Ooh, it’s my own true love
Ooh, it’s my love
Ooh, it’s my own true love, my my own
I could stay on the river run-yeah
But I know that’s just
I could wish for a million years
But I know I’m still at home
I could cry within the darkness and sail away
I could trade a lifetime away
‘Cause you know, you know, you know what I said
And I say, ooh, it’s my love
Ooh, it’s my own true love
Ooh, it’s my love
Ooh, it’s my own true love, my my own
Ooh, it’s my love
Ooh, it’s my own true love
Ooh, it’s my love
Ooh, it’s my my own true love…
I said ooh, it’s my love
Ooh, it’s my own true love…
ОЗОНОВАЯ КРОШКА
(Дж. Пэйдж — Р. Плант)
Я слышу, как ты стучишься в мои двери —
Но я не берег для тебя то, что ты хочешь, детка…
Звони в мой звонок сколько хочешь,
Ты уже опоздала, моя радость.
О, это моя любовь —
Моя настоящая собственная любовь…
О, это моя любовь —
Моя настоящая собственная любовь… моя собственная…
Не трать попусту мое время —
Я устал от всего, что ты вытворяешь.
Нет толку стоять и ждать чего-то —
Это очередь, ты стоишь в очереди…
И я говорю: о, это моя любовь —
Моя настоящая собственная любовь…
О, это моя любовь —
Моя настоящая собственная любовь… моя… моя собственная…
Я мог бы стоять у текучей воды,
Но я знаю только,
Что я прождал бы там миллионы лет
И так бы и остался стоять, где стоял…
Я мог бы плакать в темноте и плыть по течению,
Потратить всю мою жизнь на ожиданье —
Но ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты же слышала, что я сказал —
А я сказал: о, это моя любовь —
Моя настоящая собственная любовь…
О, это моя любовь —
Моя настоящая собственная любовь… моя… моя собственная…
О, это моя любовь —
О, моя настоящая собственная любовь…
О, это моя любовь —
О, моя настоящая собственная любовь…
Я сказал: это моя любовь —
О, моя настоящая собственная любовь…
DARLENE
(J. Bonham — J. P. Jones — J. Page — R. Plant)
Oooh yeah
Darlene, oooh Darlene, ooh Darlene,
Oooh yeah!
Darlene, oh oh Darlene, oh oh Darlene, oooh
Come on baby give me some
When I see you at that dance with your tight dress on
Watcha got it sure is fine I wanna get me some
Darlene, woooh baby baby Darlene,
Oooh be my baby Darlene
Oooh, come on baby… be my honey
Darlene, ooh, Darlene, hey! hey! Darlene, oh, oh
Come back and be my sweet little girl
When I see you on the street, it makes my heart go flitter
I see you walkin’ with all those guys it makes me feel so sick
And I don’t care what they say
And I don’t care what they do
Sweet child I gotta make you mine
You’re the only thing that I want: You!
Baby baby when you walk down the block,
See the people cry
Woooh! Child! Oh ya drive me wild!
I gotta do it really gonna try
Oh baby, I got my car
I’ll take you as far
I’m gonna take you every place
I’m gonna boogie-woogie-woogie that’s fine
I’m gonna prove it, Darlene
I’m gonna make ya my girl
I’m gonna boogie, Darlene
I’m gonna send ya in another world
‘Cause I love Darlene
I gotta love’er, yes I do
I’ve been savin’ all my money
I’ve been workin’ all day long
I gotta give it all back to you!
Oh! But I love Darlene!
Yes I love her, yes I do!
I’ve been workin’ too,
I’ve been workin’ every day
I’ve been drivin’, gotta get home to you
And I love you, Darlene
Yes I love you, I do
I got a pink carnation and a pickup truck
I saved it baby all for you!
Oh I love you
Oh yeah!
Go!
Go, go, go, go!
ДАРЛИН
(Дж. Бонэм — Дж. П. Джонс — Дж. Пэйдж — Р. Плант)
О да,
Дарлин, о, Дарлин, о, Дарлин,
О да!
Дарлин, о-о, Дарлин, о-о, Дарлин,
О, давай, крошка, валяй!
Когда я увидел тебя на танцульках в этом обтягивающем платье
Я понял, что у тебя все в порядке, и я хочу — так давай!
Дарлин, о, детка, детка Дарлин,
О, будь моей крошкой, Дарлин,
О, давай, детка — будь моей милой.
Дарлин, у-у-у, Дарлин! Хэй! Хэй! Дарлин, о, о!
Вернись и будь моей милой маленькой девочкой.
Когда я вижу тебя на улице, у меня колотится сердце.
Когда я вижу тебя со всеми этими парнями, мне становится плохо.
И мне наплевать, что люди говорят,
И мне наплевать, что люди делают —
Милая крошка, я хочу, чтобы ты стала моей.
Кроме тебя мне ничего не нужно: ты!
Детка! Детка! Когда ты идешь по двору,
Все только и говорят, что о тебе:
«О! Маленькая! Ты сводишь меня с ума!»
Пожалуй, я все же рискну!
О, детка, у меня есть машина —
Я увезу тебя далеко.
Я увезу тебя куда захочешь —
Танцевать буги-вуги-вуги — это классно!
Я докажу тебе это, Дарлин!
Я собираюсь сделать тебя моей, девочка!
Я покажу тебе буги, Дарлин,
Ты улетишь на небо,
Потому что я люблю Дарлин!
Я люблю ее, да, люблю.
Я копил деньги,
Я работал ночью и днем —
Теперь я готов отдать их все тебе!
О! Но я люблю Дарлин!
Да, я люблю ее, да, люблю!
Я же работал,
Работал каждый день,
Я так долго ехал, спешил к тебе.
И я люблю тебя, Дарлин!
Да, я люблю тебя, я люблю.
У меня есть розовая гвоздика и маленький грузовичок —
Все это для тебя, моя крошка!
О, я люблю тебя!
О да!
Ходу!
Ходу, ходу, ходу, ходу!
Читать дальше