Миссис Конвей. А как же бедный Ньюлингхем?
Хейзел. Мама, я ни за что не соглашусь провести всю жизнь здесь. Я лучше умру. Но ты будешь приезжать и гостить у нас в Лондоне, и мы будем давать вечера, чтобы люди могли приходить и любоваться на мою сестру Кей Конвей, знаменитую писательницу.
Робин (дурачась). А насчет вашего братца Робина, знаменитого - ну, знаменитого такого или сякого, - тоже будьте уверены.
Джоан (слегка поддразнивая). Ты ведь еще не знаешь, что ты будешь делать, Робин!
Робин (хвастливо). Ну, дайте мне только срок! Я всего двенадцать часов, как освободился от армии. Но я, черт возьми, чего-нибудь да добьюсь! И никаких разговоров о том, чтобы "начинать с нижней ступеньки лестницы", и всякой такой чепухе! Сейчас такое время, когда молодым людям предоставляются все возможности, и я уж своего не упущу. Вот увидите!
Миссис Кенией (с комической тревогой, хотя, по существу, не без серьезности). Уж не вздумаешь ли и ты бежать из Ньюлингхема?
Робин (хвастливо). О... насчет этого я пока ничего сказать не могу. Начать можно и здесь: в этом городишке стараниями милейших подлецов спекулянтов завелись кое-какие деньги, а нас тут, слава богу, знают, так что это могло бы помочь... Но я не гарантирую, что пущу корни в Ньюлингхеме, не бойся! Ты не удивляйся, Хейзел, если я окажусь в Лондоне раньше тебя. И также раньше тебя, Кей. И буду делать большие деньги. (Хейзел.) Может быть, больше, чем этот твой высокий, красивый парень.
Кэрол (резко, подчеркнуто). У Хейзел всегда будет много денег.
Миссис Конвей (забавляясь). Откуда ты знаешь, Кэрол?
Кэрол. Просто знаю. На меня это вдруг снизошло.
Миссис Конвей (все еще забавляясь). Вот так раз! Я думала, что пророчица в этом семействе - я. Пожалуй, будет не совсем благородно, если я отправлю мою соперницу спать.
Кэрол. Еще бы! Но я вам скажу другую вещь. (Внезапно указывает на Алана.) Алан - вот счастливец.
Робин. Старина Алан?
Алан. Я... знаешь, Кэрол... я думаю... ты ошибаешься.
Кэрол. Я не ошибаюсь. Я знаю.
Миссис Конвей. Ну, это уж слишком! Мне принадлежит право знать в этом доме. Подождите минутку! (Закрывает глаза, затем полушутливо-полусерьезно.) Слушайте. Я вижу Робина - он носится повсюду, зарабатывает массу денег, становится очень важным и даже помогает некоторым из вас. С ним - верная молодая жена. И Хейзел, конечно, - она очень важная. У нее муж - высокий и очень красивый, почти такой, каким она его представляет. Кажется, он получает титул.
Робин. О честолюбие!
Миссис Конвей. Я не вижу, чтобы Мэдж вышла замуж, но зато она очень скоро станет начальницей большой школы и одной из тех женщин, которые заседают во всяких комитетах и ездят в Лондон давать показания, - она этим очень счастлива и все такое.
Робин. Бьюсь об заклад, что так и будет с нашей славной Мэдж!
Миссис Конвей (весело). Я буду приезжать к ней в гости - очень важно, мамаша начальницы, - и другие учительницы будут приходить обедать и будут очень почтительно слушать, как я рассказываю о моих детях...
Джоан (счастливая, восхищенно). О, миссис Конвей! Я так и вижу все это. Вы будете чудесно проводить время.
Миссис Конвей (в том же настроении). Потом - Кэрол. Ну, разумеется, Кэрол пробудет со мной еще много лет...
Кэрол (возбужденно). Я не уверена в этом. Я еще точно не решила, что я буду делать. Есть столько всяких возможностей.
Джоан. О, Кэрол, я думаю, ты могла бы пойти на сцену!
Кэрол (с возрастающим возбуждением). Да, я могла бы, конечно, и я часто думала об этом. Но я не хотела бы полностью отдаться сцене. В промежутках между выступлениями я хотела бы писать картины - просто так, для себя, мазала бы как сумасшедшая, изводила бы массу, массу самых ярких красок, тюбик за тюбиком, киноварь, и королевскую синюю, и изумрудно-зеленую, и желтую, и кобальт, и китайскую белую. А потом хорошо бы мастерить себе всякие удивительные платья. И пурпурные плащи. И черные крепдешиновые рубашки, вышитые оранжевыми драконами. А готовить! Да, разные соусы, и пряники, и блины. А сидеть на вершинах гор и спускаться по рекам в лодках! Дружить со всевозможными людьми! Я поселилась бы вместе с Кей в Лондоне, в квартире или в маленьком домике, и Алан приезжал бы к нам гостить и курил бы свою трубку, и мы говорили бы о книгах и высмеивали смешных людей, а потом поехали бы за границу...
Робин (кричит). Стоп, стоп, тише!
Миссис Конвей (забавляясь, любовно). Как только удастся тебе все это, милая моя дурочка!
Кэрол (возбужденно). Я уж как-нибудь совмещу. Главное - это жить. Не нужно мне ни денег, ни положения, ни титулованных мужей, ни всякой там дребедени - только жить.
Читать дальше