Поразмышляв несколько минут над этой темой, Генри, с честностью и прямотой, которые были лучшими чертами его характера, решил посоветоваться с Чарльзом, Маршделом и адмиралом Беллом. Придя к такому решению, юноша тут же приступил к его реализации, и когда все мужчины собрались в небольшой гостиной, он изложил перед ними свою ситуацию.
- Да, но кредиторы не имею права диктовать вашему семейству, где жить и куда уезжать, - сказал мистер Маршдел, выслушав речь Генри. - Главное, чтобы вы выполняли свои обязательства перед ними.
- Верно, однако если мы останемся в особняке, то у них будут гарантии на возмещение убытков. Они в любой день смогут продать нашу собственность и забрать себе вырученные деньги. Во всяком случае нам от этой распродажи ничего не достанется.
- Вряд ли эти люди поступят так неразумно, - усомнился мистер Маршдел.
- Кто бы мог подумать, что солидному семейству придется покидать свой дом из-за того, что им докучает такой сосед, как сэр Барни, - произнес Чарльз Голланд. - Это кого угодно доведет до раздражения.
- Однако у нас нет другого выбора, - ответил Генри. - Или вы что-то придумали?
- Должно быть какое-то средство для защиты ваших прав на собственность.
- Единственный способ, который приходит мне в голову, вызывает у нас единодушное отвращение. Я говорю об убийстве сэра Варни.
- Давайте не будем обсуждать эту тему.
- У меня сложилось впечатление, что когда-то он носил нашу фамилию и был тем самым предком, с которого писался портрет.
- То есть, под гнетом обстоятельств вы пришли к убеждению, что сэр Варни действительно вампир? - спросил Чарльз. - Ведь прежде мы это только предполагали.
- Неужели вы все еще сомневаетесь? - взволнованно вскричал Генри. Конечно, он вампир.
- Пусть меня повесят, если я поверю в это, - отреагировал адмирал. Какая чепуха! Придумали, кого бояться!
- Сэр, вы не были здесь раньше, - ответил Генри, - и не можете сейчас судить о той ситуации, в которой оказались мы. Я понимаю, что наши заявления о вампире вызывают у вас скептицизм. И поначалу мы тоже не верили в его существование. Более того, мы даже представить себе не могли, что когда-нибудь поверим в это.
- Да, мы отрицали такую возможность, - добавил Маршдел. - Но постепенно это отрицание перешло в глубокую убежденность. И теперь мы знаем, что вампиры действительно существуют.
- Если только не допускать, что чувства нескольких человек были введены одновременно в заблуждение.
- Что вряд ли возможно.
- То есть, вы полагаете, что такой вид сухопутной рыбы существует? спросил адмирал.
- Да, мы так считаем.
- Черт! Я слышал много небылиц о том, что парни видели в океане или на каких-то экзотических островах, но ваша история превосходит их всех.
- К нашему великому сожалению, - отозвался Чарльз.
Последовала небольшая пауза, а затем мистер Маршдел произнес:
- Генри, возможно, мне не следовало бы предлагать вам план действий, пока вы сами не сделали этого, но, даже рискуя показаться дерзким, я скажу, что на вашем месте покинул бы особняк.
- Да я и сам склоняюсь к такому мнению, - ответил Баннерворт.
- А как же кредиторы? - спросил его Чарльз.
- Если их оповестить заранее, то они, обдумав ситуацию, поймут, что ничего не теряют, - ответил Маршдел.
- Определенно не теряют, - добавил Генри, - поскольку прекрасно знают, что я не могу забрать владения с собой.
- Действительно. А если вам не хочется продавать особняк, то вы можете сдать его внаем.
- Кому?
- При сложившихся обстоятельствах вы вряд ли найдете другого арендатора, помимо того, кто уже выразил вам свое желание.
- Вы имеете в виду сэра Варни?
- Да. Он почему-то хочет поселиться здесь, и мне кажется, что несмотря на все обстоятельства вам лучше отдать особняк ему внаем.
Хотя совет казался странным и ранил чувства собравшихся здесь людей, никто из них не стал отрицать разумности такого решения. Последовала новая пауза.
- Это действительно выглядит необычным, - в конце концов сказал Генри. - Сдать дом в аренду своему врагу.
- Особенно после нашей ссоры, - добавил Чарльз.
- Действительно.
- Мистер Голланд, если у вас имеется другой план действий, то я буду только счастлив, - сказал Маршдел.
- А вы согласитесь отложить решение на три дня? - внезапно спросил Чарльз, обращаясь к Генри.
- Значит, план, все же есть, - констатировал Маршдел.
- Да, но пока я не хотел бы говорить о нем.
- В принципе, особых возражений нет, - ответил Генри. - Хотя не понимаю, что может измениться за три дня. Но пусть будет так, как вы хотите, Чарльз.
Читать дальше