Павел Маляревский - Чудесный клад

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Маляревский - Чудесный клад» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1952, Жанр: Сказка, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чудесный клад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудесный клад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пьеса-сказка по мотивам бурят-монгольского фольклора расскажет о жадном богаче Галсане и бедном табунщике Баире, которому достался чудесный клад.
Упрощенный и переработанный самим автором вариант для самодеятельного школьно-пионерского театра. Публикация сопровождается советами для постановки пьесы в школьном драмкружке.

Чудесный клад — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудесный клад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Видишь, уже две.

Галсан.Чудеса!

Доржи.Только ты никому не говори об этом. Понял? Мы же друзья…

Галсан.Друзья.

Слышится песня.

Сюда кто-то идет.

Доржи (закрывая вход в юрту). Это Баир. Сиди, сиди. Сейчас ты получишь сто монет.

Входит Баир.

Баир (Галсану). Что тебе надо?

Молчание.

Ты кто?

Галсан срывает бороду. Баир узнает его.

Галсан!

Галсан.Я!

Доржи.О, горе нам, горе!

Баир.Зачем ты пришел сюда?

Галсан.Я пришел взять у тебя чудесный горшок.

Баир.Дядя, ты…

Доржи.Прости, Баир, прости меня!

Баир.Этот горшок нашел я, и ты его не получишь.

Галсан.Эй, слуги!

Вбегают слуги.

Хватайте его, хватайте!..

Слуги хватают Баира и уводят его. За ними бежит Доржи.

Галсан (возле горшка). О, этот горшок будет моим! Я сяду около него и буду бросать серебро, золото. Бросать и брать, бросать и брать. У меня будет много-много монет. И я буду очень богат! Очень!..

Галсан завладел чудесным горшком Занавес КАРТИНА ШЕСТАЯ Юрта Галсана - фото 9

Галсан завладел чудесным горшком.

Занавес

КАРТИНА ШЕСТАЯ

Юрта Галсана. Внутри юрты сидит Галсани бросает в горшок вещи и деньги. На полу лежат груды одежды, посуды, нарядов и тканей.

Галсан.Ну, быстрей, быстрей! Этот проклятый горшок работает, как ленивый верблюд.

Галсан не видит, как в глубине юрты появляется жена. Она наблюдает за ним.

Ой, как мне хочется есть и пить! (Берет кувшин и подносит ко рту.) Но нельзя, нельзя! (Оставил кувшин, бросает монеты.) А вдруг он перестанет работать? (Бросает.) Ну, быстрей, быстрей! Ой, как хочется спать! (Задремал, сразу очнулся.) Заснул? И долго я спал? Ай, как болят руки и спина! Ну, еще, еще… (Бросает в горшок кувшин.) Кто там?

Жена.Я!

Галсан.Руки мои не гнутся. Сон одолел меня, но я должен бросать и брать, бросать и брать.

Жена.Я помогу тебе. Я тоже буду бросать и брать.

Галсан.Помогай.

Галсан и жена бросают в горшок монеты и вещи.

Жена.Живей, живей, Галсан! Ну что ты двигаешься, как слепой крот!

Галсан (в изнеможении). Я не могу!

Жена.Ты всегда был лентяем. Но, но! Поворачивайся поживее.

Галсан.Сварливая, злая баба!

Жена.Ты думаешь только о себе. Почему ты не бросил в горшок мои ожерелья и наряды?

Галсан.Ох, жена! Жена!

Жена (срывает с шеи ожерелье и бросает в горшок). Сейчас у меня будет два ожерелья. (Появляются два ожерелья.) А теперь четыре. (Бросает.)

Галсан.Не мешай. Надо делать золото. Слышишь?!

Жена.Уйди, старик!

Галсан.Вот я тебя!

Борьба. Жена толкает Галсана, он падает.

Ох, я ослабел и не могу подняться!

Жена (у горшка). Интересно, как это получается? Дай-ка я загляну. (Садится на край горшка.)

Галсан.Слезай.

Галсан хочет оттолкнуть жену от чудесного горшка. Она сопротивляется. Во время борьбы жена, потеряв равновесие, падает в горшок. Галсан остолбенел. Прошла минута, и вдруг над краем горшка показались две жены. Они похожи друг на друга, на них одинаковые наряды. Выскочив из горшка, они спрашивают одним и тем же голосом.

Обе жены.Где мой муженек?

Первая.А ну, скажи, кто твоя верная жена? Я?

Вторая.Нет, я!

Обе жены тянут к себе Галсана.

Галсан.У меня была одна болячка на сердце, а теперь их будет две.

Галсан хочет убежать от жен. Но они с криком преследуют его. Напуганный богач подбегает к горшку, жены бросаются к нему. Обезумев от страха, Галсан встает на край горшка и, когда жены хотят схватить его за руку, падает в горшок. Жены, замолчав, смотрят на чудесный горшок. Из горшка показываются два Галсана.

Обе жены.Вот теперь у каждой из нас есть по мужу!

Первая жена, схватив первого Галсана за руку, тащит его в один конец юрты. Другая пара остается около горшка.

1-й Галсан.Жена, кто эти люди?

2-й Галсан.Он еще спрашивает! Я — Галсан, хозяин этой юрты и этого горшка.

1-й Галсан.Но-но-но! Этот горшок мой!

Между двумя парами начинается ожесточенный спор. Оба Галсана бросаются друг к другу. Каждому из них хочется завладеть горшком. От мужей не отстают и жены. Начинается ссора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудесный клад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудесный клад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чудесный клад»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудесный клад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x