Diary, Aug. 26, 1940, Mary Churchill Papers.
Soames, Daughter's Tale , 167.
Там же, 171.
Там же, 172.
Diary, Aug. 28, 1940, Mary Churchill Papers.
Английское yellow означает не только «желтый», но и «трусливый». – Прим. пер .
Andrew Roberts, "Holy Fox," 268; Maier, When Lions Roar , 251.
Andrew Roberts, "Holy Fox," 268.
Beaverbrook to Churchill, Sept. 2, 1940, Correspondence, BBK/D, Beaverbrook Papers.
Stafford, Flight from Reality , 82.
Там же.
Goodwin, No Ordinary Time , 149.
Goodhart, Fifty Ships That Saved the World , 194.
Напомним, совсем недавно он был Первым лордом адмиралтейства. – Прим. пер .
Manchester and Reid, Defender of the Realm , 152.
Shirer, Berlin Diary , 396.
Воспроизведено в: Richard Townshend Bickers, The Battle of Britain: The Greatest Battle in the History of Air Warfare (London: Batsford, 2015). См. также в Сети: "Plan of Attack," doc. 43, Battle of Britain Historical Society, www.battleofritain1940.net/document-43.html.
Overy, Bombing War , 88.
Wakefield, Pfadfinder , 7–12.
Около 91 м.
Там же, 45.
Alanbrooke (Алан Брук получил титул барона Аланбрука в 1945 году, виконта Аланбрука – в 1946 году. – Прим. пер. ), War Diaries , 105.
"The Göring Collection," Confidential Interrogation Report No. 2, Sept. 15, 1945, 3, 4, 9. См. также приложение: "Objects Acquired by Goering," Office of Strategic Services and Looting Investigative Unit, T 209/29, UKARCH.
Bekker, Luftwaffe Diaries , 172; Feigel, Love-Charm of Bombs , 13. Реплики Геринга процитированы в: Garry Campion, The Battle of Britain, 1945–1965: The Air Ministry and the Few (Basingstoke, U.K.: Palgrave Macmillan, 2019). Есть и отдельный ресурс Исторического общества Битвы за Британию [Battle of Britain Historical Society], www.battleofritain1940.net/0036.html.
Серпентайн – небольшое искусственное озеро в Гайд-парке (площадь 12 га). – Прим. пер .
«Худой человек» (1934) – комедийный детектив американского режиссера В. С. Ван Дайка. «Газовый свет» (1940) – психологический триллер британского режиссера Торольда Дикинсона (в 1944 году вышла американская версия фильма). – Прим. пер .
Перевод С. Маршака.
Радость жизни ( фр. ).
Diary, Sept. 7, 1940, Mary Churchill Papers.
Cowles, Looking for Trouble , 434–435.
Stansky, First Day of the Blitz , 31–32.
Ziegler, London at War , 113.
Stansky, First Day of the Blitz , 33–34.
Nicolson, War Years , 121.
Stansky, First Day of the Blitz , 53.
Feigel, Love-Charm of Bombs , 129.
Cowles, Looking for Trouble , 435.
"More About Big Bombs," Interrogation Report 592/1940, Sept. 22, 1940, AIR 40/2400, UKARCH.
Overy, Bombing War , 87.
Cockett, Love and War in London , 165.
Cowles, Looking for Trouble , 439.
Feigel, Love-Charm of Bombs , 53.
Wyndham, Love Lessons , 113–116.
Stansky, First Day of the Blitz , 72.
Adolf Galland Interrogation, May 18, 1945, Spaatz Papers.
Kesselring, Memoirs , 76.
Farrer, G – for God Almighty , 62.
Ismay, Memoirs , 183.
Gilbert, War Papers , 2:788–789.
Ismay, Memoirs , 184.
"Diary of Brigadier General Carl Spaatz on Tour of Duty in England," Sept. 8, 1940, Spaatz Papers.
Ismay, Memoirs , 184.
Young, Churchill and Beaverbrook , 152.
Farrer, Sky's the Limit , 61.
Stafford, Flight from Reality , 83.
Buz – карапуз ( нем. ).
Там же, 141.
В Великобритании, США и ряде других стран часто считается, что лето продолжается с летнего солнцестояния (примерно 20–22 июня) до осеннего равноденствия (примерно 21–23 сентября). – Прим. пер .
Diary, Sept. 8, 1940, Mary Churchill Papers.
Soames, Daughter's Tale , 173.
Мэри Черчилль родилась 15 сентября 1922 года. – Прим. пер.
Diary, Sept. 11, 1940, Mary Churchill Papers.
Gilbert, War Papers , 2:801–803.
"Air Defence of Great Britain," vol. 3, "Night Air Defence, June 1940 – December 1941," 56, 66, AIR 41/17, UKARCH.
Feigel, Love-Charm of Bombs , 15.
Martin, Downing Street , 25.
Addison and Crang, Listening to Britain , 414.
Shirer, Berlin Diary , 401.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу