Против демократов помогают только солдаты! (нем.).
Злоба дня! (нем.).
Der Esel — осел (нем.).
Г. Гиммлер.
«Наследственные враги Германии».
Осторожно, но верно (нем.).
Лагерный старшина (нем.).
Треугольник; красный — на политических заключенных; зеленый — на уголовных; черный — на бандитах; вершиной кверху — на дезертирах.
Невероятно, но факт (нем.).
Госпиталь.
«Бедный рыцарь» (нем.).
Между нами говоря (франц.).
В Германии было три вида денег:
а) рейхсмарки — общегосударственные;
б) марки для оккупированных областей;
в) «кригсгефангенмаркн» — для внутреннего обращения в лагерях военнопленных.
Госпожа Доктор (нем.).
Место переклички (нем.).
В барак! (нем.).
Деревянные башмаки.
Последнего довода (лат.).
«Пивной политикан» (нем.).
Ты бьешь моего еврея, а я бью твоего (нем. поговорка). У меня есть для этого возможности (нем.).
Заключенный (нем.).
Завтрак... Обед... ужин (нем.).
Желаете курить? (нем.).
Успокойтесь! Успокойтесь! (нем.).
Железные дороги дальнего сообщения (нем.).
Пригородные железные дороги (нем.).
Кольцевая железная дорога (нем.).
Так! (нем.).
Старого члена нац.-соц. партии.
Через препятствия к звездам (лат. поговорка).
Чай (нем.).
Русский не дурак! (нем.).
Терпимо.
Самопроизвольно возникающая гангрена (лат.) — болезнь, с неизбежностью ведущая к ампутации пораженного органа.
Раз — два — три, — совсем другая штука!
Воздушная тревога! Выходи! (нем.).
Гитлеровский союз молодежи.
Тюрьма в Берлине.
Писарь (нем.).
Помещение А и помещение В.
Барачный староста.
Дневная комната.
Спальня.
Вставать! (нем.).
Быстро! Быстро! (нем.).
Тихо! (нем.).
Старший рабочей команды.
Главный капо.
Водяной суп.
По командам! (нем.).
Немец по подданству и немец по крова.
Барачного парикмахера (нем.).
Морально надломившиеся жертвы долголетних страданий без суда и срока; смысл и цель существования — пожевать, курнуть...
Сапожная мастерская (нем.).
Немецкие коммунисты.
Эсэсовцы.
Барачный староста (нем.).
Уборщики (нем.).
Каждый день (нем.).
Картофельный суп (нем.).
Иностранец (итал.).
«К. Л.» — концентрационный лагерь.
Выходи! Выходи! (нем.).
«Свобода и жизнь даются лишь тем, кто каждый день берет их с боя» (нем.).
Сегодня красен (жив — здоров), завтра — мертв (нем. поговорка).
Офицер СС по внутреннему наблюдению за лагерем.
Черт возьми дождевой зонтик! Тоже приятная перспектива! (нем.).
Освенцим.
Гитлеровский союз молодежи.
Команда под непосредственным надзором СС — команда смертников.
Документ, на основании которого больные поступали в ревир.
Улица Гренелль (франц.).
Ставка Гитлера — место покушения на его жизнь 20 июля 1944 года.
«Особая» команда — для ускорения гибели.
Полуиезуитская политическая организация в Австрии, послужившая костяком для создания реакционной «народной партии» («партия денежного мешка»).
В таком случае, скажите, пожалуйста, что же такое феномен?
Читать дальше