Емичев А. Советница (Губернские происшествия) // СО. 1840. Т. 1. С. 60–61.
Истоки подобных образов лежат все же в сентименталистской поэтике с ее «ориентацией на женский эталон». См.: Иванов М.В. Судьба русского сентиментализма. СПб., 1996. С. 132–134.
Убийца Валевич, завидовавший Дольскому, питал к нему, однако, смешанные чувства, которые кажутся порой весьма близкими к однополой любви. Ни о каком гомосексуализме Ростопчина при этом, конечно, не помышляла – просто, феминизировав своего героя, она по контрасту усилила в Валевиче мужские черты, заставив его тянуться к женственно обаятельному Дольскому.
Ростопчина Е.П., графиня. Соч. Т. 2. СПб., 1890. С. 99, 105.
БдЧ. 1838. Т. 4. С. 69.
[Степанов А.] Указ. соч. Ч. 2. С. 215–216.
[Бегичев Д.Н.] Семейство Холмских. Ч. 4. С. 267, 287, 291–295.
Домонтович К. Медальон и письмо // ЛПРИ. 1835. № 38. С. 301–302.
Жукова М. Повести. Ч. 2. С. 154, 161, 165–166.
Альциона на 1833 год.
Вельтман А.Ф. Романы. М., 1985. С. 239–240.
Ср., кстати, похожее и столь же странное рассуждение у Гоголя в «Портрете» редакции «Арабесок», только отнесенное к будущему времени: Антихрист сумеет прорваться в мир потому, что земля, по законам Создателя, ветшает, а оттого неизбежно разрушаются природные границы, которые пока еще сдерживают сатанинский напор.
Поэты 1820–1830-х гг. Т. 2. Л., 1972. С. 340.
См., например, стихотворение Колачевского «Демон-разрушитель»: Галатея. 1829. № 36. С. 257–259.
[Степанов А.] Указ. соч. Ч. 2. С. 251.
Ср. остроумное замечание В. Шмида, указавшего на эту контрастную соотнесенность (как затем и на амбивалентность самого образа Германна, разрушающую у Пушкина антинемецкие стереотипы): «Prosaic, greedy Hermann is contrasted with mysterious Saint – Germain, whose merits are amiability, generosity, and unselfishness, as even his name suggests». – Schmid W. German Heroes in «The Queen of Spades» and Other Works by Alexander Pushkin // Gold Fusion: Aspects of the German Cultural Presence in Russia / Ed. by G. Barabtarlo. N.Y.; Oxford: Berghahn Books. 2000. P. 50.
Подробнее обо всем этом см.: Palmer P.M., More R.P. The Sources of the Faust Tradition: From Simon Magus to Lessing. N.Y., 1965; Жирмунский В.М. История легенды о Фаусте // Легенда о докторе Фаусте. (Литературные памятники). М., 1978.
См.: Вайскопф М. Сюжет Гоголя. 2-е изд. М., 2002. С. 81. Там же – о влиянии этой новеллы на показ Великого инквизитора у Достоевского. В романтическую эпоху Вечный жид появляется и в других прозаических переводных сочинениях – в рассказе английского писателя Генри Нила (Neele), переложенном Погорельским («Посетитель магика»: «Бабочка», 1829), и Амедея Пишо (Pichot) «Очарованное зеркало. Эпизод из жизни Корнелия Агриппы» («Молва», 1833); см.: Погорельский Антоний. Сочинения. Письма. С. 667–668 (комментарии М. Турьян). Фигурирует Вечный жид и в отечественной повести В. Ушакова «Густав Гацфельд» (ОЗ, 1839), не говоря уже о ряде поэтических произведений. О генезисе и семантике образа см.: Leschnitzer A.L. The Wandering Jew. The Alienation of the Jewish Image in the Christian Consciousness // The Wandering Jew. Essays in the Interpretation of a Christian Legend / Ed. G. Hasan-Rokem and A. Dundes. Bloomington, 1985. P. 230–234; Maccoby H. The Wandering Jew as a Sacred Executioner // Ibid. P. 237–261; Вайскопф М. Покрывало Моисея. Еврейская тема в эпоху романтизма. М.; Иерусалим, 2008 (по Указателю).
Барышев Е. Еврей. Поэма. М., 1837. С. 11, 12.
Вольф А., барон. Рассказы Асмодея. Ч. 1. М., 1839. С. 4. Потом окажется тем не менее, что этому персонажу не чужды были и остаточные человеческие чувства.
Глинка Ф. Опыты аллегорий, или иносказательных описаний в стихах и прозе. М., 2009. С. 25.
Барышев Е. Указ. соч. С. 8.
Жукова М. Суд сердца // Жукова М. Повести. Ч. 1. СПб., 1840. С. 14.
См.: Загоскин М.Н. Соч.: В 2 т. Т. 2. М., 1987. С. 584, 589, 605, 631. О влиянии «Искусителя» на роман «Мастер и Маргарита» см. в моей статье: «Черный плащ с красным подбоем: Булгаков и Загоскин» // Вайскопф М. Птица тройка и колесница души. М., 2003. С. 520–524.
Ган Е.А. Полн. собр. соч. С. 227.
См. в его старой (напечатанной впервые в 1933) и чисто дескриптивной, но все еще полезной книге: Praz M. The Romantic Agony. N.Y.: Meridian Books, 1956. Выразительный портрет «рокового мужчины» читатель найдет на с. 59. Показ «роковой женщины» см. в 1-й главе книги – «The Beauty of the Medusa». См. также: Жирмунский В.М. Байрон и Пушкин. Пушкин и западные литературы. Л., 1978. С. 144–160. На русском материале роковой герой байронического происхождения обрисован, в частности, в работе Ю. Манна «Русская литература XIX в. Эпоха романтизма» (М., 2001. С. 103).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу