Владимир Буров - Я не Байрон. Эссе

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Буров - Я не Байрон. Эссе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Критика, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я не Байрон. Эссе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я не Байрон. Эссе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь – это перевод. Параллельные прямые потому и пересекутся, что мир кривой. Человек согласен с рабством на Земле только по одной причине: он уверен, что никогда не сможет ее покинуть. Соцреализм отличается от искусства тем, что не переводит форму, а только содержание. Апостолы шли в народ не только для того чтобы рассказать, как надо верить, а чтобы самим поверить. Не с верой, следовательно, идут апостолы по городам и весям, а за верой. Неправда всё-таки тяжела, хотя и не шапка Мономаха.

Я не Байрон. Эссе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я не Байрон. Эссе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Почему и, говорят сейчас, побежали Передовые писатели того времени в ЦК и т. д., что, мол, очен-но похоже на Венгрию, что значит, рассказ о том, что здесь всё-таки:

– Не всё по-честному. – Не часто, но бывает и НеТо.

А на фоне того, что НеТого.

Иван Толстой:

– Ни я, ни кто-нибудь из наших знакомых не считали книгу Дудинцева Не Хлебом Единым значительным произведением.

А:

– А я писал по ней сочинение на свободную тему при поступлении в университет. – Ибо ничего значительней не мог придумать.

Международная Книга продавала роман Дудинцева на всех языках мира в разные страны, но автор жил в нищете и не получал:

– Ни-че-го!

И это правильно, ибо любое, даже небольшое сомнение в правоте местной идеологии, ставят не просто под сомнение:

– Всё, – но и это Всё тогда представляется просто-напросто:

– Чудовищной Ложью!

А ведь вешали в научных институтах плакаты, что с лысенковщиной уже покончено, но только для того, чтобы и дальше сохранять ее. И, удивительно, даже некоторые академики не поняли, что это присочинение, что теперь уже будут слушать Дудинцева, а не прятать в подвалах.

Всё так и осталось по-прежнему. А тех, кто поверил, вот как сейчас сказал Иван Толстой, прозвали:

– Каравай, – правда уже на зоне.

А ведь Смоктуновский возвращается из тюрьмы к своей кремлевской троллейбус-нице Ольге Аросевой именно, как герой романа Дудинцева:

– Не хлебом едином, – да, несмотря на то, что воровал машины.

Но ведь:

– По-честному-у.

Получается:

– Берегись автомобиля, который и сейчас едет, как и раньше, по улице, где:

– Нет движения.

Исполняют Ван Клиберна.

Отец Ольги Аросевой был расстрелян – проверить, где – за… за что? Если все они были За. Получается только один ответ:

– За недостаточную активность в этом деле:

– Агрессии по отношению к местному населению.

Расстрелян вместе с Антоновым-Овсиенко.

2.5.16

Синицын часто повторяет:

– Это плохой удар, или:

– Это очень плохой удар. – То у Дина, то у Селби. И это неудивительно, ибо ребята занимаются:

– Слишком часто натурально – слово на букву х в его ослабленном значении: бьют мимо лузы прямые или почти прямые шары. Противно смотреть. А с другой стороны:

– Ждать хорошего в спорте уже не приходится, ибо, как кто-то сказал по Радио Свобода:

– Смотреть по телевизору нечего, кроме спорта. – И вот вам результат:

– И сюда насрали. – Впрочем, это неправда, ибо насрали и нассали на спорт гораздо раньше, но только сейчас все это увидели.

12—10 в пользу Селби, опасно, если выиграть должен Дин. Но! Но как сейчас они делают:

– Откровенно нагло бьют мимо, как будто хотят кому-то доказать, что, да, играть в детский снукер мы вынуждены, так как, как все:

– Рабы, – но, извините, артистом быть не обязан.

16 – 11 в пользу Селби. Теперь Дин должен играть, как умеет, а Марк Селби извращаться, чтобы не забивать через чур очевидно нарочно. Если иметь в виду, что выиграть должен Дин. Выигрыш Селби через чур большой беспредел.

16 – 14 – Селби не забивает прямой в правую лузу. В наглую. Впрочем, и Ронни делал также. Ибо:

– Да пошли они – слово на букву х в ослабленном значении – со своим театром абсурда.

Бьет Селби. Я болею за его промахи, и вопрос:

– За что я болею?

За уже предрешенную ситуацию? Как за нее можно болеть? А с другой стороны:

– Как предсказывают предсказания:

– И так и так всё известно заранее, только не для всех.

А здесь получается, что мы находимся в роли Нострадамуса:

– Известно, что врут, но насколько: точно еще неизвестно.

Болею за степень оборзения организаторов этого соревнования. Так и так подстава, но:

– Лучше меньше – да лучше. – Что это значит, в общем-то непонятно.

– Больше не буду, – говорит Синицын, – делать ракурс в историю, потому что история делается на наших глазах. – Если это действительно так, то история – это правдивая наука, ибо:

– Врет, как врет всё то, что уже было, было, было.

– У нас праздник снукера, – говорит комментатор. Ну и ну. Мрак. Мрак потому что кажется уже:

– Почти точно, выиграет Селби, – а это значит, снукер будет существовать, как советская литература:

– Без читателей, – а здесь без зрителей.

Неужели им наплевать на всё ради сегодняшних небольших барышей, которые они получат по небольшому коэффициенту от выигрыша Селби. Ибо все-таки предполагается, что большинство в эту хренопасию не верит, и ставили на победу Дина.

17 – 14. Нарочно так делать опасно, Ронни всегда держал интервал три партии, чтобы жульничество не было таким очевидным. Значит, выиграет Селби. Или Селби будет делать, как делал прошлый год Мерфи в игре с Бингхэмом:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я не Байрон. Эссе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я не Байрон. Эссе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Буров - Тэтэ
Владимир Буров
Владимир Буров - Фарисеи. Эссе
Владимир Буров
Владимир Буров - Небо в алмазах
Владимир Буров
Владимир Буров - Счастливчик Джонни
Владимир Буров
Владимир Буров - Ranunculus gold
Владимир Буров
Владимир Буров - 8, 9 – аут. Сириз
Владимир Буров
Отзывы о книге «Я не Байрон. Эссе»

Обсуждение, отзывы о книге «Я не Байрон. Эссе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x