Михаил Вайскопф - Влюбленный демиург. Метафизика и эротика русского романтизма

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Вайскопф - Влюбленный демиург. Метафизика и эротика русского романтизма» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «НЛО», Жанр: Критика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Влюбленный демиург. Метафизика и эротика русского романтизма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Влюбленный демиург. Метафизика и эротика русского романтизма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новая книга известного израильского филолога Михаила Вайскопфа посвящена религиозно-метафизическим исканиям русского романтизма, которые нашли выражение в его любовной лирике и трактовке эротических тем. Эта проблематика связывается в исследовании не только с различными западными влияниями, но и с российской духовной традицией, коренящейся в восточном христианстве. Русский романтизм во всем его объеме рассматривается здесь как единый корпус сочинений, связанных единством центрального сюжета. В монографии используется колоссальный материал, большая часть которого в научный обиход введена впервые. Книга М. Вайскопфа радикально меняет сложившиеся представления о природе русского романтизма и его роли в истории нашей культуры.

Влюбленный демиург. Метафизика и эротика русского романтизма — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Влюбленный демиург. Метафизика и эротика русского романтизма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

915

Вельтман А. Лунатик. Случай. Ч. 1. М., 1834. С. 88–89.

916

Гребенка Е.П. Твори: В 3 т. Т. 1. Киïв, 1980. С. 216. Ср. здесь и далее совершенно аналогичные переживания религиозного свойства: Джеймс В. Многообразие религиозного опыта / Пер. с англ. М., 1910. С. 129, 201, 307, 314–315, 331.

917

Ср., например, в повести Ган «Идеал», где описывается встреча героини с ее любимым поэтом: «Настала восхитительная пора сумерек, когда <���…> туман стелется на предметы и облекает их в неопределенные, фантастические формы». – Ган Е. Полн. собр. соч. СПб., 1905. С. 29.

918

Мессия. Поэма, сочиненная господином Клопштоком. Пер. с нем. Ч. 1. М., 1785. С. 6.

919

Соллогуб В.А. Повести. Воспоминания. Л., 1988. С. 84–85.

920

[Селиванов И.] Предчувствие // Повести Безумного. Ч. 1. М., 1834. С. 106–107.

921

[Титов В.] Неправдоподобные рассказы чичероне дель К…..о. Ч. 3. СПб., 1837. С. 154, 273.

922

Осенний вечер. Альманах. СПб., 1835. С. 129.

923

Русская сентиментальная повесть. М., 1979.

924

Русская сентиментальная повесть. М., 1979. С. 193.

925

Последующая беседа Натальи с няней отразилась в 3-й главе «Евгения Онегина». См.: Лотман Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий // Лотман Ю.М. Пушкин. СПб., 1995. С. 616–617.

926

Карамзин Н.М. О древней и новой России: Избр. проза и публицистика. М., 2002. С. 32–33.

927

Телескоп. 1834. Ч. 20. № 11. С. 145–146.

928

Надежда. Собрание сочинений в стихах и прозе. Харьков, 1836. С. 4, 8.

929

Цинтия на 1832 год. С. 198–199.

930

Вольф А., барон. Рассказы Асмодея. Ч. 1. М., 1839. С. 33.

931

Лажечников И.И. Соч.: В 2 т. Т. 2. М., 1963. С. 381.

932

Одоевский В.Ф. Соч.: В 2 т. Т. 2. М., 1981. С. 115.

933

Андреев Николай. Повесть и рассказ. М., 1838. С. 50.

934

СО. 1838. Т. 4. № 8.

935

ЛПРИ. 1836. № 32. С. 250.

936

Марков М. Мятежники. Повесть, взятая из войны с польскими мятежниками. СПб., 1832. С. 25–26.

937

Русская сентиментальная повесть. С. 288.

938

СО. 1839. Т. 6. № 10. С. 76.

939

Тимофеев А. Опыты. Ч. 3. СПб., 1837. С. 267.

940

Коншин Н. Песня (Кому-нибудь) // Царское Село: Альманах на 1830 год. С. 311.

941

Ср. в «Грусти одиночества» И. Пальмина, где сам пол недостающего «друга» остается, однако, под вопросом: «Вся природа веселится; Я один, я все грущу! <���…> Ах, найду ли сердцу друга, ах, найду ль когда-нибудь?» – Славянин. 1828. Ч. 8. № 40. С. 67. В «Двойнике» Погорельского (гл. 2) похожие сетования предваряют появление «двойника».

942

Погодин М.П. Повести. Драма. Л., 1984. С. 53.

943

Дмитриев М.А. Московские элегии. Стихотворения. Мелочи из запаса моей памяти. М., 1985. С. 31.

944

Вельтман А.Ф. Сердце и думка. Приключение. М., 1986. С. 226.

945

Розен Е. Альциона на 1832 год. С. 41–42.

946

Андросов В. Случай, который может повториться. Русская современная быль // Телескоп. 1834. № 9. С. 146–147.

947

Закамский [Неёлов С.]. Женщина XIX столетия: В 2 ч. Ч. 1. М., 1839. С. 147.

948

Погодин М.П. Указ. соч. С. 26.

949

Комета. Альманах на 1830 год. М., 1830. С. 109.

950

Вельтман А.Ф. Указ. соч. С. 100, 104–105.

951

Павлова К. Полн. собр. стихотворений. М.; Л., 1964. С. 236.

952

Ростопчина Е.П., графиня. Соч. Т. 2. СПб., 1890. С. 3.

953

В частности, автора «Модеста и Софии» отличало стремление скоординировать гормональный подъем героини с собственно духовным началом (потребностями сердца) и одновременно с любовью как космическим чувством.

954

Эта ошибка насчет «подобия» наличествует уже в Вульгате: «Non est bonum esse hominem solum faciamusei adiutorium similem sui <���…> Adam vero non inveniebatur adiutor similis eius». Немецкий перевод Лютера тут удачнее, хотя «помощника» он в обоих стихах заменил «помощницей»: «Es ist nicht gut, daß der Mensch allein sei; ich will ihm eine Gehilfin machen, die um ihn sei <���…> Aber für den Menschen ward keine Gehilfin gefunden, die um ihn wäre». Классический английский перевод в обоих случаях дает сочетание «an help meet for him».

955

Вольф А. Указ. соч. С. 33–34.

956

Ган Е.А. Полн. собр. соч. С. 18–21, 44–46.

957

Темный С. Ночь. СПб., 1836. С. 17.

958

Тимофеев А. Указ. соч. С. 270.

959

Закамский [Неёлов С.]. Указ. соч. Ч. 1. С. 159–160.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Влюбленный демиург. Метафизика и эротика русского романтизма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Влюбленный демиург. Метафизика и эротика русского романтизма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Влюбленный демиург. Метафизика и эротика русского романтизма»

Обсуждение, отзывы о книге «Влюбленный демиург. Метафизика и эротика русского романтизма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x