• Пожаловаться

Клиффорд Саймак: Убийственная панацея

Здесь есть возможность читать онлайн «Клиффорд Саймак: Убийственная панацея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Убийственная панацея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийственная панацея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Клиффорд Саймак: другие книги автора


Кто написал Убийственная панацея? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Убийственная панацея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийственная панацея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Вы прилагаете грубую сторону к телу пациента, -- пояснил пришелец, -- она бросается на пациента. Она становится его частью. Тело поглощает вакцину, и подушечка отпадает.

-- И это все?

-- Это все.

Док осторожно поднял подушечку двумя пальцами и бросил ее обратно в коробку, потом посмотрел на пришельца.

-- Но почему? Почему вы даете это нам?

-- Вы не знаете, -- ответил тот. -- Вы действительно не знаете.

-- Не знаю, -- согласился док.

Взгляд пришельца вдруг стал очень старым и утомленным.

-- Через миллион лет будете знать, -- сказал он.

-- Но не я, -- откликнулся док.

-- Через миллион лет вы будете делать то же самое, но несколько иначе. И тогда некто спросит вас, а вы сможете ответить не более, чем ныне я.

Если это и была отповедь, то весьма вежливая. Док попытался определить, упрек это или нет, но ни к чему не пришел.

-- А не скажете ли, что там внутри? -- он указал на подушечки.

-- Я могу дать вам описательную формулу, но она будет в нашей терминологии. Это будет тарабарщина.

-- Вы не обидитесь, если я это испробую?

-- Я буду огорчен, если вы не испробуете, -- отвечал пришелец. -- Я не ожидаю, что ваше доверие простирается так далеко. Это будет недоумно.

Закрыв коробку, он пододвинул ее доку, потом повернулся и направился к двери. Док тяжеловесно встал и крикнул:

-- Эй, погодите минуточку!

-- Я встречусь с вами через неделю-другую, -- сказал пришелец, вышел и закрыл за собой дверь.

Док плюхнулся обратно на стул и уставился на коробку.

Потом протянул руку и коснулся ее -- она действительно существовала. Док надавил на ее бока, и крышка отскочила, открыв взору лежащие внутри подушечки.

Он отчаянно попытался одолеть этот дурман и вернуться к разуму, на твердую консервативную почву, к соответствующей -- и более человечной -- точке зрения.

-- Чушь какая-то! -- сказал он, наконец.

Но это была вовсе не чушь, он понимал это на все сто.

Весь вечер он сражался с самим собой, сидя за закрытой дверью своего кабинета, слыша, как Дженет хлопочет в кухне, занимаясь уборкой посуды после ужина.

Первое сражение происходило на фронте доверия.

Он сказал тому человеку, что верит в его инопланетное происхождение, и действительно, доказательства к тому были, да такие, что мимо не пройдешь. И все равно, это было так невероятно -- все, от начала и до конца, что переварить этот факт было довольно трудно.

А труднее всего было осознать, что этот человек -- пришелец он там или нет -- из всех докторов мира выбрал именно его, доктора Джесона Келли, заштатного докторишку в заштатном городишке.

Док так и эдак раскидывал, не розыгрыш ли это, и решил, что все ж таки нет, ведь трехпалую руку и ту штуку, которую он видел, подделать довольно трудно. Да и вообще, вся эта затея -- если это только розыгрыш -- так глупа и жестока, что просто лишена какого-либо смысла. Кроме того, никто не питает к доку такой лютой ненависти, чтоб столько ради этого биться. А даже если б и была такая лютая ненависть, то ни у кого в Миллвилле не хватит воображения на подобную шутку.

Так что, решил док, единственным надежным вариантом решения следует считать, что человек был натуральным пришельцем, а подушечки вполне _bona fide_*.

______________________________________________ * достоверны (лат.) -- прим.перев.

А если это правда, остается только одно: испытать подушечки.

Док встал и начал мерить комнату шагами.

Марта Андерсон. Да, у Марты Андерсон рак, и жизнь ее проиграна -- ничто на этом свете, никакие человеческие знания не в состоянии спасти ее. Оперировать Марту было бы безумием, поскольку операцию она вряд ли переживет; а даже если и переживет -- дело зашло чересчур далеко. Скрытый убийца, которого она носила в своем теле, уже вырвался на свободу, и надежды на спасение нет.

И все равно ему трудно было заставить себя сделать это, ведь она -- самая близкая подруга Дженет, бедная, пожилая женщина; все инстинкты дока восставали против использования ее в качестве морской свинки.

А если взять старину Кона Джилберта? -- проделать что-нибудь подобное с Коном док решился бы. Старый сквалыга вполне это заслужил. Но старина Кон -- натура чересчур подлая, чтобы заболеть по-настоящему; хоть он и божится, что болен, но по сути старый скопидом здоров, как бык.

Что бы там пришелец ни говорил про побочные явления, но кто может знать заранее? Он сказал, что они изучили метаболизм человечества, но если рассудить здраво, это совершенно невозможно.

Док понимал, что нужный ответ лежит под рукой, стоит только подумать -- он загнан куда-то в глубь сознания, док это чувствовал, но делал вид, что догадывается, загонял его подальше и отказывался признать его существование.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийственная панацея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийственная панацея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Клиффорд Саймак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Клиффорд Саймак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Клиффорд Саймак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Клиффорд Саймак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Клиффорд Саймак
Отзывы о книге «Убийственная панацея»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийственная панацея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.