…конвульсионерство… – Здесь имеется в виду экстатическое, исступленное состояние.
…страна святых чудес! – Цитата из стихотворения А. С. Хомякова «Мечта».
…случилось встретиться на улице с одним из любимейших мною наших писателей. – Речь идет об И. А. Гончарове.
Дисконтер (от англ . discount, итал . sconto – учетный процент, учет векселей) – человек, занимающийся учетом векселей.
…говорил с одним из наших тонких юристов… – Возможно, речь идет о А. Ф. Кони.
Но как, как (франц.) .
Всегда что-то остается (франц.) .
Увижу ли народ освобожденный//И рабство, павшее по манию царя! – Неточная цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Деревня».
…князя Курбского, русского эмигранта XVI столетия, писавшего все к тому же царю Ивану… – Имеется в виду переписка князя Андрея Михайловича Курбского с Иваном Грозным.
…Но счастлив ли народ? – Цитата из стихотворения Н. А. Некрасова «Элегия».
…Огни зажигались вечерние… В кармане моем миллион… – Строфы из стихотворения Н. А. Некрасова «Секрет (Опыт современной баллады)».
Брось все, возьми посох свой и иди за мной. – Соединение разных евангельских текстов.
Уведи меня в стан погибающих//За великое дело любви. – Цитата из стихотворения Н. А. Некрасова «Рыцарь на час».
…древний печерский многострадалец… – Речь идет о борьбе с плотским искушением Иоанна-затворника, судьба которого сообщена в патерике (сборнике жизнеописаний святых) Киево-Печерского монастыря.
…Поэтом можешь ты не быть,//Но гражданином быть обязан… – Строки из стихотворения Н. А. Некрасова «Поэт и гражданин».
Издание «Дневника писателя» надеюсь возобновить в будущем 1881 году, если позволит мое здоровье.
…в один миг исчезнет и богатство. – Достоевский использует рассказ о судьбе Вавилона – Рима из «Откровения Иоанна Богослова»: «…ибо в один час погибло также богатство».
Батый (1208–1255) – монгольский хан, внук Чингисхана. Предводитель общемонгольского похода на Восточную и Центральную Европу. С 1243 года хан Золотой Орды.
…подошли ко мне пожать мою руку и западники… – Имеются в виду И. С. Тургенев и П. В. Анненков.
…женщина, «дикая женщина», по выражению одного поэта… – Вероятно, имеются в виду слова Я. П. Полонского из его статьи «По поводу последней повести графа Л. Н. Толстого „Казаки“ (Письмо редактору „Времени“).
Оставь нас, гордый человек,//Мы дики, нет у нас законов,//Мы не терзаем, не казним. – Слова из поэмы А. С. Пушкина «Цыганы».
Зачем, как тульский заседатель,//Я не лежу в параличе? – Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина.
Бес благородный скуки тайной. – Слова из стихотворения Н. А. Некрасова «Отрадно видеть, что находит…».
В надежде славы и добра//Гляжу вперед я без боязни… – Строки из стихотворения А. С. Пушкина «Стансы».
…сцены из «Фауста»… – Имеется в виду пушкинская «Сцена из Фауста» (1825).
Перечтите «Дон Жуана»… – имеется в виду «Каменный гость».
…одного древнего религиозного сектатора… – Имеется в виду английский поэт и пуританский проповедник XVII века Джон Беньян.
…эту нищую землю «в рабском виде исходил благословляя» Христос. – Достоевский перефразирует слова из стихотворения Ф. И. Тютчева «Эти бедные селенья…».
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу