Дмитрий Маринин - Бегство на запад

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Маринин - Бегство на запад» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бегство на запад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бегство на запад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бегство на запад — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бегство на запад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гуляя около башни Шатра, Сельвия вдруг почувствовала гниющий запах. В Париже много запахов, но этот чем-то отличался от остальных. Этот запах не может учуять простой смертный, его может чуять только вампир. И он показался Сельвии очень знакомым. Слишком знакомым.

Клаин?

Девушка подошла к ближайшему дому, откуда по ее предположению исходил запах. Она просунула руку под деревянный ставень и открыла его. Посреди комнаты лицом вниз лежал мужчина. Это был Клаин. В обычной своей одежде, сером плаще и кипой бумаг под мышкой. Его тело уже начало разлагаться, было видно, что он умер несколько недель назад.

Подняв его голову, Сельвия увидела на шее раны, раны вампира. Не было никаких сомнений, что его убил один из бессметных. И сразу же девушка вспомнила слова Флоримона: "Я не хочу, чтобы ты навредила себе. Я не буду вас трогать, но другие вампиры, они рано или поздно все прознают. Я не хочу терять тебя, Сельвия."

Так он был прав?

Словно безумная она выбежала на улицу и бросилась бежать. Дом Флоримона находился на другом конце Парижа, но девушка пробежала это расстояние за считанные минуты. Гнев бушевал в ней. Она была готова вызвать всех остальных вампиров на поединок. Прямо сейчас! Прямо здесь! В голове вертелась только одна фраза: "За что?"

- Пойми, Сельвия, - Флоримон ничуть не удивился смерти поэта от укуса вампира, - многие с подозрение смотрела на вас. Другие вампиры решили, что вы слишком опасны, он мог нас всех выдать. Единственное, что я смог уговорить их - это оставить тебя в покое.

- Так, ты знал? Ты все знал? - Сельвия чуть не сорвалась.

- Это я прислал тебе приглашение на бал. Тебя нужно было отвлечь от него. Если бы они пришли к тебе домой, ты непременно бы вмешалось, пролилась не только его, но и твоя кровь.

- Кто это сделал? Я убью их!

- Сельвия, - Флоримон попытался ее успокоить, он взял ее за руки, неизвестно почему, но девушка почувствовала облегчение. - Ты не сможешь их убить. Они сильнее тебя. Гнев появился в твоем сердце. Гнев пустил слишком глубокие корни. Тебе надо отдохнуть.

Девушка посмотрела на него, в ее глазах был гнев, но винить Флоримона она не могла, он и так заступился за нее.

- Что мне делать?

- Не знаю, уезжай к себе в Швецию. Говорят там хорошо. Поживи там пару месяцев и все уляжется.

- Прощай, Флоримон, я поеду в Америку.

- Сельвия, не глупи, ты мой единственный друг.

Девушка ничего не ответила, она смотрела в окно, смотрела на пустынную улицу, смотрела как одинокие птицы сидели на ветвях старого дуба, росшего во дворе. Почему-то ей был грустно.

- Ты тоже мой единственный друг, - ответила наконец Сельвия и тихонько про себя добавила, - пока единственный, но нас будет больше.

Через три дня, Сельвия покинула Францию и перебралась в Лондон. Оттуда она села на корабль, отправляющийся в Америку. Она знала, что некоторые вампиры, которых называли "проклятыми" тоже бегут туда.

"Проклятыми" потому что их выгнали отсюда. А ей осталось только одно.

Найти их, найти тех, кто противостоит этим старым вампирам из Европы, тех кто сможет бросить им вызов. Она обязательно найдет их, среди них тоже должны быть древние вампиры, они научат ее. Потом они вернуться назад и вырежут всю эту глупую кучку вампиров, учащих как надо жить, запрещающих заводит дружбу с простыми смертными. А затем, на руинах создадут новое общество вампиров, другое, где нет предательств и недоверия.

А пока, ей нужно найти их. Теперь она понимала, почему их называли "проклятыми", ибо теперь она тоже одна из них. Обратного пути нет.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бегство на запад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бегство на запад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
Дмитрий Казаков - Путешествие на запад
Дмитрий Казаков
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Леонтьев
Дмитрий Мережковский - Тайна Запада. Атлантида – Европа
Дмитрий Мережковский
Дмитрий Зурков - Вперед на запад!
Дмитрий Зурков
Отзывы о книге «Бегство на запад»

Обсуждение, отзывы о книге «Бегство на запад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x