• Пожаловаться

Дмитрий Маринин: Бегство на запад

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Маринин: Бегство на запад» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Бегство на запад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бегство на запад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дмитрий Маринин: другие книги автора


Кто написал Бегство на запад? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Бегство на запад — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бегство на запад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сельвия прекрасно могла разговаривать как на светском языке и на языке воровского мира. Сюда она заглядывала только по одной причине - ей нужна была пища. Убивать людей голубой крови - это приятно, но частые смерти знатных людей могли вызвать суматоху в высшем свете и навести подозрения, поэтому обычные нищие люди были жертвами вампиров гораздо чаще, чем богатые. Кто будет искать убийцу какой-нибудь нищенки? И кому это нужно?

II

Сельвия остановилась, облокотившись на разрушенные и прогнившие перила старой лестницы, одного из домов. Флоримон, направляясь следом за Сельвией, в это время держал в руке шпагу и вырисовывал в воздухе странные фигуры. Он остановился и посмотрел в сторону, в которую ему указала Сельвия. Они находились около самой реки, недалеко была видна шайка оборванных ребят, которые ловили рыбу (в двенадцать часов ночи?), но Сельвия указывала не на них, она указывала на странного типа, который стоял в тени огромного полуразрушенного дома. Время от времени он шагал из стороны в сторону, как шагают солдаты. По его одежде было видно, что он не принадлежит к жителю этого квартала.

- Ты видишь того типа? Что он тут делает?

- Это полицейский. Если бы ты повнимательнее осмотрелась по сторонам, то увидела, что рядом прячутся его товарищи.

Действительно, как она могла не заметить! В тени дома, прислонившись к деревянной стене стояли еще два человека. Напротив, около самого крыльца на корточках сидел еще один.

- Интересно, кто они ищут? Все это, очень похоже на засаду.

Она почувствовала, что сейчас наступит одно из тех "развлечений", ради которых она вместе с Флоримоном и направились сюда. Именно поиск развлечений гнали ее в самые авантюрные приключения, а наблюдать как полиция будет ловить очередного преступника - чего еще можно придумать, по крайне мере ей еще не приходилось видеть это. По видимому ее спутник не очень обрадовался этому развлечению. "Ты, что никогда не видела, как ловят преступника?" - проворчал он под нос, но все-таки остался и стал ждать.

Они стояли и смотрели на этих полицейских. Девушка занимала Флоримона тем, что рассказывала ему о том, что происходит во дворце. В основном ее рассказ сводился к одному, а именно к новой фаворитке короля, некой госпожи де Пронсаль. За один вечер проведенный во дворце, Сельвия узнала столько слухов и сплетен про новую фаворитку короля, что ей понадобилось около часа, чтобы рассказать их своему спутнику. Флоримон очень заинтересовался этой дамой.

- Госпожа де Пронсаль, - задумчиво произнес он, - мне знакомо это имя, только не могу припомнить, где я про нее слышал.

- Мне не удалось ее увидеть. Про ее внешность ходило тоже много разговоров. Одни считают ее невероятно красивой, а другие - уродиной. Если ты знаешь ее, то познакомь меня с ней или скажи где она живет. Мне очень хочется взглянуть на новое развлечение короля!

- Ах да, я вспомнил где я слышал имя мадам де Пронсаль, она пользовалась услугами одной проницательности, знатные дамы часто прибегали к ее помощи, если нужно было извести свою соперницу или зачаровать своего мужа. Обычно светские дамы и господа одевают неприметную одежду, надевают маску и отправляются к этой колдунье. Откуда я про нее узнал? Знаешь, когда-то я думал, что эта колдунья тоже является вампиром, потому что она покупает детей. Я думал, что она их использует в качестве пищи, но потом понял, что она как и многие другие просто перепродавала их. У нее есть дом, на окраине Парижа, оттуда каждую ночь исходит плач детей. Там находятся бездомные и ворованные дети. Поэтому господа прибегающие к ее услугам, платят ей не деньгами, а детьми. Сама же колдунья изготовляет разные зелья и снадобья. Госпожа де Пронсаль тоже несколько раз ходила к ней. Ой, смотри, кажется господа полицейские оживились.

В самом деле, на улице появился одинокий бродяга, который не спеша шел прямо в лапы полицейских. Где-то раздался звон колоколов. Бродяга был одет в серый пиджак, старый разорванный плащ был накинут через плечо, хотя его одежда была старой и порванной, она плохо вписывалась в одежду нищих кварталов. Обычные нищие, калеки, бездомные дети и старики обычно были одеты гораздо хуже.

Полицейские как по команде спрятались и стали ждать удобного момента, чтобы напасть на этого бродягу.

- У него даже нет оружия! - удивленно воскликнула Сельвия, вампир видел гораздо лучше обычного смертного и сейчас девушка могла прекрасно разглядеть этого типа, на которого начала охота полиция.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бегство на запад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бегство на запад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
Отзывы о книге «Бегство на запад»

Обсуждение, отзывы о книге «Бегство на запад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.