Наталия Новаш - Переводные картинки из книги Тир

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Новаш - Переводные картинки из книги Тир» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переводные картинки из книги Тир: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переводные картинки из книги Тир»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Переводные картинки из книги Тир — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переводные картинки из книги Тир», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Им не стали объяснять, в чем дело - огонь уже полыхал вокруг, и надо было уносить ноги. Все бросились вон из пещеры - проход был свободен.

Снаружи веяло свежим ветром. Над морем ярко сияло солнце, и в летнем небе плыли маленькие белые тучки.

На черных камнях выжженного плато горели огненные потоки и струйки, они сливались между собой, как сливаются в реки маленькие ручейки, и втекали в пещеру - это подтягивались из окрестных лесов объятые пламенем щупальца хищного кактуса.

На свежей траве за пределами выжженного плато толпились седые лешие в ниспадающих зеленых лохмотьях, а за ними, доставая лохматыми головами до неба, стеной стояли гигантылесовики.

Шкафовник, Летун и волшебник ждали у самого входа в пещеру. В их измученных лицах засияла радость.

- Какое счастье! - сказал волшебник- Какое счастье, что вы спасены...

- Скорее,- сказал Шкафовник.- Похоже, здесь будет большой пожар.

Переступая через огненные ручейки, все направились к самолету.

- Мы не в -силах были помочь вам,- виновато сказал волшебник, когда самолет набрал высоту и все посмотрели вниз, на объятую пламенем вершину горы. Плато у пещеры было сейчас не черным, а огненно-красным, как жерло раскаленной печи.

- Но там же настоящий пожар! -закричал Прозрачник - Надо его тушить!

- С ним справятся лесовики,- успокоил его волшебник.

- А вдруг загорится лес?

- Пожар не грозит лесу... Он нужен только в пещере... Чтобы нигде, ни в каком ее уголке не осталось следов прошлого зла...

- Так вот почему это выжженное плато! - сказал Прозрачник.

- А гора называется Черной,- сказал Морозилка.

- И выглядит как обугленная головешка,- закончила Подгеранник.- Значит, были еще... пожары?

Волшебник кивнул.

- И будут еще? - допрашивала она.- Пока пещера остается волшебной? Пока есть кто-то, обладающий воображением, способный туда прийти... И пока есть злая, необъяснимая сила, способная обосноваться там же?..

- Я пытался запретить вам...

- А может, и не нужно было запрещать? - смело сказал Летун.- Тогда бы не появилась Кикимора с ее чудовищем?

- Никогда ничего никому нельзя запрещать! -подхватил Морозилка...Даже если какой дурак этого и попросит...

- Это будет очень большой ошибкой! - поддержал Прозрачник.

- А за такие ошибки надо просто выгонять из дома! - заявил приосанившийся Шкафовник тоном, не допускающим возражений.

Все покраснели и молча глянули на своего хозяина, тот тяжело вздохнул, отвернулся от всех и посмотрел в иллюминатор.

- К сожалению, даже волшебники могут совершать ошибки! - сказал он грустно- Но я обещаю вам впредь не ошибаться!.. И, пожалуйста... не выгоняйте меня из дома!..

Знакомые белеющие стены замка заискрились на солнце под крылом крошечного самолета-меньше самой маленький птички, как показалось старому домовому, что приветственно махал своим друзьям с крыши северной башни.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переводные картинки из книги Тир»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переводные картинки из книги Тир» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переводные картинки из книги Тир»

Обсуждение, отзывы о книге «Переводные картинки из книги Тир» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x