• Пожаловаться

Лиланд Модезитт: Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиланд Модезитт: Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Война Гармонии (Отшельничий остров - 4): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лиланд Модезитт: другие книги автора


Кто написал Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Модезитт Лиланд

Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)

Лиланд Модезитт

Война Гармонии

(Отшельничий остров-4)

Перевод с английского В. Волковского

Это - мир вечной войны Черных и Белых магов.

Мир великой войны гармонии и хаоса.

Только - в войне этой магию гармонии подчинили себе Черные: а воистину, может ли быть по-иному, если Черная магия - плоть плоти и кровь крови ритуального искусства?

Белым же достался на долю хаос. И воистину, кто поспорит с этим, если Белая магия - свободное творящее будущее искусство?

Но теперь - нарушено хрупкое равновесие между хаосом и гармонией, ибо все быстрее и наглее захватывают Белые власть над исконными землями Черных.

Победят силы Света - и наступит в мире чудовищная, непоправимая КАТАСТРОФА. И одно только останется последним защитникам Тьмы - искать себе союзников в далеком, странном, неведомом краю Великого Леса, где, говорят, находится таинственный источник Равновесия.

Часть первая

НАСТУПЛЕНИЕ ХАОСА

1

С вытертых временем камней старейшего в Найлане причала Джастин наблюдал за отплытием "Шиерры". Черная обшивка рубки и единственная орудийная башенка поблескивали в ярких лучах солнца, а ствол пушки длиною в четыре спана был нацелен вперед, подобно черному посоху, метящему в горнило хаоса.

Белые буруны вскипали за кормой новейшего военного корабля из Могучей Десятки, когда он, проплывая между парными волнорезами, выходил в Кандарский залив.

Молодой человек в черном одеянии инженера пригладил пятерней короткие, светло-каштановые волосы и, бросив взгляд на троих учеников, сказал:

- Как только корабль выйдет за волнорезы, следите за ним внимательно. Следите глазами - именно зрением, а не чувствами.

- За чем следить? - не понял худощавый рыжеволосый паренек.

- За кораблем, олух, - хмыкнула коренастая девица.

- А что за ним следить-то? - пожала плечами миниатюрная большеглазая девушка.

- Там увидишь, - буркнул Джастин.

Над трубой "Шиерры" пульсировал горячий воздух, создавая впечатление, будто само зеленовато-синее небо слегка подрагивает. Нос судна рассекал воду, и в обе стороны разбегались белые полоски. Черный корабль прибавил ходу... и исчез. Пропал из виду вместе с кильватерным следом; лишь прогретый воздух, кажется, продолжал колебаться.

- Что это там случилось? - пробормотал рыжеволосый Даскин, запустив пятерню в густую курчавую шевелюру.

- Что-что... - презрительно фыркнула приземистая Джилл. - Брат на борту установил щиты невидимости. Нас тоже этому научат.

Она встряхнула головой так резко, что длинные черные волосы едва не хлестнули Джастина по физиономии. Он отступил. Разные мысли лезли ему в голову. Например, об этих щитах невидимости. Конечно, всю троицу учеников непременно будут обучать устанавливать такие щиты. Но если судить по их успехам в других областях, может пройти не один год, прежде чем хоть у кого-то из них хоть что-нибудь да получится.

- Пошли! - скомандовал Джастин и первым начал карабкаться вверх по склону. Остальные гуськом последовали за ним. Шедшая в хвосте Нора то и дело оборачивалась, выискивая на горизонте тепловые линии - единственный видимый след, оставляемый "Шиеррой". Легкий ветерок, в прохладе которого еще чувствовалась недавняя зима, шевелил черную тунику инженера. Близ арсенала ему повстречалась худощавая женщина в зеленом. Джастин помахал ей рукой:

- Привет, Крителла!

- Привет! Ты, случайно, не в учебные классы? Пошли бы вместе, - с улыбкой отозвалась Крителла. - А где Гуннар? Что-то я его не вижу!

- Не видишь, потому что его здесь нет. Отправился на Край Земли, изучать какие-то записи об Изменении, относящиеся ко временам Основателей, - откликнулся Джастин, стараясь не выдать голосом своего раздражения. Только и слышишь: "Гуннар, Гуннар да Гуннар". Всем он нужен, этот Гуннар, все его ищут, как будто он не просто Джастинов старший брат, а сам великий Креслин.

- Неужто сохранились подлинные записи?

- Думаю, должны были сохраниться. Доррин, во всяком случае, писал при жизни заметки, - промолвил Джастин, останавливаясь возле приземистого, вросшего в травянистый склон черного каменного строения.

- Но он ведь был инженером...

- Да, инженером. Но при этом создал "Начала гармонии". Во всяком случае, большая часть трактата принадлежит именно ему. - Джастин обернулся к ученикам: - А вы можете зайти в столовую и прихватить что-нибудь с фруктового стола. Встретимся в угловом классе.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)»

Обсуждение, отзывы о книге «Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.