Пенче взглянул на доктора.
— Как он?
— Сейчас уже все в порядке. Скоро к нему вернутся силы.
— Хорошо. Можете идти.
Доктор покинул стручок. Пенче подтащил кресло, стоявшее у него за спиной, и уселся.
— Анна работает слишком грубо, — сказал Пенче — Ей еще не доводилось пользоваться иголкой — Он пододвинулся ближе вместе с креслом. — Расскажите о себе.
— Прежде всего, — сказал Фарр, — где я?
— Вы в моем доме Я за вами присматриваю.
— Зачем?
Пенче, внутренне веселясь, качнул головой взад и вперед.
— Вы сказали, что привезли для меня дерево. Или семя. Или побег. Что бы то ни было, мне это нужно.
Фарр заговорил ровным голосом:
— У меня его нет. Я ничего о нем не знаю. Во время налета я находился на Тжиери — больше ничего общего я с этой историей не имею.
Пенче спросил совершенно спокойно.
— Вы связывались со мной, когда прибыли в город Зачем?
— Не знаю, — покачал головой Фарр. — Мне что-то нужно было сделать. Я это делал Только что я сказал, что имею для вас дерево. Почему — непонятно.
— Я вам верю, — кивнул Пенче — Мы найдем это дерево. Может быть, не сразу, но...
— Нет у меня вашего дерева! И мне до вас нет дела, — он встал, оглянулся и направился к двери — А сейчас я пойду домой.
Пенче весело смотрел ему вслед.
— Двери на запоре, Фарр.
Фарр остановился, глядя ка твердую розетку дверей. Релакс-дефи-нерв, должно быть, где-то в стене Он надавил на желтую пыльную поверхность, похожую на пергамент.
— Не сюда, — сказал Пенче. — Возвращайтесь-ка обратно, Фарр...
Дверь раздвинулась. Омон Бозхд стоял в проеме. На нем был облегающий костюм в бело-синюю полоску, шляпа-колокол, щегольски надвинутая на уши. Лицо его было безмятежным, строгим, полным человеческой, но неземной силы.
Он вошел в комнату. Следом вошли двое исзмийцев, разлинованных в желтое и зеленое: сзекры. Фарр отпрянул, освобождая проход.
— Хелло, — сказал Пенче. — А я-то думал, дверь надежна. Вы, ребята, наверное, знаете все уловки.
Омон Бозхд вежливо кивнул Фарру.
— Сегодня мы потеряли вас на некоторое время, рад видеть вас. — Он посмотрел на Пенче, затем опять на Фарра. — Вашей целью, как видно, был дом К.Пенче.
— Судя по всему, — сказал Фарр.
Омон Бозхд тактично пояснил:
— Когда вы находились в подземелье на Тжиери, мы вас анестезировали с помощью гипнотического газа. Тсорд сразу понял Эта раса способна в течение шести минут удерживать дыхание. Когда вы уснули, он ухватился за возможность сделать вас исполнителем своей воли. — Он взглянул на Пенче. — Он до конца верой и правдой служил хозяину.
Пенче промолчал. Омон Бозхд вновь обратился к Фарру.
— Он захоронил инструкции в глубине вашего мозга. Затем он отдал вам украденное дерево. Шесть минут прошло. Он сделал вдох и потерял сознание. Позднее мы отправили вас к нему, надеясь, что таким образом приказ сотрется. Мы потерпели неудачу: тсорд поразил нас своими психическими возможностями.
Фарр поглядел на Пенче. Тот стоял, небрежно опершись на стол. Напряжение нарастало, и скоро должен был произойти взрыв — так при легчайшем прикосновении выскакивает чертик из коробки.
Омон Бозхд отвернулся от Фарра — тот уже сослужил свою службу.
— Я прибыл на Землю, — сказал он, — с двумя миссиями. Должен сообщить вам, что по причине налета тсордов партия домов класса АА вам отправлена быть не может.
— Так, так, — сказал Пенче кротко. — Жаль!
— Вторая моя миссия — найти человека, которому Эйли Фарр должен был передать дерево.
— Вы проверили память Фарра? — заинтересованно спросил Пенче. — Ну и почему же вы не смогли ничего узнать?
Вежливость у исзмийцев в крови, в рефлексах. Омон Бозхд склонил голову.
— Тсорд приказал Фарру все забыть и вспомнить лишь тогда, когда его нога коснется Земли. Он обладал огромной гипнотической силой: разум Фарр-сайнха отличается значительной стойкостью. Мы могли лишь следить за ним. Его место назначения было здесь — это дом К.Пенче. Таким образом, теперь я могу завершить выполнение второй миссии.
— Ну? Выкладывайте, — сказал Пенче.
Омон Бозхд поклонился. Голос его был спокоен и официален.
— Мое первоначальное сообщение к вам изменилось, Пенче-сайнх. Вы не получите более домов класса АА Если вы высадитесь на территории Исзма или его колоний, вы понесете наказание за преступление, совершенное против нас.
Пенче качал головой — так бывало всегда, когда его охватывало сардоническое веселье.
— Выходит, вы меня уволили, и я вам больше не агент?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу