Борис Пастернак - Переписка Бориса Пастернака

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Пастернак - Переписка Бориса Пастернака» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1990, ISBN: 1990, Издательство: «Художественная литература», Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переписка Бориса Пастернака: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переписка Бориса Пастернака»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«… Как одно из средств человеческого общения письма имеют разное назначение. Они несут всевозможную информацию, они содержат размышления, наблюдения или выражают эмоции. Они удовлетворяют настоятельную потребность человека в самоотчете, в том, чтобы осознавать и фиксировать протекание своей жизни. Те же функции выполняют письма писателей или тех, кто осуществлял свой литературный дар именно в эпистолярной форме (пример – знаменитые письма госпожи де Севинье). Письма писателя не всегда литература. Но и в этом случае часто есть связь между ними и его писательскими задачами. …
К какому же эпистолярному типу относятся письма Пастернака? На этот вопрос нельзя ответить однозначно. Охват этих писем широк. Они и литературный факт, и бытовая и автобиографическая информация. В них размышления о творчестве и автохарактеристики, разговор об отношениях с жестокой действительностью и признания в любви – пестрое содержание, отливавшееся в разные формы. …»
Книга содержит переписку Б. Л. Пастернака с О. М. Фрейденберг, М. И. Цветаевой, А. С. Эфрон, Н. С. Тихоновым, М. Горьким, В. Т. Шаламовым.

Переписка Бориса Пастернака — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переписка Бориса Пастернака», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

443

Шарль Видрак (наст. фамилия – Мессаже; 1882–1971) – французский поэт, друг Ромена Роллана. В ноябре 1928 г. посетил Советский Союз; впечатления от этой поездки описал в книге очерков «Russie neuve», Paris, 1937 («Новая Россия»).

444

Мария Константиновна Тихонова-Неслуховская, жена Тихонова.

445

Писательница О. Д. Форш.

446

Конец письма не обнаружен, печатается по копии, сохранившейся в архиве Д. Хренкова.

447

Имеются в виду молодые поэты, отказывать котором в их просьбах о встрече Пастернак никогда не умел.

448

Ю. Н. Тынянов послал Пастернаку только что вышедшую книгу «Смерть Вазир-Мухтара» со след>ющей надписью: «Борису Пастернаку, который своим существованием делает жизнь более достойной. Юр. Тынянов. 1929. II. 20» (АП).

449

Пастернак читал у Пильняка, который жил на Ямском поле, вблизи Петровского парка, «Повесть», начатую им в январе 1929 г.

450

Здесь и далее речь идет о расчетах за первую часть «Охранной грамоты» и перевод «Реквиема» Р.-М. Рильке (Звезда, 1929, № 8). Очевидно, в расчете при выдаче аванса была допущена ошибка – 625 р. вместо 525 р

451

Поэма «Выра» вошла в книгу Тихонова «Поэмы» (М. – Л., ГИЗ, 1928). Впервые – в журн. «Звезда» (1927, X«11) с примечанием автора: „Выра“ – деревня около Гатчины, где 29 мая 1919 г. бывший Семеновский полк перешел на сторону белых. Здесь погиб комиссар рабочей бригады, член Исполкома тов. Раков».

452

В 1929 г. ГИЗ выпустил переработанный заново сборник стихов Пастернака «Поверх барьеров», а в 1930 г. – второе стереотипное издание сборника «Две книги».

453

Речь идет о книге Тихонова «Поиски героя. Стихи 1923–1926 гг.» (Л., Прибой, 1927).

454

«Сестра моя жизнь».

455

Первый том романа А. Н. Толстого «Петр Первый» печатался в журн. «Новый мир» (1929, № 7–12).

456

Эрлих Вольф. Софья Перовская. Поэма. Изд-во писателей в Ленинграде, 1929; Эрлих Вольф. Право на песнь. Воспоминания о Есенине. Изд-во писателей в Ленинграде, 1930.

457

Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского дома, 1979, с. 221.

458

Москва ( груз .).

459

Как живешь ( груз .).

460

Не думай, пожалуйста, что <���это> фига с инкрустациями, – это Закгиз. ( Примеч. Б. Пастернака .)

461

В 1933 г. Пастернак заключил с Московским товариществом писателей договор на книгу переводов грузинских поэтов. Другой договор Тихонов и Пастернак заключили с издательством Закгиз на сборник переводов из грузинской поэзии. Оба сборника вышли два года спустя (Грузинские лирики. М., Советский писатель, 1935; Поэты Грузии. Тбилиси, Закгиз, 1934). Кроме того, Пастернак перевел поэму Важа Пшавела «Змееед» (Тбилиси, Закгиз, 1934).

462

Сыновья З. Н. Пастернак Адриан и Станислав Нейгаузы.

463

От названия района старого Тифлиса со смешанным народонаселением.

464

Гостиница в Тбилиси, где останавливались члены бригады писателей.

465

Гольцев Виктор Викторович (1901–1955) – литературный критик, автор работ о Тихонове и о грузинской литературе.

466

Шаншиашвили Александр Ильич (Сандро) (1888–1979) – грузинский писатель.

467

Юрин Михаил Петрович (1894–1951) – поэт, член группы «Молодая гвардия»; в те годы – редактор закавказского комсомольского журнала «Красные всходы».

468

Колосов Марк Борисович (р. 1904) – писатель, в 1930-е годы заместитель ответственного редактора журнала «Молодая гвардия».

469

Кирпотин Валерий Яковлевич (р. 1898) – литературовед и критик.

470

Никулин Лев Вениаминович (1891–1967) – писатель.

471

Арсенишвили Алексей Ильич (Али) (1892–1939) – грузинский критик и литературовед.

472

Гаприндашвили Валериан (1888–1941) – грузинский поэт.

473

Мицишвили Николо (1894–1937) – грузинский писатель, главный редактор Закгиза. Книга «Поэты Грузии» вышла под его редакцией и с его предисловием.

474

Чиковани Симон (1902–1966) и Абашидзе Ираклий (р. 1909) – грузинские поэты.

475

«Мингрельские вечера» Чиковани в переводе Пастернака напечатаны в книге «Поэты Грузии».

476

Тихонов Ник. Клятва в тумане. Роман. Изд-во писателей в Ленинграде, 1933.

477

«Баллада спасения» И. Абашидзе и «Ушгульский комсомол» С. Чиковани в переводе Пастернака напечатаны в журн. «Молодая гвардия» (1934, № 2), затем вошли в книгу «Поэты Грузии».

478

Т. е. отдам в журнал «Звезда».

479

Тихонов Н. Тень друга. Стихи. Л., ГИХЛ, 1936.

480

Стихи, составившие книгу, печатались в журнале «Знамя», 1935, № 8; 1936, № 1–3.

481

Тихонов Н. Стихи о Кахетии. М., Советский писатель, 1935.

482

Стихотворенье «Площадь Бастилии».

483

Название повторяет цикл стихов Вердена из книги «Песни без слов».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переписка Бориса Пастернака»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переписка Бориса Пастернака» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переписка Бориса Пастернака»

Обсуждение, отзывы о книге «Переписка Бориса Пастернака» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x