Павел КОНЬКОВ - «Мой дух к Юрзуфу прилетит». Двухсотлетию путешествия А. С. Пушкина по Крыму посвящается

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел КОНЬКОВ - «Мой дух к Юрзуфу прилетит». Двухсотлетию путешествия А. С. Пушкина по Крыму посвящается» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Биографии и Мемуары, Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Мой дух к Юрзуфу прилетит». Двухсотлетию путешествия А. С. Пушкина по Крыму посвящается: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Мой дух к Юрзуфу прилетит». Двухсотлетию путешествия А. С. Пушкина по Крыму посвящается»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Автор следует за А. С. Пушкиным по горным тропам Тавриды, сличает стихотворные образы с гравюрами и картинами современников, фиксирует память о Пушкине в городах, селах и на скалах. Отдельный блок составляют статьи, созвучные размышлениям А. С. Пушкина о самосознании и судьбах русского дворянства.

«Мой дух к Юрзуфу прилетит». Двухсотлетию путешествия А. С. Пушкина по Крыму посвящается — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Мой дух к Юрзуфу прилетит». Двухсотлетию путешествия А. С. Пушкина по Крыму посвящается», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Во вторых, территория, на которой стоит Крымская колонна, оказалась после ликвидации Запасного двора в Баболовском парке. Он располагается в непосредственной близости к Екатерининскому и Александровскому паркам и образует вместе с ними единый грандиозный зеленый массив. Вход в него через Баболовские или Гатчинские (Орловские) ворота, неподалеку от которых и стоит колонна. Образовался этот дворцово-парковый комплекс вблизи деревни Баболово в 18 в., когда был построен деревянный, а затем, в 1783—1785 годах, по проекту И. В. Неелова [12] каменный дворец Г. А. Потемкина и распланирован небольшой пейзажный сад. Как известно, личность Г. А. Потемкина была притягательной для Пушкина, и не исключена возможность, что рассказы о нем в связи с ближним дворцом «Князя Тавриды» и колонна, напоминающая о присоединении Крыма, были известны Пушкину.

Наконец, даже если игнорировать воспоминания исторические, можно утверждать, что Пушкин знал Баболовский дворец и парк – достаточно вспомнить стихи «На Баболовский дворец» [13].

Баболово дважды упоминается в плане ненаписанного стихотворения 1835—1836 г. Prologue [14]. Мысленно возвращаясь в дни юности, вспоминая Царское Село, Лицей, лицейских товарищей, Пушкин включает в этот ряд милых образов и Баболово: «теперь иду на поклонение в Ц <���арское> С <���ело> и Баб <���олово>».

Не следует в то же время игнорировать и тот факт, что с царскосельскими монументами зачастую связывались совершенно неверные представления. Например О. С. Павлищева упоминает царскосельский памятник с надписью «Победам Ганнибала» [15], однако такого памятника в парке нет, и в известных автору источниках он не упоминается. По предположению Н. П. Анциферова это могло относиться к Морейской колонне. Имеется и еще один памятник, о котором говорили, что он посвящен скончавшемуся в 1784 г. генерал-адъютанту А. Д. Ланскому. Однако памятник воздвигнут еще при жизни Ланского, а в описании Царского Села историка И. Яковкина написано, что «ни о времени, ни о причине постановки сего памятника ничего неизвестно» [16]. Крымская колонна в некоторых описаниях Царского Села нередко называлась «Сибирской». Это можно объяснить тем, что она, как и Палладиев мост, называемый в некоторых описаниях «Сибирской галереей», сделана из уральского мрамора. Один из первых историков Царского Села ошибочно считал, что она поставлена «в воспоминание завоевания края Сибирского» [17]. Таким образом, не исключено, что она была известна Пушкину под этим именем.

Примечания

Опубликовано впервые в газете «Крымская Правда» в 1984 г., 18 мая. С дополнениями статью предполагалось поместить в третий выпуск альманаха «Крымский музей», однако это издание не состоялось. Публикуется расширенная редакция с незначительной правкой.

[1] Тархов А. Е. Крымская пушкинская библиотека// Предвестие. – 1994. – №5. – С. 141.

[2] Коньков П. Крымская колонна// Крымская Правда. – 1984. – 18 мая; Коньков П. Крымские мотивы// Крымская Правда. – 1985. – 25 июля.

[3] Комплекс уничтожен еще в 19 в.

[4] Санкт-Петербургские ведомости. – 1777. – №24.

[5] Антонио Ринальди родился около 1709 г., вероятнее всего на юге Италии. Он является учеником Луиджи Ванвителли – одного из ведущих мастеров позднего итальянского барокко – который был старше его всего на 9 лет. В Россию Ринальди приглашен в 1751 году. Ему было сорок три года, когда гетман Малороссии К. Г. Разумовский пригласил его в свои владения, намереваясь создать административный центр гетманства – город Батурин. В Россию прибыл видимо весной 1752 году. В 1754 году, построив для Разумовского только один дворец, Ринальди отправляется в Петербург. В 1779 году Екатерина в письме к Гримму упоминает о падении Ринальди с лесов и добавляет, что ему около семидесяти лет. В 1790 году он упоминается в ведомости «Кабинета ЕЕ величества», получающим пенсию. Более 30 лет провел Ринальди в России, украсив ее города прекрасными постройками и монументами, оказавшими заметное влияние на позднейшую русскую архитектуру. Продав дом, он в 1784 г. уехал в Рим. Пенсия – 1000 руб в год – выплачивалась ему через русского консула в Риме. Ринальди умер 10 февраля 1794 г. в Риме.

[6] Не он ли был автором проекта «Екатерининских миль» и «верст», отмечавших маршрут путешествия императрицы в Крым?

[7] Козлов Гавриил Игнатьевич – исторический и портретный живописец (1738—1791). Учился у А. Перезинотти и Дж. Валериани, вступил в новоучрежденную в СПб Академию художеств с званием академика-преподавателя в 1762 г. и оставался в ней до утверждения нового академического регламента. В 1765 г. получил звание академика по этому регламенту, в следующем году произведен в адъюнкт-профессоры исторической живописи, в 1771 г. повышен в профессоры, а в 1778 г. сделан адъюнкт-рек тором. В том же году вступил в должность директора Императорской санктпетербургской шпалерной мануфактуры и занимал эту должность до самой смерти. Одно время был директором существовавшего при академии воспитательно го заведения. Много работал по заказам императрицы Екатерины II и особенно считался искусным в сочинении аллегорических сюжетов и орнаментов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Мой дух к Юрзуфу прилетит». Двухсотлетию путешествия А. С. Пушкина по Крыму посвящается»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Мой дух к Юрзуфу прилетит». Двухсотлетию путешествия А. С. Пушкина по Крыму посвящается» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««Мой дух к Юрзуфу прилетит». Двухсотлетию путешествия А. С. Пушкина по Крыму посвящается»

Обсуждение, отзывы о книге ««Мой дух к Юрзуфу прилетит». Двухсотлетию путешествия А. С. Пушкина по Крыму посвящается» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x