— Примерь эту штуку, — распорядился Мардннн, указывая на маску Микки Мауса, валявшуюся в одной из картонок, которую босс прихватил в начале дня из кабинета помощника. Аналогичная украшала его собственную физиономию.
— Киттчикустрэны просили купить для них несколько типичных земных сувениров, чтобы по возвращении на родину их знакомые не сомневались, что они действительно побывали на Земле, — пояснил он, — и я выбрал эти образцы.
Сэм послушно выполнил приказание босса, благодаря Бога, что тот, судя по всему, пока еще не успел заглянуть в бухгалтерские книги и обнаружить недостачу.
Новый телефонный звонок в который уже раз заставил Сэма нервно подпрыгнуть в кресле. Последние несколько часов, проведенные в офисе, были для него сплошной мукой. Ожидание неминуемой расплаты за преступление сводило его с ума. Проклиная себя за непростительное легкомыслие, он неохотно поднял трубку.
— Неожиданно мне стало известно, что лигонианин отбыл на свою планету с полной коллекцией зинов. — Брилл прокричала эти слова прежде, чем Сэм успел донести трубку до уха. — Сколько раз надо было повторять тебе, что это дельце — настоящее золотое дно. Теперь все рухнуло. Кто-то кроме нас почуял запах жареного. И нам остается только опередить наших конкурентов, когда появится первый клиент.
— Ты хочешь сказать, — недоверчиво переспросил он, — что этому типу удалось найти еще одну подборку старого утиля?
— Это как раз и есть то, что я хотела тебе выложить! — раздраженно подтвердила Брилл. — Впрочем, нет худа без добра. Спрос по-прежнему перекрывает предложение. У нас еще имеется шанс, дружише Сэм.
Последняя фраза Брилл насторожила Сэма. Разоблачение их аферы было вопросом нескольких часов.
— Если дела на рынке обстоят настолько хорошо, — резонно предложил он, — то мы можем избавиться от макулатуры в любой момент. Хватай первого, кто попадется под руку. Время — деньги, милая. Сейчас самое главное избежать скандала. Чертов аудитор может прибыть с минуты на минуту.
— Сейчас главное не пороть горячку, дружище Сэм, — хладнокровно прервала его Брилл. — Ради чего мы ввязались в это дельце? Исключительно ради денег. Имей терпение. Доверься моему чутью. Еще немного и мы сделаем на этом состояние для нас обоих.
— Это не последняя проблема, — неохотно признался он. — Владельцы грузового склада утверждают, что знать ничего не знают о нашей коллекции зинов. Ума не приложу, куда они могли подеваться.
Но Брилл не так просто было обескуражить. Она размышляла не более секунды.
— Разумеется, это не моя проблема, дружище Сэм! Но дело поправимо. Не переживай. Мы сбагрим этому типу «Наши дома» и будем купаться в деньгах. — С этими словами она бросила трубку.
Несколько мгновений Сэм меланхолично созерцал телефон, потом подошел к окну. Расстояние до земли было явно недостаточно, чтобы покончить счеты с этой паскудной жизнью. Надо бы взобраться повыше…
Серокожий пэкодиста некоторое время неуверенно топтался на пороге. Представитель внеземной цивилизации был одет в несколько туник разной длины, натянутых одна на другую, подобно луковичной шелухе, и разукрашен разноцветными ленточками и бусинками, словно новогодняя елка. Впрочем, как ни странно, этот своеобразный наряд ему шел.
— Хм-м-м, — промычал пришелец.
Сэм, занятый решением кроссворда, недовольно прервал занятие.
— Хм-м-м-м, — повторил инопланетянин, гипнотизируя его своими холодными глазами, словно змея — мышь.
— Чем могу быть полезен? — буркнул Сэм, не в силах скрыть раздражения.
Пришелец склонил голову на бок и извлек из складок одежды небольшую коробку, которую без церемоний сунул под нос Сэму.
— Хм-м-м-м-м, — в очередной раз промычал он.
— Какого черта вам здесь надо? — заорал Сэм, теряя всякое терпение. — Здесь не какой-нибудь бордель, куда можно врываться без приглашения. Это закрытое предприятие, сэр!
— Хм-м-мх! Ухм-м-мх м-м-хм-м, — проворчал пэк, жонглируя своей проклятущей коробкой. Каждый раз при его движениях изнутри доносился противный звук бьющегося стекла. — Хм-м-м-м!
Сэм был почти готов применить насилие, чего в принципе предпочитал избегать, когда переводчик — автомат, закрепленный у гортани пришельца, выдал первую членораздельную фразу.
— Я приглашен сюда, чтобы говорить о деньгах.
Впервые в жизни Сэм столкнулся с тем, что инопланетянин прибегал к помощи переговорного устройства. Обычно многочисленные клиенты Мардннна либо изъяснялись на ломаном английском, либо использовали межгалактический сленг, в равной мере понятный для обеих сторон. Он насторожился. Последующие события лишь подтвердили его наихудшие опасения.
Читать дальше