Передняя была до отказа забита похожими на крупных кошек созданиями, одетыми в одинаковые плотно облегающие черные комбинезоны. Их облик дополняли хлысты и многочисленные предметы военного обихода, в изобилии пристегнутые к широким кожаным поясам.
— Кто вы такие, черт побери? — поинтересовался Сэм, стараясь держаться в рамках приличия.
— Я Джеф, — объявил, выступая вперед, самый крупный представитель стаи. — Мы киттчикустрэны, а я официальный глава нашей делегации. Они же, — он небрежно махнул пушистым хвостом в сторону своих спутниц, — мои наложницы.
Сэм презрительно рассматривал пушистого оратора. Кот как кот, пусть и говорящий. От земных собратьев его отличали разве что размеры и модный кожаный комбинезон. Стоя на задних лапах, он достигал Сэму до пояса. Впрочем, способность передвигаться в вертикальном положении едва ли красила его. В правой лапе он держал нечто похожее на маршальский жезл, по всей видимости, означающий высокий ранг владельца. Жезл был, по меньшей мере, вдвое длиннее кота. Верхушку украшал белый цилиндр, испещренный черными письменами.
— Считаю своим долгом напомнить, что вы прибыли не по расписанию, — осторожно заметил Сэм. — По моим данным, ваша группа должна была посетить Землю только через две недели. Естественно, фирма не может нести ответственность за возможные сбои в вашей культурной программе.
— Нам не хотелось терять времени, поэтому пришлось прибегнуть к нетрадиционным методам воздействия, — равнодушно объяснил Джеф.
— У команды корабля не оставалось другого выбора, как резко увеличить крейсерскую скорость.
Прозвучал ли в его словах скрытый намек на возможные и в будущем меры воздействия или подобные приемы были вообще обычны для киттчикустрэнов? Впрочем, компания выглядела достаточно миролюбиво, и он решил, что Брилл, по обыкновению, слегка преувеличила, описывая их кровожадный характер.
— Так сколько же вас на самом деле? — поинтересовался он, окидывая взглядом многочисленную толпу. — В вашей заявке указано только два индивидуума.
За спиной оратора маячило, по меньшей мере, с полсотни подобных ему субъектов. Большинство из них отличалось от своего лидера окрасом- Возможно, были и другие отличия, но при беглом взгляде Сэм их Не заметил.
Быстро пересчитав посетителей, Сэм пришел к заключению, что тридцать два из них были более или менее точной копией своего предводителя. Еще двадцать два в той или иной степени отличались от него.
Но кто из них в таком случае мог быть вторым лидером?
— В вашей группе имеется второй оратор? — уточнил он. — Он или она также принадлежат к молчаливому меньшинству? — неуклюже пошутил он.
— Хис-с-с-с-с, — немедленно последовало в ответ единодушное шипение Джефа и его команды.
Их реакция была одновременной и скоординированной, так что, казалось, исходила из единого мозгового центра. В панике Сэм прикрыл голову руками и позорно отступил, а кошачья стая неумолимо надвигалась на него. Кошки оказались не только разумными, но и опасными. Словно у сказочных драконов, из их пастей вырывались языки пламени. Если бы не расторопная Брилл, неизвестно, чем бы обернулось для Сэма это происшествие. В самый нужный момент она возникла, словно из небытия, и, подхватив своего партнера щупальцем, оттащила его на безопасное расстояние.
— Ты что, рехнулся? — взвизгнула она, стаскивая его вниз по лестнице и одновременно сбивая пламя с его брюк и рубашки. — С этими типами нужно держать ухо востро, иначе не избежать неприятностей.
Перепуганный Сэм осмелился поднять голову только тогда, когда стая исчезла из поля зрения.
— Никто не смеет оскорблять моих наложниц! — донесся до них визг оратора с верхней площадки лестницы, и в тот же момент язык пламени едва не опалил скудное одеяние Брилл.
Нового предупреждения партнерам не потребовалось. Последний пролет они преодолели с такой скоростью, что сделала бы честь чемпиону мира по спринту.
— Жми на газ, если тебе дорога жизнь! — завопил Сэм, протискиваясь в салон первого остановившегося такси.
— Какого черта, мистер, — возразил водитель, с неодобрением обозревая продолжавшую дымиться верхнюю одежду Сэма. — Вы испортите мне машину…
Докончить фразу ему не удалось. Появившаяся в этот момент на улице орда разъяренных киттчикустрэнов с Джефом во главе заставила его поспешно принять единственно верное решение.
— Иисус, Мария и Иосиф! — воскликнул потрясенный шофер, врубая скорость. — Черт возьми, куда смотрит полиция?!
Читать дальше