– Ладно. В первой тренировке по борьбе с готовностью приняли участие двадцать человек, и самыми активными из них были сами офицеры.
Параллельно продолжались тренировки по переправе. Когда первая партия людей причалила на противоположный берег, Гарик скомандовал вытащить плот на сушу.
– Нам надо сделать здесь причальные столбы.
– Это еще зачем?
– Не всегда же мы будем ходить туда-обратно. Когда-то понадобится приплыть сюда и быстро сойти на берег. На какое-нибудь стадо охотиться. Привяжем плоты к столбам. Давайте, двенадцать штук надо вкопать. Шесть здесь и столько же напротив посёлка. И, когда вернемся, на нашем берегу тоже вобьем. Только не с вами уже, наверное, со следующей группой. Люди разобрали бревна, которые плыли с ними в качестве груза и вкопали их в землю возле самой воды на приличном расстоянии друг от друга, чтобы привязанные плоты не сбивались в кучу.
* * *
Алтуфьев сел возле костра, на котором женщины работали над получением репеллента, и пытался связать между собой непослушные прутики лыка. Женщины ему еще раз показали, как лучше сплести, но у них пальцы были гораздо тоньше, и им легче было выполнять такую работу.
– Давай, я тебе сделаю, – предложила, наконец, Линг, и Алтуфьев с радостью согласился.
– Как там наш репеллент? – спросила она у напарницы после того, как закончила работу.
– Не знаю. Булькает вроде. Женщины уже получили мыло и влагостойкую пропитку для циновок. Линг записала рецепты на небольших кусочках бересты. Вообще, в шалаше возле ее спального места к шестому дню скопилась целая стопка бересты, потому что она пыталась вести дневник. А поскольку писать на бересте было неудобно, на каждый день уходил целый кусочек. И это только на основные события и ее мысли об этом. Китаянка вела записи на родном языке, чтобы снизить шансы, что кто-то их прочитает. А рецепты записывала на русском, чтобы другие люди могли ими пользоваться. Рецепты так же заносились и в имеющиеся компьютеры.
Женщина заглянула в емкость с жидкостью и снова села рядом, скрестив лодыжки. Линг провела пальцем по ноге. На коже пробился волосяной покров.
– Софья, можно ли здесь как-нибудь удалять волосы? – спросила Линг.
– Вряд ли, – немного подумав, ответила Софья. – Можно было бы сбривать их ножом, но наши ножи не настолько хороши.
– У Ицхака, прекрасный нож. И, наверное, не только у него. Может быть, можно приготовить какую-то смесь, похожую на крем-депилятор?
– Не знаю.
– Надо бы поспрашивать. А то представляешь, как мы скоро все обрастем.
– Да, это точно. Завидую блондинкам.
* * *
Курильщики растерянно вертели в руках изготовленные вчера трубки. Глина подсохла, от этого трубка немного уменьшилась в размерах и потрескалась о палочки, которые находились внутри, и уменьшаться не планировали.
Прежде, чем начать курить, дали траве еще день посохнуть, но уже внутри шалаша. А днем сделали себе сосновые трубки по примеру Путтера.
Наконец, после ужина долгожданный момент настал. Алтуфьев и команда набили трубки подсохшей травой и попытались закурить. Некоторые после первой затяжки сразу закашлялись, некоторые просто скривили лица.
– Ну, как, кому-нибудь продукт понравился? – сплюнув, спросил Алтуфьев.
– Гадость.
– Дрянь, – послышались отзывы. Но, по крайней мере половину травы, набитой в трубку, скурили почти все.
Группа отделяющихся активно готовилась к отплытию. Занимались, в основном, инструментом, оружием и строительством плотов. На четыре плота спилили восемнадцать стволов молодых елей у подножья сопки, тут же обрубили ветки с помощью мачете. Затем стволы распилили поперек. Полученные шестиметровые бревна потащили на гравийный берег, и там уже занялись соединениями. Ближе к вечеру в тренировке по гребле приняли участие корейцы. Азиаты заметили, что группа людей на берегу пытается сделать плот из бревен.
– Что это? – медленно процедил Хён на русском языке и кивнул в сторону группы.
– Они строят плот. Хотят сплавиться вниз по реке, на юг, – объяснил Олег, который участвовал в этом же тренировочном заплыве, и показал рукой и взглядом по направлению течения реки.
– Вниз? – кореец сдвинул брови, силясь понять, что же ему сказали, основываясь на единственном разобранном слове. – Туда? – переспросил он Олега.
– Да, да, туда, вниз по течению, – подтвердил медик.
– Ты поняла, о чем он говорит? – спросил кореец жену.
Читать дальше