Рей Ригби - Холм

Здесь есть возможность читать онлайн «Рей Ригби - Холм» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1970, Издательство: Искусство, Жанр: screenplays, drama, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Холм: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Холм»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фильм «Холм», по сценарию Рея Ригби, поставлен американцем Сиднеем Люметом. Во время войны Рей Ригби был узником английского лагеря для солдат-штрафников. Этот лагерь, бунт против попрания человеческого достоинства, и воспроизвел в своем антимилитаристском сценарии автор. Стилистика реалистического письма Рея Ригби совпала с творческими принципами известного режиссера Сиднея Люмета.
«Холм» был награжден несколькими премиями, в том числе за лучший сценарий, на Международном кинофестивале в Канне в 1965 году.

Холм — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Холм», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Робертс отходит в сторону.

Старшина подходит к Джеко, сует ему в лицо открытки.

Старшина.Ну, что скажешь?

Джеко (улыбается). Это, наверное, Вилли, сэр. Мой друг. Клянусь, это он положил открытки в мой мешок!

Старшина.Подкинул их тебе, да?

Джек о.Это Вилли, сэр. Он всегда подстраивает мне такие штучки.

Старшина.В твоем личном деле записано, что ты украл из сержантской кладовой три бутылки виски. При этом, однако, не указано, что ты был пьян. Странно.

Джеко (смеется ). Так уж не повезло, сэр.

Старшина.Не остри! Здесь острю только я. Вот, например, одна из моих острот. Когда ты отбудешь срок и станешь выходить из тюрьмы, у самых ворот тебя арестуют снова за хранение непристойных открыток. Понял? Ну а теперь смейся.

Выдержав паузу, старшина отворачивается и подходит к Монти.

Старшина.Ты украл десять автомобильных покрышек?

Монти.Да, сэр.

Старшина.И что же ты с ними сделал?

Монти.Загнал, сэр.

Старшина.Врагу?

Монти.Что вы, сэр. Каким-то итальянцам.

Старшина.А они кто? Наши друзья? (Монти молчит.) Ты продавал им также оружие?

Монти.Нет, сэр.

Старшина.Продал бы, если бы подвернулся случай. Сколько раз сидел?

Монти.Н-н… девять раз, сэр.

Старшина.Тебе, должно быть, уже скоро на пенсию. Когда участвовал в боях последний раз?

Монти.В боях, сэр? Дайте вспомнить…

Старшина.Ты боев-то и не видел!

Монти.Не видел, сэр. Не успел.

Старшина.И сейчас, как только начались военные действия, так ты снова увильнул?

Монти.Игра судьбы, сэр.

Старшина.Так вот, Бартлетт. Я тебе докажу, что на фронте куда лучше, чем здесь. (Монти улыбается.) Думаешь, не сумею? Ну, посмотрим.

Улыбка с лица Монти медленно сползает.

Старшина (подходит к Маку). Любишь воевать, Мак Грат?

Мак (неуверенно). Да как вам сказать, сэр…

Старшина.Но ты же дрался с тремя солдатами из военной полиции, так?

Мак.Да, сэр.

Старшина.А в других боях, кроме этого, участвовал?

Мак.Вы хотите знать, трус ли я?

Старшина.Нет. Это я сам скоро увижу.

Мак.Я не загонял покрышки врагу и не продавал неприличных открыток на улицах Каира.

Старшина.Нет. Конечно, нет. Ты просто напился и полез в драку с полицейскими.

Мак.Мне не надо напиваться, сэр, чтобы…

Старшина.Таким, как ты, надо. Ты думаешь, Мак Грат, тебя прислали сюда начальником? У меня многие так думали. А сейчас посмотри на них: всем вправили мозги. Видел, каких я только что выпустил?..

Он презрительно окидывает взглядом Мака, затем подходит к Джорджу.

Старшина.Дезертировал, Стивенс?

Джордж.Да, сэр.

Старшина.Испугался орудийного выстрела?

Джордж.Не поэтому, сэр… Я…

Старшина.Собирался сбежать на корабле в Англию?

Джордж (с жалким видом). Я хотел уехать домой, сэр. У меня…

Старшина.Не очень умно, Стивенс. Лучше было пробираться в аэропорт. За двадцать фунтов любой янки доставил бы тебя в Гонконг.

Джордж.Я хотел домой, сэр.

Старшина.Соскучился по жене?

Джордж.Да… Да, сэр.

Старшина.Но если бы все, кто соскучился по своим женам, сбежали в Англию, то что, черт возьми, осталось бы здесь от армии?

Джордж (виновато). Верно, сэр.

Старшина (после паузы). Не для тебя это место, Стивенс. Выполняй все, что тебе будут приказывать, и выбирайся отсюда как можно быстрее.

Джордж.Спасибо, сэр.

Старшина подходит к Джо. Снова долго, внимательно смотрит на него.

Старшина.Робертс?

Джо.Да, сэр.

Старшина.Тебе командир дал приказ. Он приказал тебе идти в бой. За это ты ему дал по зубам. (Пауза.) Так?

Джо.Да, сэр.

Старшина.И это все, что ты можешь сказать?

Джо.Я могу повторить то, что вы сказали.

Старшина.А ты видишь вон ту горку?

Джо поворачивается в ту сторону, куда указывает старшина, и видит холм… высокий холм.

Джо.Я заметил ее, как только вошел сюда, сэр.

Старшина.Мы сделали ее специально. Всего несколько тонн песка и камней, но огромное количество труда и пота заключенных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Холм»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Холм» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Холм»

Обсуждение, отзывы о книге «Холм» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x