О значении «Записок» Горбачевского как исторического документа Б. Е. Сыроечковский заявляет: «Записки» эти представляют не личные мемуары Горбачевского, а повествование, основанное на рассказах многочисленных участников событий, и только отчасти на собственных воспоминаниях автора. Составителем их проделана большая предварительная работа сопоставления и критической оценки различных вариантов изустной традиции, – некоторые замечания и ссылки в тексте вскрывают эту работу. Прошедший через эту проверку материал связан затем в искусно построенный рассказ с продуманным до деталей планом и с определённым, проводимым чрез всё изложение истолкованием излагаемых событий. Мемуары Горбачевского вырастают, таким образом, в научное исследование, в научную монографию». – См. «Записки и письма декабриста И. И. Горбачевского». М. 1925, с. 31. (Избранные … произведения декабристов. Т. 8. С. 407 – 408).
«Записки» Горбачевского опубликованы без его фамилии в 1882 г. («Русский Архив» № 2). По напечатании журнала цензура потребовала сделать из «Записок» выкидки. В Государственной исторической библиотеке (в Москве) и в библиотеке Московского университета сохранились экземпляры журнала № 2 «Русского Архива» без вырезок. По этому тексту «Записки» были изданы Б. Е. Сыроечковским в 1916 и 1925 гг. В последнее издание внесены поправки из других источников.
Борис Евгеньевич Сыроечковский (1881 – 1961) – историк и архивист. Окончил Московский университет (1906 г.). До 1922 г. учительствовал. В 1926 – 1957 гг. преподавал в вузах Москвы. Главная область научных исследований – история декабризма. Опубликовал много ценных материалов, в том числе следственные документы П. И. Пестеля и С. И. Муравьёва, «Записки и письма» декабриста И. И. Горбачевского и др. Раннему Пестелю посвящены работы Сыроечковского «П. И. Пестель и К. Ф. Герман», «Балканская проблема в политических планах декабристов» (в сборнике «Очерки по истории движения декабристов», М., 1954). (Советская историческая энциклопедия». Т. 13. Стб. 1003.) У 1969 р. побачило світ посмертне видання праці Б. Є. Сироєчковського «Из истории движения декабристов».
Избранные … произведения декабристов. Т. 3. С. 49 – 51.
Иван Фёдорович Вадковский – полковник Семёновского полка, батальонный командир. После восстания в Семёновском полку был заключён в Витебскую тюрьму, где просидел до 1826 г.; затем переведен на Кавказ; оставил интересные записки о восстании 1820 г. (и декабристском. – Авт.). (Избранные … произведения декабристов. Т. 1. С. 723.)
М. В. Нечкина. Движение декабристов. Т. 2. С. 71.
Про інтенсивні перемовини членів Товариства об’єднаних слов’ян та Південного товариства, темою яких була проблема їх об’єднання, див.: Из «Записок» Ивана Ивановича Горбачевского. «Избранные социально-политические и философские произведения декабристов». Т. 3. C. 11 – 51.
Краткое изложение догматов христианского вероучения в вопросах и ответах; книга, содержащая изложение этих догматов. (Словарь современного русского литературного языка. Т. 5. С. 871.) В умовах загальної релігійності слов’янського населення Росії декабристи використовували таке розуміння «Катехізису» для агітації серед солдатських мас.
Наводимо текст, виголошений французькою мовою в перекладі на російську. А. И. Герцен. Собрание сочинений: в 30 т. Т. 12. Произведения 1852 – 1857 годов. М., 1957. С. 253 – 264. Герцен выступил на митинге в Лондоне во время Крымской войны как представитель передовой России; это придавало самому факту его выступления особую остроту. Недаром Герцен говорил в своей речи о трудности своего положення во время войны, о враждебных выпадах не только английских, но и немецких, американских («Moniteur» – официальный орган французского правительства) газет.
Речь Герцена на митинге в St. – Martin’s Hall оказалась в центре внимания и произвела огромное впечатление на аудиторию.
В брошюре «27 февраля 1855 г. Народный сход…» приведен перевод речи Э. Джонса, который закончил её словами: «В доказательство, что мы совершенно отвергаем раздоры между народами, что, воюя против деспотов, мы дружны с народами… знаете ли, кто хочет поддержать своей речью наши мнения – русский (рукоплескания). Русский этот уже известен в Европе своими сочинениями, в России он испытал царскую власть, он пять лет был в ссылке около Уральского хребта, он представляет одну из надежд революционной партии в России, – Александр Герцен желает держать речь». Составитель брошюры (Энгельсон, судя по инициалам «В. А.» под подстрочными примечаниями) продолжает: «Когда А. Герцен явился на трибуне, рукоплескания и одобрительный крик усилились до того, что он некоторое время не мог говорить; глубоко тронутый, он три раза поклонился публике, гром рукоплесканий удвоился и вдруг сменился совершенной тишиной». Далее приводится перевод речи, после чего составитель брошюры отмечает:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу