Анатолий Фоменко - Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга I (Обоснование хронологии. Рим и Новый Рим. Древняя Греция)

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Фоменко - Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга I (Обоснование хронологии. Рим и Новый Рим. Древняя Греция)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: АСТ, Жанр: Публицистика, История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга I (Обоснование хронологии. Рим и Новый Рим. Древняя Греция): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга I (Обоснование хронологии. Рим и Новый Рим. Древняя Греция)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Христос родился в одиннадцатом веке от… Рождества Христова! Орда была регулярным войском Русского государства! Ярослав Мудрый, Иван Калита и Хан Батый — один и тот же человек! Английская история описывает историю Рима! Куликово поле находилось в Москве! Буддизм возник в Византии!
Верна ли традиционная хронология? Почему общепринятые даты событий древней истории не совпадают с теми, которые называют современные ученые?
Известные ученые Г.В. Носовский и А.Т. Фоменко, используя современные методы математической статистики, создали новую хронологию, которая переворачивает взгляды традиционной исторической науки.

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга I (Обоснование хронологии. Рим и Новый Рим. Древняя Греция) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга I (Обоснование хронологии. Рим и Новый Рим. Древняя Греция)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кроме того, как сообщили в 1995 году одному из авторов настоящей книги (А.Т. Фоменко) местные жители селения Бейкос, на другой стороне пролива Босфор (то есть на европейском берегу) имеются еще пять или шесть похожих огромных могил святых.

Не является ли могила святого Иуши — Иисуса Навина тем самым местом, где распяли Христа и где стоял Гроб Господень, к которому стремились крестоносцы? Если это так, то становится понятным присутствие здесь и других огромных, но все-таки меньших могил святых. Тут могли быть захоронены некоторые из апостолов Иисуса Христа.

Может быть, не случайно в самом Константинополе «от форума Аркадия главная улица вела от первой стены Константинополя к золотым воротам, теперешним Иса-капусу (ворота Иисуса)».

Не указывает ли это на то, что евангельские события в действительности имели место в Новом Риме?

Глава 8

Соответствие между библейским богоборческим (Израильским) царством и средневековой Западно-Римской империей III–VI веков (Западная ветвь Империи III)

Обсуждаемое здесь соответствие между средневековой европейской и библейской историей было обнаружено в ходе обширных числовых расчетов, связанных с применением наших новых математических методов анализа хронологии с целью проверки скалигеровской версии истории. Обнаружение этого соответствия подтвердило высказывание Морозова, сделанное им в книге «Христос», где автор впервые указал на существование такого наложения в истории.

Здесь мы, следуя Морозову, переводим некоторые иноязычные библейские термины на русский язык. Так, термин «Израиль» означает «богоборец», «борец с чужими богами», поэтому «израильтянин» можно переводить как «богоборец». Термин «иудей» означает «богославец», «славящий бога». Нет необходимости вникать здесь в детали этих переводов, так как они несущественны для освещения затронутого здесь вопроса.

По Библии, богоборческое и богославское царства — это две ветви распавшегося на две части единого государства, наподобие того, как распалась на Западную и Восточную империи прежде единая Римская империя. Первые 3 царя — Саул, Давид, Соломон — правят еще единым государством. Раздел происходит после Соломона: Иеровоам I — первый отделившийся богоборческий царь, а Ровоам — первый отделившийся богославский царь. Библия содержит информацию о длительности правлений всех богоборческих и богославских царей. Нами составлена полная таблица обоих династических потоков как результат тщательной обработки всех хронологических указаний Библии.

Отметим, что обсуждаемое здесь соответствие вторично — оно является следствием статистического наложения богоборческого и богославского царств на Римско-Германскую империю X–XIII веков н. э.

Рис 24 Статистическое наложение библейского Израильского царства на Римскую - фото 27

Рис. 24. Статистическое наложение библейского Израильского царства на Римскую империю Диоклетиана (т. е. Римскую империю III).

Итак, приведем поименный перечень этого соответствия.

Цифра после имени правителя указывает длительность его правления в годах. В скобках даны промежутки правления в годах н. э.

1) Иеровоам 1 — 22 года; Константин I (после победы над Максенцием) — 24 года (313–337).

2) Надав — 2; Константин II — 3 (337–340).

3) Вааса — 24; Констанций II — 21 (340–361).

4) Ила — 2; Юлиан — 2 (361–363).

5) Замрий — менее 1; Иовиан — менее 1 (363).

6) Амрий — 12; Валентиниан — 11 (364–375).

7) Ахав (при нем великий пророк Илья) — 22; Валент (при нем великий святой Василий Великий) — 14 (364–378).

8) Ахазия — 2; Грациан — 4 (379–383).

9) Иорам Богоборческий — 12; Валентиниан II — 13 (379–392).

10) Иеуй и пророк Елисей — 28; пропуск (или же: Аларих и Иоанн Златоуст — 25 (378–403) или 32 (378–410).

11) Иоахаз — 17; Феодосий — 16 (379–395).

12) Иоас Богоборческий — 16; Аркадий — 13 (395–408).

13) Иеровоам II — 14; Гонорий — 28 (395–423).

14) Захария — менее 1 (6 месяцев); Констанций III — менее 1 (7 месяцев) (423 год), (421 год).

15) Солом — менее 1 (1 месяц); Иоанн — менее 1 (2 месяца).

16) Междуцарствие — 24; междуцарствие-опека — 21 (423–444).

17) Менаим — 10; Валентиниан III — 11 (444–455).

18) Факия — 2; Петроний Максим — 1 (455–456).

19) Факей — 20; Рецимер — 16 (456–472).

20) Анархия — 2, 6, 9 (три варианта); анархия — 3 (472–475).

21) Осия (до пленения Салманассаром) — 1 (3); Ромул Августул (до пленения Одоакром) — 1 (475–476).

Перед тем как перейти к описанию событийных соответствий, сделаем несколько комментариев:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга I (Обоснование хронологии. Рим и Новый Рим. Древняя Греция)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга I (Обоснование хронологии. Рим и Новый Рим. Древняя Греция)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга I (Обоснование хронологии. Рим и Новый Рим. Древняя Греция)»

Обсуждение, отзывы о книге «Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга I (Обоснование хронологии. Рим и Новый Рим. Древняя Греция)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x