Елизавета Хейнонен - The Book of Riddles. Лексические задачки

Здесь есть возможность читать онлайн «Елизавета Хейнонен - The Book of Riddles. Лексические задачки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Хобби и ремесла, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Book of Riddles. Лексические задачки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Book of Riddles. Лексические задачки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это учебно-развлекательное пособие имеет целью расширить ваш запас слов путем чтения и разгадывания несложных языковых загадок. Книга снабжена подробным постраничным словарём, благодаря чему она доступна учащимся, оценивающим свой уровень как pre-intermediate. Русско-английский словарь в конце книги поможет при разгадке ребусов. При составлении ребусов были использованы изображения со стоков FREE PNG, FREE CLIPART, PUBLIC DOMAIN и других бесплатных ресурсов, а также рисунки самого автора.

The Book of Riddles. Лексические задачки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Book of Riddles. Лексические задачки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The customer studied the menu, and said to the waiter:

“I think, I will have the chicken – and the younger, the better.”

adviceсовет; customerпосетитель ( ресторана ); waiterофициант; the younger, the betterчем моложе, тем лучше

What did the waiter bring him?

17 A Bet Someone had stolen some bananas from the zoo The gorilla hung out a - фото 19

17. A Bet

Someone had stolen some bananas from the zoo. The gorilla hung out a warning: “Who stole my bananas? If I catch the thief, I will tear off his paws, and twist his ears! Gorilla.”

betпари; steal(stole, stolen) украсть; hang out(hung out, hung out) вывесить; warningпредупреждение; catchпоймать; thiefвор; tear offоторвать; pawлапа; twist his earsнадеру ( букв .: выкручу) ему уши

The next day, the Gorilla read under his own announcement: “You won’t. Wanna bet?”

These words were followed by a signature.

Who had dared to challenge the Gorilla? This rebus may give you a clue.

announcementобъявление; You won’t. Wanna bet?Не надерёшь. Спорим?; followследовать These words were followed by a signature.За этими словами следовала подпись; dareпосметь, осмелиться; challengeбросить вызов

18 A Thriller One day Johnnys mother said to her little son This is not - фото 20

18. A Thriller

One day, Johnny’s mother said to her little son:

“This is not the way to read a book, Johnny. You skip several pages at a time.”

“I’m doing it on purpose,” Johnny answered, and explained why he was doing that.

Well, why? What was the book about?

thrillerтриллер, остросюжетная книга; way здесь : способ ◊ This is not the wayto read a book.Книгу так не читают; skipпропускать; перескакивать; pageстраница you skip several pages at a timeты перескакиваешь через несколько за раз; on purposeнамеренно, специально; explainобъяснять; What was the book about?О чём была книга?

Solve this rebus to get a clue.

19 In the Rain Samuel was out for a walk when it started raining He did not - фото 21

19. In the Rain

Samuel was out for a walk when it started raining. He did not have an umbrella, and he wasn't wearing a hat. His clothes were soaked, yet not a single hair on his head got wet.

in the rainпод дождём; was out for a walkпрогуливался; he wasn’t wearing a hatон был без шляпы; clothesодежда; soakedнасквозь промокший; yetнесмотря на это; singleодин; get wetнамокнуть, промокнуть.

How could this happen? Solve this rebus to get a clue.

If you don’t know, this rebus may help you find the right answer.

20 The Clever Boy Two mothers are talking One of them said My son is very - фото 22

20. The Clever Boy

Two mothers are talking.

One of them said, “My son is very smart. He is only two years old, but he can already read his name from right to left, and from left to right.”

“And what is his name?” the other woman asked.

What was the boy’s name? If you don’t know, this rebus may help you find it out.

21 Who is on the Phone One day the emergency service received a phone call - фото 23

21. Who is on the Phone?

One day, the emergency service received a phone call.

“Please, send someone immediately! A cat has burst into my room!”

“Er… What do you mean? What cat?”

“A cat! Don’t you understand? C-A-T. Cat! He burst into my room, and is heading for me!”

emergencyчрезвычайное происшествие emergency service received a phone callв службу спасения поступил звонок; immediatelyнемедленно; burst(burst, burst) intoврываться в; What do you mean?Что вы имеете в виду?; What cat? Какой кот?; Don t you understand? Неужели вы не понимаете?; Ну как вы не понимаете?!; head for sb/ sthнаправляться к кому-либо или чему-либо

“Wait a minute. Do you want to say that a burglar broke into your house, and is going to steal your cat?’

“No! I am speaking about a cat. A real cat! The one that says “meow”. My life is in serious danger!”

“How can a cat pose a threat to your life? Who is speaking, anyway?”

Who, indeed?

burglarвор; break (broke, broken) intoпроникнуть в; stealкрасть; dangerопасность; threatугроза ◊ pose a threatпредставлять собой угрозу; Who is speaking, anyway?А кто это вообще говорит?; indeedв самом деле

22 A Difficult Question If there were four flies on the table and I killed - фото 24

22. A Difficult Question

“If there were four flies on the table and I killed one, how many would be left?” asked the teacher.

Several children raised their hands, but only Mary gave the right answer.

flyмуха; how many would be leftсколько останется; raiseподнимать

What was that answer?

23 The Sweets Suppose you had ten sweets and you hid two of them How many - фото 25

23. The Sweets

Suppose, you had ten sweets and you hid two of them. How many sweets have you got now?

supposeпредположим; sweetконфета; hide(hid, hidden) прятать

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Book of Riddles. Лексические задачки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Book of Riddles. Лексические задачки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Book of Riddles. Лексические задачки»

Обсуждение, отзывы о книге «The Book of Riddles. Лексические задачки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x