Константин Савин - НеизВЕДанные ВЕДы

Здесь есть возможность читать онлайн «Константин Савин - НеизВЕДанные ВЕДы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочая документальная литература, Эзотерика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

НеизВЕДанные ВЕДы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «НеизВЕДанные ВЕДы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга раскроет много удивительных тайн, утерянных в древности. Глубокий и нестандартный анализ ведических текстов привел к неожиданным и уникальным открытиям.Никакой мистики и эзотерики, только научный подход.

НеизВЕДанные ВЕДы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «НеизВЕДанные ВЕДы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Крестьянин – это «землянин» – тот, кто работает с землей.

Цепочка перевода, трансформации с русского на санскрит, потом на греческий и латынь:

ЧЕРНО – KRISNA – МАУРО – NEGRU

Кришна —это «черный» по-русски ; «негр» на латыни и «мавр» на греческом.

В этом тексте трудно передать схожесть русской буквы «ч» и санскритского «кр», и греческих «м» и «у» с латинскими «n» и «g» – μαύρο- negru.

Поверьте, в рукописном написании эти буквы очень схожи.

В древности землянка называлась – крышанка.

Крыша – земной настил над землянкой. Со временем, слово «крыша» приобрело современный смысл – «настил сверху жилища».

В древности, Черное море называли – Земным морем.

А если быть совсем точным – Море Кришны.

Черное море – самое «земное» море в мире. Оно самое «внутренне материковое» море. (Каспий, не берем в расчет, так, как он – не море, а озеро).

Со временем, стали использовать только одно из значений слова «Кришна» – «черный», забывая его значения: «земной», «земля».

Георгий, на греческом означает «земной»,ведь «гео» –это «земля» . Легко провести параллель с «земным» Кришной.

Похоже, что Георгий Победоносеци Кришна,египетский Гор, скандинавский Тор,греческий Геракл – это один и тот же исторический персонаж, победивший и уничтоживший змея.

И эти трансформации, и неправильные переводы очень сильно изменили первоначальную суть древних знаний.

Кстати, все имена и топонимы в священных писаниях сохранили свое первоначальное санскритское написание и значение!

Ключами к пониманию Вед,инструментами с помощью которых удастся вскрыть всю их глубину будут эти приемы и методы :

– Санскрит – это неправильно переведенный русский язык,

– Анализ собственных имен существительных:

имен героев, названий стран и городов.

Их не перевели древние индийские переводчики.

Потому правильный перевод собственных имен дает нам возможность понять, о чем была речь изначально, до того, как над ними поработали древние толмачи.

Этот метод системного анализа имён персонажей в совокупности с сюжетом откроет нам много древних тайн.

Древние индийцы сохранили язык и знания, чужие для них. Они не были авторами ведических текстов и санскрита. А только надежными хранителями. Нигде в мире не сохранились древние тексты лучше, чем в Индии. За что мы должны быть им очень благодарны.

И эти ключи к Ведам помогают сделать нам много этимологических открытий, которые были до этого невозможны.

Они и есть той «ниточкой», способствующей «распутыванию клубка» древних загадок истории.

Много споров ведётся среди филологов на счет происхождения многих собственных имен и наименований. Нет точного понимания этимологии таких слов как: Арктика, Африка, Шумер, Атлантида, Нил, Парадиз, Юпитер и многих других.

Давайте разберем их по порядку.

Следует сразу отметить интересную особенность.

Если название начинается на «А» , это означает

отрицание, отсутствие .

Или наличие в начале слова приставки: « Бес…», «Не…» .

Арктика – от санс. «Akti»«Нет Света» , буквально.

« А» -отрицание, отсутствие, нет; « keti» – свет.

Название Артика применялось, изначально, вплоть до 18 века. Потом стало в привычном для нас варианте.

«Anta» – «напротив» –означает. Буквально – «Не Эта».

Следовательно, Антарктида – та, что- «Напротив Арктики».

АфрикаНеХолодная , Фриг – холод, мороз.

Атлантида. Тут чуть сложнее.

At – бродить, идти;

La nta – место, земля (превратилось в английское Land).

«Бредущая Земля», «Движимое Место» получается.

Забегая немного вперед, в Ведах есть неоднократное упоминание о такой «исчезнувшей земле» .

Атлантида – не выдумка Платона.

Нилглубокий, синий.

Шумер«пришлый, пришелец» .

Откуда они пришли?

Подскажет ответ нам перевод слова «Аннунаки»:

«Annu» – Из-за, с; «Naki» – Небо .

«Из – за неба», «С Небес» – спустились боги-аннунаки, вместе с которыми «пришли» пришлые – шумеры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «НеизВЕДанные ВЕДы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «НеизВЕДанные ВЕДы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «НеизВЕДанные ВЕДы»

Обсуждение, отзывы о книге «НеизВЕДанные ВЕДы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x