Лиланд Модезитт - Инженер Магии (Отшельничий остров - 3)

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиланд Модезитт - Инженер Магии (Отшельничий остров - 3)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Инженер Магии (Отшельничий остров - 3): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Инженер Магии (Отшельничий остров - 3)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Инженер Магии (Отшельничий остров - 3) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Инженер Магии (Отшельничий остров - 3)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Доррин делает шаг навстречу бородачу.

Появившиеся было на кончиках его пальцев язычки пламени тут же гаснут. Первый удар посоха приходится по запястью, второй - по шее. Мертвое тело падает на палубу.

Обернувшись и не обращая внимания на Белых, стоящих на коленях, юноша опускается возле лежащей ничком Петры, переворачивает ее и неловкими, окостеневшими пальцами нашаривает в кисете на поясе пакетик с порошком звездочника. Одновременно он старается поддержать силы раненой потоком гармонии.

Рана глубока, под телом растекается лужа крови, но ни сердце, ни легкие, благодарение Тьме, не задеты, а значит надежда есть. Уменьшив кровотечение, Доррин посыпает рану целебным снадобьем. Глаза его горят. Над ним, как однорукий ангел мщения, стоит Рейса.

Наконец он выпрямляется.

- Нужно найти что-то твердое, чтобы ее унести.

- А она... она... - безжизненным голосом начинает Рейса и не договаривает.

- Она потеряла много крови, но я, кажется, поспел вовремя.

Стил перепрыгивает через борт Белого корабля, легко удерживая одной рукой носилки из натянутой на жерди парусины.

- Белые ублюдки....

Четверо бойцов переправляют носилки с одного судна на другое.

Доррин, перебравшись на палубу "Молота", бредет к рулевой рубке.

- Эй, а о своем плече ты позаботиться не хочешь? - осведомляется Тирел.

Доррин наконец замечает, что плечо его и вправду кровоточит. До сих пор боль Петры и Рейсы не позволяли ему заметить собственную рану. Впрочем, голова его болит гораздо сильнее плеча.

Еле двигаясь, Доррин достает остаток порошка, а Тирел помогает ему наложить повязку.

- Как вал? Налажен?

- Пока да. До берега всяко дотянем, но на будущее тебе придется придумать что-нибудь получше.

Доррин, который только тем и занят, что старается придумать что-нибудь получше, вздыхает.

- Надо отцепляться, - говорит он.

- Сбросить крючья! - командует Тирел.

- Потопить беляка? - спрашивает Кил, когда "Молот" отходит от "Змея". - Нескольких ракет хватит.

- Зачем? Не стоит ничего разрушать без крайней необходимости. Кстати, где остальные?

Некоторые из Белых кораблей, как оказывается, пустились наутек, и их паруса уже превратились в маленькие белые треугольнички на западном горизонте. Но несколько судов, каждый с магом на борту, дрейфуют неподалеку от "Молота" и "Змея".

- Туда! - командует Доррин, указывая на самый большой, с высоко поднимающимися над водой бортами барк.

"Молот", не обращая внимания на ветер, идет на сближение и скоро о черное железо начинают разбиваться огненные шары.

- Подайте сигнал к переговорам!

На коротком гюйс-штоке взвивается белый вымпел с голубыми полосками. Вскоре на барке "Белое Пламя" поднимается такой же.

Когда "Молот" оказывается на траверзе "Пламени", Доррин сдвигает железный ставень рубки и обращается к стоящему у поручней человеку.

- Я хотел бы передать послание для Высшего Мага.

- Это за пределами моих полномочий, - кричит, перекрывая плеск волн, Белый капитан. - Я могу вручить его лишь нашему магу.

Доррин бросает в корзину навощенный запечатанный мешок с письмом, которое они с Лидрал составили и переписали в нескольких копиях на пергаменте еще на прошлой восьмидневке. Молодой матрос подцепляет корзину шестом и протягивает над водой. На судне противника Белый матрос вынимает из корзины мешок и вручает своему капитану. Тот уходит с ним на корму.

Корабли расходятся.

Очень скоро выясняется, что у Белого мага не нашлось другого ответа, кроме града огненных шаров.

- Идиоты! - бросает Доррин, обернувшись к Килу.

- Задать этим гаденышам? - спрашивает брат.

- Стреляй! - кивает Доррин, морщась от головной боли.

Пять пущенных с "Молота" ракет взрываются на деревянной палубе "Пламени", и очень скоро корабль, в полном соответствии со своим названием, обращается в пылающий факел. "Молот", пыхтя, направляется к третьему фэрхэвенскому судну с очередным пергаментом.

Доррин закрывает глаза, хотя это не имеет значения. Постоянные приступы жуткой головной боли все равно не дают ему видеть.

На сей раз "Молот" не встречают шарами. "Гордость Рассвета" поднимает флаг переговоров, принимает послание и уходит на запад. Еще три судна с магами на борту уходят следом.

- Возвращаемся, - говорит Доррин Тирелу, утирая лоб. - Не стоит попусту переводить уголь.

- Ну, угля-то у нас вдосталь, - смеется Тирел.

- Жаль, что ты не спалил их всех! - не в силах сдержать клокочущей ярости, заявляет Рейса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Инженер Магии (Отшельничий остров - 3)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Инженер Магии (Отшельничий остров - 3)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лиланд Модезитт - Подобно войне за веру
Лиланд Модезитт
Лиланд Модезитт - Война гармонии
Лиланд Модезитт
Лиланд Модезитт - Башни заката
Лиланд Модезитт
Лиланд Модезитт - Смерть Хаоса
Лиланд Модезитт
Лиланд Модезитт - Экодипломат
Лиланд Модезитт
Лиланд Модезитт - Инженер магии
Лиланд Модезитт
Лиланд Модезитт - Эффект Этоса
Лиланд Модезитт
Отзывы о книге «Инженер Магии (Отшельничий остров - 3)»

Обсуждение, отзывы о книге «Инженер Магии (Отшельничий остров - 3)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x