- Подождите, сэр. Ссора произошла по моей вине. Это я должен быть вступиться за честь моей сестры, которой вы не даете покоя! Сэр Френсис, во имя небес и Господа Бога я бросаю вам вызов!
Варни, несмотря на видимое спокойствие, был явно задет его словами. Он отступил на шаг и произнес:
- Я достаточно терпел ваши оскорбления и не намерен оставлять их без ответа! Если бы в моей руке было оружие...
- Мой юный друг погорячился, - вмешался мистер Маршдел.
Он шагнул вперед и встал между разгневанными
людьми.
- Генри очень расстроен и не понимает, что говорит. Сэр Френсис, отнеситесь к этой ссоре с рассудительностью и снисхождением.
- Нам не нужны примирители, - воскликнул Варни, и его прежде ласковый голос вдруг наполнился лютой яростью. - Если этот вспыльчивый мальчишка желает драться на дуэли, он получит то, что заслужил - свою неминуемую гибель!
- А я вам говорю, что дуэли не будет! - заявил мистер Маршдел и взял Генри под руку. - Джордж, прошу вас, выведите брата из этой комнаты. Представьте себе горе вашей матушки и сестры, если с ним что-нибудь случится.
Одарив его дьявольской насмешкой, Варни снисходительно сказал:
- Будь по вашему, мистер Миротворец. У нас в запасе много времени, и для дуэли наверняка найдется лучшая возможность. Счастливо оставаться, господа.
Он с вызывающим спокойствием направился к двери и вышел из комнаты.
- Посидите здесь, - сказал юношам мистер Маршдел. - Я провожу его и прослежу, чтобы он покинул ваши владения.
Пройдя на балкон, молодые люди увидели сэра Френсиса, который чинно и медленно шагал по парковой аллее. Чуть позже к нему присоединился мистер Маршдел. Примерно в то же время у ворот послышался громкий звук колокольчика, но юноши были настолько поглощены происходящим в парке, что не обратили внимание на этот оглушительный перезвон.
Глава 18
Приезд адмирала. - Первые объяснения. - Смущение
Чарльза.
Яростный звон колокольчика продолжался до тех пор, пока Джордж не потрудился выйти к воротам. В доме теперь не было ни одной служанки. Та, которую недавно нанял Генри, ушла на следующий день, а последняя, испугавшись остаться одной, поспешно покинула хозяев и даже не предупредила их о своем решении. Позже, проявив акт снисхождения, она прислала мальчишку за деньгами.
Зная о таком положении дел, Джордж сам поспешил к воротам и, поскольку неприятный трезвон продолжался, он вышел к незваным гостям и сердито спросил:
- Кому так не терпится? Неужели нельзя подождать, пока откроют ворота?
- А ты что еще за фрукт? - отозвался незнакомый мужчина.
- Что вам угодно? - возмущенно спросил Джордж.
- Разрази меня гром! - закричал адмирал Белл. - Тебе-то что до этого, болван?
- Давай, береговая крыса, - добавил Джек Прингл, - зови своих хозяев.
- Вы просто два безумца! - воскликнул Джордж и хотел было закрыть перед ними ворота, но шустрый моряк успел вставить между створками конец толстой трости.
- Потише, паренек! Мы и так к вам едва дозвонились. Если ты у них семейный капеллан, то, может быть, подскажешь, где тут мастер Чарли?
- Я еще раз спрашиваю, что вам угодно? - выкрикнул Джордж, смущенный поведением гостей.
- Мы хотим увидеться с племянником адмирала, - ответил Джек.
- Я не знаю никакого племянника адмирала!
- Его зовут Чарльзом Голландом. Так он у вас на борту или нет?
- Да, мистер Голланд здесь, и если бы вы сразу сказали, что желаете видеть его, я бы дал вам точный и прямой ответ.
- Он здесь? - спросил адмирал.
- Так точно, сэр!
- Тогда вперед! Довольно болтовни! Эй, паренек, прежде чем мы двинемся дальше, скажи, он еще не покалечил вампира?
- Что?
- Вампфигера, - разъяснил ему Джек, решив, что этот термин будет более доходчивым, чем у адмирала.
- Я не знаю, о чем вы говорите, - сказал Джордж. - Если вы хотите повидаться с мистером Голландом, то входите и смотрите на него. Он в особняке. Но поскольку вы для меня чужие люди, я не буду отвечать на ваши вопросы, какими бы важными они вам ни казались.
- Эй, а это кто такие? - внезапно спросил Джек, указав на двух мужчин, которые стояли посреди луга и, казалось, сердито беседовали друг с другом.
Взглянув в том направлении, Джордж увидел сэра Френсиса и мистера Маршдела. Они стояли в паре
шагов друг от друга и, очевидно, о чем-то жарко спорили. Юноша хотел было побежать туда, но прежде чем это решение оформилось в его уме, сэр Варни нанес Маршделу удар, и тот, как подкошенный, упал на землю.
- Позвольте мне пройти! - крикнул Джордж, пытаясь обогнуть громоздкую фигуру адмирала.
Читать дальше