Морда волчихи стала беспомощной и растерянной. Она смотрела вокруг и ничего не понимала. И остальные волки тоже закрутили головами, растерянные и испуганные.
— Тише-тише-тише, маленькие, — негромко сказал Фред. — Идите сюда. Идите со мной. Ничего не бойтесь, никто вас не обидит.
Накануне Фред прорыл ход в нору Синеуса и Тревора и вылил зелье у входа в каждую волчью нору, туда, где волки после сна утоляли жажду. Бурдюк же он наполнил талой водой, стекавшей с сосулек.
Этим утром все волки наелись отворотного снега, и, когда луна вошла в полную силу, разбойники позабыли, кто они, откуда и чем занимались раньше.
— Все за мной! — повторил Фред. — Друг за другом, не толкаться, все успеем.
Волки гуськом послушно шли за поросёнком. Бетта шла рядом.
Они спустились по расщелине в самый низ, туда, где вонючая грязь превратилась в вонючий лёд. Волки — и взрослые, и волчата — брезгливо морщили носы и даже плакали, но всё равно шли за Фредом.
Виолетта, Артур, Базиль и Дороти, увидев волков, ахнули, но, поняв, что разбойники слушаются Фреда, успокоились.
— Слушаем меня! — сказал Фред. — Сейчас вы зароетесь в снег и будете греть друг друга. А завтра утром пойдёте вдоль берега реки, далеко-далеко отсюда. Все всё поняли?
Волки неуверенно закивали и стали зарываться в снег: по двое, по трое, иногда даже впятером, пока не превратились в снежные холмики.
Друзья смотрели на Фреда и Бетту, не веря глазам.
— Мы что — победили? — спросила Виолетта.
— Похоже, что да, — ответил Фред.
— Вот ведь как… — растерянно сказал Базиль. — Кажется, я себя зря вонючей грязью облил.
Все засмеялись. К поросёнку подбежал Родольфо Прекрасный и ткнулся носом ему в пятачок.
— Мы помогли? — спросил он.
— Очень помогли, — честно ответил Фред.
Вот и вся история. Ну, кроме разве что того, что Бетту домой увезли только Базиль и Виолетта, а Фред остался жить у Дороти и Артура.
Родольфо, оставшись самым старшим в своей стае, увёл её далеко-далеко, и больше волки никогда не разбойничали. Излишним, наверное, будет сказать, что, когда Бетта выросла, Родольфо вернулся к ней и предложил выйти за него замуж, но согласилась ли Бетта — мы не знаем.
Зато Виолетта замуж точно не вышла, хотя к ней приходил свататься настоящий слон, тот самый, из города. Она только посмеялась над ним и велела убираться обратно к Марису. Зато корова подружилась с Кристиной и часто помогала ежам по хозяйству.
А вот Артур женился-таки на Монике, сестре Кристины. И они счастливы.
Бабуля Дороти выучила Фреда всем своим премудростям, в том числе как управлять воздушным змеем, и они решили полететь к морю.
Ну, и последнее. Когда друзья вернулись в дом бабули после страшного и не самого приятно пахнущего приключения, в дом кто-то постучал.
— Кто там? — спросил Артур и выглянул на улицу.
А потом втянул голову обратно и изумлённо посмотрел на друзей.
— Кто там? — спросили все.
— Весна, — ответил Артур.