Lewis Carroll - Alice au pays des Merveilles

Здесь есть возможность читать онлайн «Lewis Carroll - Alice au pays des Merveilles» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Сказка, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Alice au pays des Merveilles: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Alice au pays des Merveilles»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Jouant dans sa maison, Alice aperçoit un lapin vêtu à la mode victorienne. Elle décide alors de le suivre jusque dans son terrier souhaitant voir ce qu'il y a "de l'autre côté du miroir". Dans ce nouveau monde fantastique tout est inversé,…

Alice au pays des Merveilles — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Alice au pays des Merveilles», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Les scintillations du quoi?

– Dans cette histoire, tout a commencé par un thé.

– Bien sûr que “tout” commence par un T! dit le Roi d’un ton aigre. Me prenez-vous pour un âne bâté? Continuez!

– Je ne suis qu’un pauvre homme, reprit le Chapelier, et après cela, tout s’est mis à scintiller… mais le Lièvre de Mars a dit que…

– Je n’ai rien dit du tout! interrompit le Lièvre de Mars très vivement.

– Tu l’as dit! riposta le Chapelier.

– Je le nie! protesta le Lièvre de Mars.

– Il le nie, déclara le Roi. Laissez ce sujet de côté.

– Soit. De toute façon, le Loir a dit…, continua le Chapelier en jetant autour de lui un regard inquiet pour voir si le Loir allait nier, lui aussi. Mais il ne nia rien, car il dormait profondément.

– Après cela, reprit le Chapelier, j’ai coupé d’autres tartines…

– Mais qu’est-ce qu’a dit le Loir? demanda l’un des jurés.

– Je ne peux pas me le rappeler, répondit le Chapelier.

– Il faut absolument vous le rappeler, dit le Roi; sans quoi je vais vous faire exécuter.»

Le pitoyable Chapelier laissa tomber sa tasse et sa tartine, et mit un genou en terre. «Je ne suis qu’un pauvre homme, Votre Majesté», commença-t-il.

«Vous êtes surtout un bien pauvre orateur», déclara le Roi.

A ces mots, un des cochons d’Inde applaudit, et fut immédiatement étouffé par les huissiers. (Comme cela peut paraître difficile à comprendre, je vais vous expliquer comment ils procédèrent: ils avaient un grand sac de toile dont on fermait l’ouverture par des ficelles; ils y fourrèrent le cochon d’Inde, la tête la première, puis ils s’assirent dessus.)

«Je suis bien contente d’avoir vu cela, pensa Alice. J’ai lu très souvent dans les journaux, à la fin du compte rendu d’un procès: “Il y eut une tentative d’applaudissement qui fut immédiatement étouffée par les huissiers”, mais, jusqu’aujourd’hui, je n’avais jamais compris ce que cela voulait dire.»

«Si c’est tout ce que vous savez de cette affaire, vous pouvez descendre, continua le Roi.

– Je ne peux pas aller plus bas, dit le Chapelier, je suis déjà sur le plancher.

– Alors, vous pouvez vous asseoir», répliqua le Roi.

A ces mots, le second cochon d’Inde applaudit, et fut aussitôt étouffé.

«Bon, nous voilà débarrassés des cochons d’Inde! pensa Alice. A présent, cela va aller mieux.»

«Je préférerais finir mon thé», répondit le Chapelier en jetant un regard inquiet à la Reine qui était en train de lire la liste des chanteurs.

«Vous pouvez vous retirer», dit le Roi.

Là-dessus le Chapelier partit en toute hâte, sans même prendre la peine de remettre ses souliers.

«… et, dès qu’il sera dehors, coupez-lui la tête», ajouta la Reine à l’adresse d’un des huissiers. Mais le Chapelier avait disparu avant même que l’huissier fût arrivé à la porte.

«Appelez le témoin suivant!» ordonna le Roi.

Le témoin suivant était la cuisinière de la Duchesse. Elle portait à la main sa boîte de poivre, et Alice devina ce qui allait arriver, avant même qu’elle ne pénétrât dans la salle, lorsque les gens qui se trouvaient près de la porte commencèrent à éternuer tous à la fois.

«Faites votre déposition, dit le Roi.

– Je refuse», répliqua la cuisinière.

Le Roi jeta un regard inquiet au Lapin Blanc qui murmura à son oreille: «Il faut absolument que Votre Majesté fasse subir un contre-interrogatoire à ce témoin.»

«Allons, puisqu’il le faut!…» dit le Roi d’un ton mélancolique. Ensuite, après avoir croisé les bras et froncé les sourcils à un point tel qu’on ne voyait presque plus ses yeux, il demanda à la cuisinière d’une voix caverneuse:

«Avec quoi fait-on les tartes?

– Avec du poivre, presque toujours, répondit-elle.

– Avec de la mélasse, murmura derrière elle une voix endormie.

– Prenez ce Loir au collet! hurla la Reine. Coupez la tête à ce Loir! Expulsez-le! Étouffez-le! Pincez-le! Coupez-lui les moustaches!»

Pendant les quelques minutes nécessaires à l’expulsion du coupable, le plus grand désordre régna dans la salle du Tribunal, et, quand tout le monde eut regagné sa place, la cuisinière avait disparu.

«Peu importe! dit le Roi d’un air très soulagé. Appelez le témoin suivant.» Et il ajouta à voix basse, à l’adresse de la Reine: «Vraiment, ma chère amie, c’est à vous de faire subir un contre-interrogatoire au témoin suivant. Cela me donne une telle migraine!»

Alice regardait le Lapin Blanc chercher nerveusement le suivant sur sa liste, très curieuse de voir qui pouvait bien être le prochain témoin… «Car, jusqu’à présent, ils n’ont pas beaucoup de preuves», se disait-elle. Imaginez sa surprise, lorsque le Lapin Blanc cria très fort, de sa petite voix aiguë: «Alice!»

XII. La déposition d’Alice

«Présente!» répondit Alice. Elle était si troublée qu’elle en oublia combien elle avait grandi pendant les quelques dernières minutes, et elle se leva d’un bond, si brusquement qu’elle renversa le banc des jurés avec le bas de sa jupe. Les jurés dégringolèrent sur la tête des assistants placés au-dessous, puis ils restèrent étalés les quatre fers en l’air, lui rappelant beaucoup les poissons rouges d’un bocal qu’elle avait renversé par accident huit jours auparavant.

«Oh! je vous demande bien pardon!» s’exclama-t-elle d’une voix consternée. Et elle se mit à relever les jurés aussi vite que possible, car elle ne cessait de penser aux poissons rouges, et elle s’imaginait très vaguement qu’il fallait les ramasser et les remettre sur leur banc sans perdre une seconde, faute de quoi ils allaient mourir.

«Le procès ne peut continuer, déclara le Roi d’un ton fort grave, avant que tous les jurés ne soient remis exactement à leur place… Tous, sans exception», répéta-t-il en appuyant sur ces mots et en fixant Alice droit dans les yeux.

La fillette regarda le banc des jurés. Elle vit que, dans sa précipitation, elle avait remis le Lézard la tête en bas, et que la pauvre bête, incapable de se tirer d’affaire toute seule, agitait mélancoliquement sa queue dans tous les sens. Elle eut vite fait de le replacer dans une position normale: «Bien que, pensa-t-elle, cela n’ait pas beaucoup d’importance; je ne crois pas qu’il puisse servir à grand-chose pour ce procès, dans un sens comme dans l’autre.»

Dès que les jurés furent un peu remis de leur émotion, dès qu’on eut retrouvé et qu’on leur eut rendu leur crayon et leur ardoise, ils se mirent à rédiger en détail, avec beaucoup d’application, l’histoire de leur accident; tous sauf le Lézard qui avait l’air trop accablé pour faire autre chose que rester assis, la bouche grande ouverte, à regarder le plafond.

«Que savez-vous de cette affaire? demanda le Roi à Alice.

– Rien.

– Absolument rien? insista le Roi

– Absolument rien.

– Voilà une chose d’importance, déclara le Roi en se tournant vers les jurés.

Ceux-ci s’apprêtaient à écrire sur leur ardoise lorsque le Lapin Blanc intervint: «Votre Majesté a voulu dire: “sans importance”, naturellement», dit-il d’un ton très respectueux, mais en fronçant les sourcils et en faisant des grimaces.

«Sans importance, naturellement, ai-je voulu dire», reprit vivement le Roi. Après quoi, il se mit à répéter à voix basse pour lui tout seul: «d’importance, sans importance, sans importance, d’importance», comme s’il essayait de trouver ce qui sonnait le mieux.

Certains jurés notèrent: «d’importance», et d’autres: «sans importance». Alice s’en aperçut, car elle était assez près d’eux pour lire sur leurs ardoises; «mais, de toute façon, pensa-t-elle, cela n’a pas la moindre importance.»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Alice au pays des Merveilles»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Alice au pays des Merveilles» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Alice au pays des Merveilles»

Обсуждение, отзывы о книге «Alice au pays des Merveilles» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x