[Титов В.] Неправдоподобные рассказы чичероне дель К…..о. Ч. 3. С. 277.
Каменский П.П. Искатель сильных ощущений. Ч. 2. СПб., 1839. С. 90. Ср. пародийно-неприязненное освещение той же темы в повести Рахманного «Женщина-писательница», где героиня взывает к умершему: «Но утешься: мы супруги по душе, если не по кольцу!.. Жена другого, я не перестану вдовствовать по тебе <���…> Я твоя! Навещай меня во сне и дремоте». – БдЧ. 1837. Отд. 1. С. 59–60.
Русская фантастическая проза XIX – начала XX века. С. 234.
Каменский П.П. Указ. соч. Ч. 3. С. 192–193.
Киевлянин на 1841 год. С. 76.
На материале западноевропейского романтизма см. об этом: Praz M. The Romantic Agony. N.Y.: Meridian Books, 1956. P. 31.
См., в частности: Roheim G. The Gates of the Dream. N.Y.: International UP, 1952. О связи смерти (похорон) и любви (свадьбы) в славянской народной кудьтуре см., например: Виноградова Л.Н. Народная демонология и мифо-ритуальная традиция славян. М., 2000. С. 324–327.
Царское Село. Альманах на 1830 год. СПб., 1830. С. 244–261.
Ср., например, тираду раздраженного доктора в «Записках гробовщика» В. Одоевского (новелла «Сирота», где как раз описана эта мнимая смерть): «Теперь мода на мнимоумерших, все мнимоумершие – покою нет от мнимоумерших, скоро с кладбища будут привозить мнимоумерших…». – Альманах на 1838 год. СПб., 1838. С. 248.
См.: Богданов К. Врачи, пациенты, читатели: Патографические тексты русской культуры XVIII–XIX веков. М., 2005. Passim.
Бернет Е. Стихи. СПб., 1837. С. 67.
Бернет Е. Указ. соч. С. 43–44.
Так, Гоголь в «Старосветских помещиках» противопоставил нерушимой верности стариков «бешеную», но недолговечную тоску молодого героя, который полностью утешился всего через год после утраты. На источники этой вставной новеллы – «Брак по смерти» Аладьина и «Ундину» де ла Мотт Фуке в переводе Александра Ивановича Дельвига – указал А.А. Карпов в статье «Из комментариев к “Старосветским помещикам” Н.В. Гоголя: “Я знал одного человека”»: Культурный палимпсест: Сб. статей к 60-летию В.Е. Багно. СПб., 2011. С. 212–220.
Подробно об этом тексте, созданном под прямым влиянием А. Карра, см.: Вольперт Л.И. Лермонтов и литература Франции. СПб., 2008. С. 276–283.
Цит. по: Белое привидение: Русская готика. С. 331.
Внезапное превращение красавицы в труп у Сенковского восходит, конечно, к старой, в том числе польской, традиции, отозвавшейся, среди прочего, в знаменитом романе Яна Потоцкого. См.: Софронова Л.А. Культура сквозь призму поэтики. М., 2006. С. 246–247.
Комета. Альманах на 1830 год. М., 1830. С. 89.
Альманах на 1838 год, составленный из литературных трудов Бернета… СПб., 1838. С. 226.
Жукова М. Повести. Ч. 2. С. 79.
Полевой Н. Абадонна. Ч. 3. С. 71; Ч. 4. С. 199.
См. хотя бы: Вольперт Л.И. Указ. соч. С. 276.
Сто русских литераторов. Т. 2. СПб., 1841. С. 665.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу