу' ждали. Три немыслимо высокие женщины, ребёнок и ещё один, тот самый чёрный фаанг, которого Вит отправил в рощу. Кхап посмотрел на бесконечно длинных самок, мысленно присвистнул и велел гребцам сушить вёсла. Каждую новую пассажирку, взошедшую на палубу кораблика по узеньким сходням, гребцы встречали с нездоровым интересом, громко обсуждая её достоинства и недостатки. Белые фанги нахмурились и взялись за ножи, отчего у капитана разом пересохло в горле, а по спине побежали мурашки.

'Ублюдки'

– Мо… кхммм! Молчать, придурки! Молчать! Молчать!

От злости на молодых дураков Кхап едва не пустил в ход свой топорик, а потом его 'Птицу' осчастливила своим присутствием Госпожа.

Черноволосая женщина, одетая в скромную набедренную повязку, взошла на борт самой последней. На лице у неё были большие чёрные стёкла, что Кхапа нисколько не удивило – такие вещицы в последнее время стали модны среди богатых и знатных людей. А потом черноволосая подошла к Виту, обняла его и сняла чёрные стёкла.

Инстинкты сработали. Голова ещё не успела подумать, а тело бывшего старшего загребного первого ранга Кхапа уже стояло навытяжку, отдавая королевский салют. Придурки-гребцы заткнулись и попадали ниц, а младший резчик Лак, как человек многое повидавший, просто ОЧЕНЬ низко поклонился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Copy-Paste»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Copy-Paste» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Валерьев - Родина
Андрей Валерьев
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Валерьев
Андрей Валерьев - Форпост (Тетралогия)
Андрей Валерьев
Андрей Валерьев - Форпост - 3 [СИ]
Андрей Валерьев
Андрей Валерьев - Форпост - 4
Андрей Валерьев
libcat.ru: книга без обложки
АНДРЕЙ ВАЛЕРЬЕВ
Андрей Валерьев - Форпост. Найди и убей
Андрей Валерьев
Андрей Валерьев - Объект «Родина»
Андрей Валерьев
HelenKay Dimon - Copy That
HelenKay Dimon
Arlene James - Carbon Copy Cowboy
Arlene James
Отзывы о книге «Copy-Paste»

Обсуждение, отзывы о книге «Copy-Paste» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x