только Мауве поправится и снова придет ко мне или я зайду к нему, он даст мне ценные
указания насчет этюдов, которые я покамест пишу.
В последнее время Мауве делал для меня очень мало и однажды сам мне сказал: «У меня
не всегда бывает охота учить вас: иногда я слишком устаю, и тогда уж вы, ради бога,
выжидайте более подходящего момента».
Я считаю большой удачей, что время от времени могу посещать такого умного человека,
как Вейсенбрух, особенно если он дает себе труд,– как, например, сегодня утром, – показать
мне рисунок, над которым он работает, но который еще не готов, и объяснить мне, как он
собирается закончить его. Это как раз то, что мне нужно.
177 Суббота
Ты находишь, что маленькая акварель – лучшее из того, что ты у меня видел. Положим,
это не так – мои этюды, которые находятся у тебя, гораздо лучше и рисунки пером, сделанные
летом, тоже; эта маленькая акварель – безделица, и я послал ее тебе только для того, чтобы ты
убедился, что и я могу иногда работать акварелью. Другие же вещи гораздо более серьезны, в
них больше основательности, хотя они все еще выглядят очень «зелено-мыльно». Имей я что-
нибудь против господина Терстеха (хотя я против него ничего не имею), то это было бы вот за
что: он хвалит меня не за трудные этюды с модели, а, скорее, за работу в том стиле, который
лишь наполовину способен передать все то, что я хочу выразить в соответствии с моим
собственным характером и темпераментом. Само собой разумеется, я был бы рад продать
рисунок, но я еще более счастлив, когда такой настоящий художник, как Вейсенбрух, говорит о
моем негодном для продажи (???) этюде или рисунке: «Он правдив, я и сам мог бы работать по
нему».
178 Пятница, 3 марта
У меня сейчас новая модель, хотя я ее уже – правда, очень небрежно – рисовал и
раньше. Вернее, это больше чем одна модель – это целая семья из трех человек: женщина лет
сорока пяти, похожая на фигуру Эдуарда Фрера, затем ее дочь – той лет тридцать – и девочка
лет десяти-двенадцати. Это бедные люди, но, должен сказать, им цены нет – так они
старательны. Я не без труда уговорил их позировать; они согласились лишь при условии, что я
обещаю им постоянную работу. Я считаю такое условие выгодным – это как раз то, чего я и
сам хочу.
Дочь пожилой женщины некрасива – лицо у нее тронуто оспой, зато фигура очень
грациозная и, на мой взгляд, привлекательная. К тому же у них подходящая одежда: черные
шерстяные платья, чепцы хорошего фасона, красивая шаль и т. д. Не слишком беспокойся о
деньгах: я все уладил заранее, обещав им платить по гульдену в день, как только что-нибудь
продам, и возместить впоследствии то, чего не додам сейчас.
Покамест надо постараться найти покупателя на мои рисунки. Будь у меня возможность
к тому, я бы придержал все, что делаю сейчас; думаю, что если бы я выждал хоть год, я
выручил бы за них больше, чем теперь.
Впрочем, в данных обстоятельствах я был бы очень рад, если бы господин Терстех
время от времени покупал у меня что-нибудь – на худой конец, с правом обмена, если он их не
продаст.
Господин Терстех обещал зайти ко мне, как только выберет время.
Причина, по которой я хотел бы придержать свои работы, заключается, попросту говоря,
в следующем. Когда я рисую отдельные фигуры, то всегда имею в виду композицию из многих
фигур, например, зал ожидания третьего класса, ломбард или интерьер.
Но такие более крупные композиции должны вызревать медленно: чтобы сделать
рисунок с тремя швеями, надо, вероятно, нарисовать по меньшей мере девяносто швей. Voila
l'affaire. l
1 Вот как обстоит дело (франц.).
Я получил теплое письмо от К. М. с обещанием заглянуть ко мне, когда он вскоре
приедет в Гаагу. Конечно, это лишь обещание, но, может быть, из него все-таки что-нибудь
выйдет.
Словом, я буду все меньше и меньше охотиться за людьми, кто бы они ни были –
торговцы картинами или художники; единственные люди, за которыми я согласен гоняться, –
это модели, потому что работу без модели я считаю серьезной ошибкой – по крайней мере, для
себя. А ведь приятно, Тео, когда человек видит маленький просвет, для меня же такой просвет
теперь появился.
Рисовать человека – замечательная штука, в этом есть что-то живое; это дьявольски
трудно, но тем не менее замечательно. Завтра у меня в гостях будут двое детей: я собираюсь
одновременно забавлять их и рисовать. Я хочу, чтобы в мою мастерскую пришла жизнь, и
Читать дальше