• Пожаловаться

Дмитрий Маринин: Бегство на запад

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Маринин: Бегство на запад» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Бегство на запад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бегство на запад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дмитрий Маринин: другие книги автора


Кто написал Бегство на запад? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Бегство на запад — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бегство на запад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сельвия поспешила за своей жертвой. Когда они оказались на пустынной улице Сельвия решила, что настал момент действовать. Схватив ее за руку и откинув голову, она с наслаждением укусила ее в сонную артерию - кровь хлынула теплой из раны. Она стояла и с упоением пила ее кровь. Боль в желудке исчезла, как исчез и весь окружающий мир. Новая жизнь хлынула в вены Сельвии, потому что вампир питается ни сколько кровью, сколько чужой жизнь, которая течет в нее вместе с кровью. Когда все было окончено, Сельвия посмотрела на свою жертву, ей было жаль ее, жаль что она испортила ее жизнь, но такова природа вампира.

За спиной послышались шаги. Неужели кто-то видел все это, видел как она убивала, девушка мгновенно обернулась готовясь убить неожиданного свидетеля. Но это был Флоримон.

- Сельвия, ты слишком далеко зашла, прекрати это.

- О чем ты? Ты же тоже убиваешь беззащитных женщин.

- Я не об этом. Я о поэте. Зачем тебе он? Почему ты держишь его у себя?

- Какая тебе разница! Мне так нравиться, пожалуйста, не вмешивайся в мои дела. Это моя жизнь! Не тебе решать!

- Сельвия, пожалуйста!

- Что, пожалуйста?

- Прекрати это! Ты наведешь беду на себя и на всех нас. Некоторые из других вампиров прослышали, что ты притащила к себе смертного и лечишь его. Ты хочешь чтобы он стал одним из нас? Это не возможно! У тебя не слишком мало сил, чтобы сделать его вампиром, а никто из старших не хочет тебе помогать!

- Я не собираюсь его делать вампиром.

- Тогда зачем?

Девушка посмотрела на своего собеседника. Она не боялась Флоримона, она слишком хорошо его знала. Знала уже шестьдесят лет, с тех пор когда он нашел ее умирающей от холеры. Она до сих пор не знала, по какой причине он решил дать ей свою кровь, зачем он сделал ее вампиров? Она никогда об этом не спрашивала, а он никогда не начинал разговор на эту тему. Флоримон был для нее почти старшим братом, учителем, она обращалась к нему за советом, бежала к нему в трудную минуту.

- Флоримон, не мешай мне!

Флоримон был старше ее. На сколько? Она не знала, может быть на пятьдесят лет, может быть на сто. Как-то раз он начал ей рассказывать об Сигизмунде II, королем польским и великим князем литовским, который правил в середине XVI века. Рассказ был очень правдоподобен, Флоримон случайно оговорился, что видел короля в Вильнюсе живьем, если это правда, то Флоримону больше ста лет. Это был один из старых вампиров, которых Сельвия знала. Правда из разговоров она узнала, что есть вампиры гораздо старше его, некоторым из них далеко за триста лет.

- Сельвия!

- Что, Сельвия? Я уже пятьдесят лет Сельвия! Мне можно пожить одной? Если я и затеваю какую-нибудь авантюру, то ты всегда вмешиваешься и все портишь!

- Но это тебе не какая-то придворная интрига! А по интригам ты у нас специалист! Это смертный! Простой смертный, сотни тысяч таких ходят по Парижу. Чем он тебя привлек? Ты же знаешь, нам нельзя встречаться с простыми смертными. А если он выдаст нас? Ты об этом подумала? Тогда всем станет ясно, почему каждую ночь пропадают несколько людей.

- Он не выдаст нас! Ты же знаешь, он даже не может встать с постели! неохота объяснила Сельвия, сейчас она хотела побыстрее закончить эту беседу.

- Сельвия, мы потеряли тебя.

- Прощай, Флоримон, мне пора!

Она хотела повернуться и уйти, но ее собеседник схватил ее за руку и не отпустил.

- Пообещай мне одну вещь. Обещай! Обещай, что он никогда не узнает кто ты такая, иначе нам всем конец!

- Хорошо, я не скажу ему, что я - вампир. Прощай!

- Прощай Сельвия! Я хотел тебя предупредить, чтобы ты не делала глупостей. Ты у меня единственный друг.

Встреча с Флоримоном слегка озадачила ее. Никто до сего дня не угрожал ей. Что он имел, когда говорил, что старшие вампиры не довольны этим? Что хотел сказать Флоримон? Что ей угрожает опасность? От кого? Сельвия никогда не слышала, чтобы вампиры убивали друг друга. Она никогда не слышал о вампирских войнах. Такого не было. Это чушь.

Невозможно себе представить чтобы один вампир дрался с другим. Сила вампира растет с возрастом, чем старше вампир тем он сильнее, вампир-новичок почти ничем не отличается от простого человека, но со временем он становиться сильнее. Некоторые вампиры могли лазить по стенам, без труда запрыгивать на крышу трехэтажного дома, ломать железные решетки, но это касается только старших вампиров. До девушки доходили слухи, что древние вампиры умеют летать, но она в это никогда не верила и не встречала летающего вампира. Вернее сказать, что она вообще никогда не встречала других вампиров, она знала Флоримона, знала еще нескольких вампиров в лицо, но с ними не общалась и не знала кто из них новичок, а кто старший.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бегство на запад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бегство на запад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Маринин
Отзывы о книге «Бегство на запад»

Обсуждение, отзывы о книге «Бегство на запад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.