Томас Прест - Варни-вампир

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Прест - Варни-вампир» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Варни-вампир: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Варни-вампир»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Варни-вампир — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Варни-вампир», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Конечно, в сэре Френсисе есть нечто очень странное, чего я не могу объяснить. Но, в целом, он очень вежливый и образованный человек.

- Это мы знаем.

- Его манеры непринужденны и элегантны. Он явно бывал в хорошем обществе, и я за всю свою жизнь никогда не слышал такого мягкого и обаятельного голоса.

- Да, это у него не отнимешь. А вы заметили, как Варни похож на портрет в бывшей спальной Флоры?

- Конечно, заметил. В комнате было не очень светло, но человека с такой выразительной внешностью ни с кем не перепутаешь. Мне показалось, что сэр Варни старался придать своему лицу не совсем обычное выражение. Возможно, его тоже смущало сходство с вышеупомянутым портретом на панели.

- Но иногда, когда он забывается и теряет контроль над лицом, оно принимает то самое выражение, которое уловил художник, - сказал Чарльз.

- Да, сэр, вы правы.

- Надеюсь, доктор, вы не прониклись к нему симпатией? - спросил Генри Баннерворт.

- Нет, не проникся. Хотя, будучи вызван к нему как врач, я не имел права пользоваться своим положением и расспрашивать его о личных делах.

- Конечно. Конечно.

- С профессиональной точки зрения мне все равно, вампир он или нет. Но как человек заинтересованный этим вопросом, я, что греха таить, сгорал от любопытства. Однако на любое мое замечание он мог бы

сказать: "Позвольте, сэр, вам-то что?", и я не знал бы, что ответить.

- Я не сомневаюсь, что эта рана была получена сэром Варни от пули, выпущенной Флорой, - произнес Генри Баннерворт.

- Пока все говорит о правоте подобной версии, - согласился Голланд.

- Но разве можно отсюда делать вывод, что сэр Френсис является вампиром? - раздраженно спросил их доктор.

- Мистер Чиллингворт, я думаю, вы поверите в этих существ только тогда, когда один из них пристроится к вашим венам, - с улыбкой сказал мистер Маршдел.

- И даже это не убедит меня, - ответил доктор.

- Вы шутите?

- Нет, я говорю серьезно. Свои убеждения необходимо отстаивать, джентльмены. Могу лишь повторить вам то, что вы слышали от меня много раз я не собираюсь поощрять это вопиющее суеверие.

- Мне бы очень хотелось разделять ваше отношение к вопросу о вампирах, - сказал мистер Маршдел. - Но из-за визитов ужасного гостя в атмосфере особняка появилось что-то страшное. Гнетущая аура зла не позволяет мне отрицать того, что другие люди, в более, легкой ситуации, могут отвергать, не признавать или даже высмеивать как глупый предрассудок.

- Возможно, вы правы в своем неверии, доктор, - печально произнес Генри Баннерворт. - Однако я, повинуясь желанию Флоры, намерен покинуть этот дом. - Вы собираетесь продать свой особняк?

- Во всяком случае, я склоняюсь к такому решению, - ответил Генри.

- Но кто его теперь у вас купит? Разве что только сэр Варни. Попробуйте договориться с ним. Я понимаю, что это странный совет, однако все мы жертвы обстоятельств, и в некоторых случаях нам лучше плыть по воле течения.

- Генри, вы обещали мне не принимать каких-либо решений, - напомнил Чарльз, поднимаясь с кресла.

- Я не забыл об этом. К тому же, три дня ничего не решают.

- Хуже уже не будет. Но мы можем надеяться на улучшение ситуации.

- Хорошо. На том и остановимся. Давайте подождем.

- Дядя, - сказал Чарльз. - Вы не составите мне компанию? На полчаса?

- Да хоть на час, мой мальчик, - ответил адмирал, поднимаясь на ноги.

- Итак, наш совет закончен, - подвел итог Генри Баннерворт. - Отъезд моей семьи из особняка - почти решенное дело, и нам осталось только выяснить, согласится ли Варни Вампир быть нашим арендатором.

Глава 23

Совет адмирала. - Вызов вампиру. - Беседа с сэром

Варни.

Сопроводив почтенного родственника в свою комнату, Чарльз приступил к беседе:

- Дядя, вы моряк и привыкли решать вопросы чести. Я считаю, что сэр Френсис Варни оскорбил меня, и все отзываются о нем как об аристократе, он открыто пользуется своим титулом, и хотя это звание, возможно, ему не принадлежит, я не совершу проступка, если брошу вызов человеку, равному себе по положению в I обществе. Что бы вы сделали, если бы вас оскорбил такой джентльмен?

Глаза адмирала сверкнули, и он, взглянув с усмешкой на Чарльза, сказал:

- Теперь я знаю, куда ты рулишь.

- Так что бы вы сделали, дядя?

- Мы бы с ним сразились.

- Я знал, что вы так скажете! И именно это я хочу предложить сэру Френсису

- Мой мальчик, я не уверен, что тебе надо так поступать. Однако этот Варни - отъявленный мошенник. Вампир он или нет, но если ты считаешь себя оскорбленным, то вызови его на поединок и сразись с ним как мужчина с мужчиной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Варни-вампир»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Варни-вампир» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Варни-вампир»

Обсуждение, отзывы о книге «Варни-вампир» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x