Абракадабра— нісенітниця, дурниця, нонсенс, єресь, марення, ренікса, але може бути записом інопланетників чи сигналами з космосу.
Аварія— щасливий випадок, зав’язка найцікавіших пригод.
Амброзія— їжа богів або Старших Братів по розуму; наші герої харчуються хлорелою.
Анабіоз— Гончаров вкладав Обломова на диван, а фантаст має можливість запхати свого героя в анабіозну ванну.
Антисвіт— світ антилоп, антиподів, античності, антибіотиків і таке інше.
Астронавігатор— посада на космічному кораблі, щось на зразок візника.
Атомопістолет— відомо, що має невичерпну енергію, створений, очевидно, для того, аби палити в білий світ, як у копієчку.
Бібліотека— мабуть, двигун корабля, бо про неї найбільше піклуються. Тут зорепрохідці читають Шекспіра, Фета, Хайяма, а шпигун, коли він є, Сименона та зібрання анекдотів.
Брати по розуму— а) Старші — ті, від яких ми дістаємо Великі Знання. б) Молодші — ті, що від нас дістають Великі Знання.
Вакуум— за кількістю оповідань, написаних на цю тему, — можна вважати найгустіше заселеним місцем Всесвіту.
Всюдихід— машина, що ніколи не виправдовує своєї назви.
Заєць космічний— обов’язкове надбання ранніх фантастичних творів. Тепер цей, колись дуже поширений, вид по-хижацькому винищений критиками.
Змій морський— живе в морі. Харчується байками. Не так давно проковтнув біля берегів Іспанії американську водневу бомбу.
Капітан— зібрання всіх можливих і неможливих чеснот.
Кварки— бозна, що це таке. Та якщо фотоноліт або іоноліт замінити кваркольотом — успіх роману забезпечений.
Космос— у його безмежних просторах чудово розміщуються навіть найдовші і найнудніші романи.
Локатор— звичайно використовується як прилад для виявлення металічних предметів, але може використовуватись і як екран, на якому з’являються чудовиська, Старші Брати по розуму тощо.
Людина розумна— на жаль, про неї нічого не можна сказати. Думки авторів різко відрізняються одна від одної. Багато хто з них навіть відмовляється вживати епітет “розумна”.
Людина снігова— єті. Живе в Гімалаях. Харчується альпіністами. Не плутати з сніговою бабою.
Машина часу— зараз не користуються. Ознака поганого тону.
Наднова— тільки що відкрита.
Невагомість— у космосі — ознака легковажності. Звичайно випадає на долю новачка.
Професор— старий з завжди молодими очима і юною душею.
Релятивіст— виходець з минулого. Існує для підтвердження тези, що в давнину люди були кращі.
Робот— те саме, що негри з романів I-го століття.
Світ тваринний— величезні павуки, жаби, миші. Кожний автор заселяє планети тим, чого сам найбільше боїться.
Сигнали аварійні— найкраще, коли їх подають Старші Брати, — вони завжди зуміють віддячити.
Хлорела— морські водорості. На космічному кораблі виконують ті ж функції, що й солонина, а згодом — чоботи на кораблях Магеллана.
Чудовисько— проживає в озері Лох-Нес. Харчується виключно вигадками газетярів.
Г. Альтов. Ослик і “аксіома”
Б. Зубков, Є. Муслін. Німа сповідь
М. Дашкієв. Зустріч з тайфуном
Г. Максимов. Ймовірність дорівнює нулю
Б. Литвиненко. Цілі числа
В. Михайлов. Додаток до особливого статуту
В. Бережний. Експедиція в природу
К. Пушкарьов. Чорний еліксир
М. Білкун. Спанієль містера Дарлінга
Ю. Нікітін. Словник фантаста-початківця
Допінг— препарат, який штучно підвищує працездатність організму.