Джон Толкин - Джон Р. Р. Толкин. Письма

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Толкин - Джон Р. Р. Толкин. Письма» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Эксмо, Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джон Р. Р. Толкин. Письма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джон Р. Р. Толкин. Письма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Письма» Толкина — уникальная возможность узнать «из первых рук» много нового и интересного о жизни и произведениях великого писателя. Эта книга необходима любому, кто всерьез интересуется творчеством Толкина: она даст ответ на многие ваши вопросы и поставит множество новых…

Джон Р. Р. Толкин. Письма — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джон Р. Р. Толкин. Письма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

226

Подопытный объект (доел, «малоценный организм») ( лат. )

227

Кошки королевы Берутиэль и имена и приключения оставшихся двух магов [314](5 минус Саруман, Гандальв, Радагаст) — вот и все, что я могу вспомнить. — Прим. авт.

228

Я не Гандальв — я всего лишь Вторичный творец этого маленького мира, находящийся вне его. Если кто-то из персонажей на меня и «похож», так это Фарамир — вот только мне недостает того, чем наделены все мои персонажи (психоаналитикам на заметку!) — Храбрости. — Прим. авт.

229

Мелкая монетка в ¼ пенни (вышла из обращения в 1961 г.); в переносном смысле — «ломаный грош».

230

Мф. 6: 12-13

231

Не то чтобы «непременно». Неуклюжая преданность Сэма в конце концов столкнула Голлума в пропасть, когда тот уже готов был раскаяться. — Прим. авт.

232

Тайный замысел, тайны Господни ( среднеангл. )

233

Они принимали участие в его «созидании» — но только в том же смысле, в каком мы «созидаем» произведение искусства или историю. Осуществление замысла, наделениемира сотворенной реальностью того же порядка, как и они сами, было деянием и даром Единого Господа. — Прим. авт.

234

Посланник ( греч. ); впоследствии греческое слово стало употребляться в значении «посланник Божий», отсюда совр. «ангел».

235

Высокий штиль ( среднеангл. ).

236

Особенно Ч. Л. Ренн, сменивший меня на должности профессора англосаксонского языка; сдается мне, этой осенью он на год уезжает в США, если вы (т. е. американские власти) его впустите. — Прим. авт.

237

«Гуманное человечество»: в него (поскольку это волшебная сказка) входят, конечно же, эльфы и, более того, все «говорящие существа». — Прим. авт.

238

Главным образом интересующегося: в смысле, как темами «литературы», как развлече нием. На самом-то деле большинство их в первую очередь занимало приобретение земель и использование брачных союзов в достижении своих целей. — Прим. авт.

239

Разве что понятие «политический» можно сузить (или расширить), так, чтобы в воо& ражении своем мы рассматривали лишь один центр или крепость, воплощающие в себе порядок и благодать, в окружении врагов: необитаемых лесов и гор, враждебных варваров, диких зверей и чудовищ — и Неведомого. Вот тогда защита королевства вполне может стать символом участи человечества в целом. — Прим. авт.

240

Остров в Балтийском море у берегов современной Швеции.

241

Племя хадобардов во главе с Ингельдом напало на данов и было разгромлено войском Хродгара. Во время этого набега Хеорот сгорел. Отголоски этого события содержатся в поэме «Беовульф», напр., в строках 83, 782, 2025 и далее.

242

«Сердечное согласие» (Антанта) ( фр. )

243

Того же чина, что Гандальв и Саруман, но гораздо более высокого ранга. — Прим. авт.

244

Через тройное предательство: 1. Поскольку в своем поклонении Силе он стал приверженцем Моргота и пал вместе с ним до самых глубин зла, став его главным «доверенным лицом» в Средиземье. 2. Когда Валар одержали победу над Морготом, он в конце концов от рекся от служения ему, но только из страха; он не явился к Валар и не молил о прощении, но остался в Средиземье. 3. Когда он обнаружил, как сильно восхищаются его знаниями всепро-чие разумные существа и как легко на них влиять, гордыня его возросла беспредельно. К концу Второй эпохи он занял положение Морготова представителя. К концу Третьей эпохи (хотя и будучи значительно слабее, нежели прежде) он притязал на то, что он — возвратившийся Моргот. — Прим. авт.

245

Аллюзия на книгу X. У. Вильсона «Под знаменем в Преторию: история англо-бурской войны 1899–1900 гг.», написанную в духе ура-патриотизма.

246

Мой Сэм Гэмджи — Сэмуайз , а не Сэм(п)сон и не Сэмюэль. — Прим. авт.

247

При моем интересе к геологии и очень скудных познаниях я не то чтобы вовсе проигнорировал этот аспект, но с этими данными все сложнее — и опаснее! — Прим. авт.

248

Под «содействием» я, конечно же. разумею никоим образом не вмешательство, хотя возможность взглянуть на образцы перевода я бы весьма приветствовал. Мои лингвистические познания редко простираются, помимо обнаружения самоочевидных ошибок и вольностей, до критики всяческих тонкостей, которая наверняка потребуется. Однако данный текст изобилует особыми трудностями. Вот хотя бы одна из них: в тексте встречается ряд слов, в словарях не представленных, или тех, для понимания которых требуется знание более ар хаичного варианта английского языка. В таких вопросах, равно как и в других, которые неминуемо возникнут, автор будет наиболее исчерпывающим и доступным источником информации. — Прим. авт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джон Р. Р. Толкин. Письма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джон Р. Р. Толкин. Письма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Джон Р. Р. Толкин. Письма»

Обсуждение, отзывы о книге «Джон Р. Р. Толкин. Письма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x