• Пожаловаться

Robert Silverberg: La reine du printemps

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Silverberg: La reine du printemps» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 1990, ISBN: 2-221-06701-0, издательство: Robert Laffont, категория: Фантастика и фэнтези / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Robert Silverberg La reine du printemps

La reine du printemps: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La reine du printemps»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Pendant plus de sept cent mille ans, le Peuple avait vécu dans une caverne profonde, un Nid. Au dehors, la Terre avait été bombardée tout ce temps par une pluie de comètes et d’astéroïdes : un phénomène qui se reproduit sur Terre tous les vingt-six millions d’années et qui est responsable de l’extermination en masse d’espèces, comme jadis les dinosaures. Mais le Peuple avait survécu, grâce à la prévoyance de ceux qui l’avaient précédé : les vrais humains. Et cela avait été un choc pour Hresh, l’enfant curieux devenu homme-mémoire et chef de sa tribu, de découvrir que le Peuple n’était pas humain, tout au plus les descendants améliorés de singes disparus. Mais le Peuple représentait désormais l’humanité sur Terre et il lui fallait redécouvrir l’héritage que les grandes races avaient laissé, et trouver sa propre voie. A peine l’avait-il entrepris qu’il se heurtait à l’expansionnisme d’une autre espèce qui avait, elle aussi, franchi le Long Hiver, les hijks, une espèce intelligente, constituée sur le mode de la fourmilière, et qui proposait à tous les peuples l’adoration de sa reine, la Reine du Printemps.

Robert Silverberg: другие книги автора


Кто написал La reine du printemps? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

La reine du printemps — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La reine du printemps», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Et, depuis lors, la solitude, le sentiment amer qu’il n’existait personne comme elle sur la surface de toute la planète. Et maintenant, après tout ce temps, la venue d’un autre qui avait vécu la même chose qu’elle. Enfin quelqu’un qui savait.

— Où est-il ? demanda Nialli Apuilana. Il faut que je le voie ! Vite. Vite !

— Il est dans la Basilique, mademoiselle. Dans la salle du trône, avec Sa Seigneurie Husathirn Mueri.

— Alors, ne perdons pas de temps ! Allons-y !

Elle sortit en courant de sa chambre, sans même se donner la peine de prendre son écharpe. Peu lui importait d’être nue. Qu’ils me regardent s’ils en ont envie, se dit-elle. L’huissier se lança désespérément à sa poursuite dans l’escalier de la Maison de Nakhaba en soufflant et en ahanant. Des acolytes coiffés du casque sacerdotal s’écartèrent devant cette charge furieuse et lui lancèrent des regards interdits et courroucés, mais elle n’en avait cure.

L’après-midi de cette chaude journée du printemps finissant était bien entamée, mais le soleil était encore haut à l’occident. La chaleur des tropiques enveloppait la cité comme un doux manteau. La voiture de l’huissier, à laquelle étaient attelés deux dociles xlendis gris, attendait devant le bâtiment. Suivant l’officier pantelant, Nialli Apuilana bondit sur le véhicule et les deux bêtes de trait se mirent placidement en marche et prirent la direction de la Basilique en suivant les rues sinueuses au petit trot.

— Vous ne pouvez pas les faire aller plus vite ? demanda-t-elle.

L’huissier haussa les épaules et fit claquer son fouet. Le seul résultat fut qu’un des xlendis tordit son long cou et regarda par-dessus son épaule avec de grands yeux graves et dorés, comme s’il s’étonnait que l’on pût lui demander d’aller plus vite. Nialli Apuilana s’efforça donc de contenir son impatience. Le fugitif, l’évadé, enfin celui qui était revenu du Nid, n’allait pas disparaître. Il l’attendrait.

— Nous sommes arrivés, mademoiselle, annonça l’huissier.

La voiture s’arrêta. La Basilique se dressait devant eux, imposant édifice à cinq dômes bâti sur le côté est de la place centrale de la cité. La lumière du soleil couchant jouait sur les carreaux de mosaïque vert et or de la façade qui lançaient de rutilantes flammes.

À l’intérieur de la Cour de Justice, éclairée par la lumière tremblotante des globes lumineux portés par des appliques de métal sombre. Ils suivirent plusieurs couloirs le long desquels se tenaient des fonctionnaires raides comme des piquets, dont l’unique fonction semblait être de les saluer en inclinant la tête à leur passage.

La première personne que vit Nialli Apuilana en pénétrant dans la salle du trône fut l’étranger. Sa silhouette se profilait dans un cône de lumière entrant par une fenêtre triangulaire percée tout près du sommet de la haute coupole centrale. Il semblait prostré, les épaules tombantes et le regard baissé.

Il portait un bracelet du Nid au poignet et un talisman du Nid retenu par un cordon autour du cou. Nialli Apuilana projeta son cœur vers lui. Si elle avait été seule, elle se serait précipitée vers l’étranger pour le serrer dans ses bras et des larmes de joie auraient ruisselé sur ses joues. Mais elle se contint et se tourna vers le trône ornementé placé sous le réseau de poutrelles de bronze formant la charpente de la coupole. Puis elle affronta le regard méditatif et pénétrant de Husathirn Mueri.

Il semblait raide et crispé sur le trône de justice et il émanait de lui une odeur nettement perceptible évoquant celle du bois en combustion. Le langage de son corps était explicite et facile à déchiffrer.

Dans ses yeux couleur d’ambre, elle vit qu’il avait faim d’elle.

C’est le seul mot qui lui vint à l’esprit. Il ne s’agissait pas de désir, même s’il était assurément présent, ni de l’envie de gagner son amitié, même si c’était sans doute le cas, ni encore d’un tendre sentiment qui aurait aisément pu passer pour de l’amour. Non, il avait faim d’elle ! À défaut d’être pur, c’était simple… Mais était-ce si simple ? Il donnait l’impression de vouloir se jeter sur elle pour la dévorer et convertir sa chair en sa propre substance. Chaque fois qu’il la voyait, c’est-à-dire chaque fois qu’elle ne pouvait éviter de le voir, c’était la même chose. Elle avait presque l’impression devant ce regard posé sur elle à travers le vaste espace de la salle du trône que Husathirn Mueri avait le visage entre ses cuisses et qu’il la grignotait, qu’il la dévorait. Quel être bizarre ! Et pourtant assez séduisant : mince, élégant et gracieux, oui, beau, si l’on pouvait parler de beauté pour un homme. Il était intelligent aussi et gentil, à sa manière. Mais tellement bizarre. Nialli Apuilana ne se sentait pas le moins du monde attirée par lui.

À droite du trône se tenait Curabayn Bangkea, le robuste capitaine des gardes, à moitié enfoui sous son gigantesque casque. Il la considérait lui aussi d’un œil lubrique, mais elle savait que ce qu’il avait en tête n’était pas très compliqué. Nialli Apuilana avait l’habitude de sentir le regard des hommes se poser sur elle. Elle avait conscience d’être séduisante ; tout le monde disait qu’elle était tout le portrait de sa mère Taniane, quand elle était jeune. Avec sa fourrure soyeuse d’un brun roux et ses longues jambes fuselées, Taniane avait été la plus belle femme de son temps. Et elle était encore splendide. C’est donc parce que je suis belle qu’ils me regardent avec tant d’insistance. C’est une réaction machinale. Mais elle soupçonnait aussi que l’air totalement inaccessible qu’elle prenait si souvent était pour quelque chose dans l’attrait qu’elle exerçait sur les hommes.

— Que Dawinno te guide, Nialli Apuilana, dit Husathirn Mueri d’un ton mielleux. Que Nakhaba te protège et te chérisse.

— Fais-moi grâce de ces hypocrisies, dit-elle sèchement. D’après l’huissier, tu as besoin que je te serve d’interprète. Que faut-il traduire ?

— Les gardes viennent de l’amener, répondit-il en montrant l’étranger d’un signe de la tête. Il ne parle que le hjjk et deux ou trois mots de notre langue. J’espérais que tu aurais gardé assez de souvenirs de la langue des insectes pour me traduire ce qu’il essaie de dire.

— La langue des insectes ? dit-elle, en lançant à Husathirn Mueri un long regard empreint d’hostilité.

— Ah ! Pardon ! J’aurais dû dire des hjjk.

— Je trouve l’autre terme injurieux.

— Je te prie d’accepter mes excuses les plus sincères. J’ai employé ce terme inconsidérément. Cela ne se reproduira plus.

Husathirn Mueri semblait ne plus savoir où se mettre et il avait l’air sincèrement désolé.

— Veux-tu lui parler ? poursuivit-il après quelques instants. Et voir si tu peux découvrir pourquoi il est venu ici ?

— Je vais voir ce que je peux faire, dit Nialli Apuilana d’un ton glacial.

Elle s’avança vers l’étranger et s’arrêta juste devant lui, si près qu’elle pénétra elle aussi dans le cône de lumière et que la pointe de ses seins effleurait presque le talisman du Nid qui pendait sur la poitrine du jeune homme. Il leva les yeux et les plongea dans les siens.

Il était un peu plus âgé qu’elle ne l’avait pensé de prime abord. De loin, il lui avait semblé n’être encore qu’un garçon, mais c’était à cause de son aspect famélique. En réalité, il devait avoir au moins son âge, voire un ou deux ans de plus. Mais il n’avait pas une once de graisse, et très peu de muscles.

Pour en avoir fait l’expérience, Nialli Apuilana savait que c’était le résultat d’une alimentation limitée aux graines et à la viande séchée.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La reine du printemps»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La reine du printemps» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «La reine du printemps»

Обсуждение, отзывы о книге «La reine du printemps» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.