Паддингтон поднял со стола бутылочку с кетчупом, но сделал это так неловко, что закапал надетый на Кастете белый поварской фартук.
– О, прошу прощения! – Паддингтон схватил салфетку, принялся вытирать кетчуп, но только ещё больше размазал красное пятно по фартуку. – Ничего, ничего, я знаю, как свести это пятно, – сказал медвежонок, берясь за банку с горчицей.
Он намазал горчицей пятно от кетчупа, подумал немного, а затем сказал, отрицательно покачав головой:
– Погодите, погодите. А может быть, пятна от кетчупа вовсе не горчицей сводят? Забыл я что-то. – Он обернулся в зал и спросил: – Парни, кто-нибудь помнит, чем нужно пятна от кетчупа сводить?
Но никого из заключённых за столом уже не было – все они сидели, спрятавшись под столами!
Паддингтон удивлённо похлопал глазами, а надзиратель шептал тем временем в рацию:
– Плюньте на врача, лучше пошлите за священником.
Паддингтон снова повернулся к Кастету.
Повар зарычал от злости, наклонился вперёд и сломал скалку пополам.
Только теперь, пожалуй, до Паддингтона дошло, какую ошибку он совершил.
– Прошу прощения, мистер Кастет, сэр... – начал он, прикрывая голову лапами.
Повар протянул руку и легко поднял Паддингтона в воздух.
– А теперь слушай меня, ты, червяк волосатый! – прорычал Кастет.
– Слушаю, – пролепетал Паддингтон.
– Никому не разрешается критиковать мою еду. Ясно?
– Ясно, – поспешно откликнулся Паддингтон.
– Пачкать мой фартук кетчупом и горчицей тоже никому не разрешается, понятно?
– Понятно, – прохрипел медвежонок.
– Бить меня по голове батоном совершенно никому не разрешается, дошло?
– Дошло, – подтвердил Паддингтон.
– А меню... меню я, пожалуй, изменю, – сквозь стиснутые зубы сказал Кастет.
– Правда? – удивился Паддингтон.
– Правда. И знаешь, что я сегодня приготовлю на ужин? Пирог с медвежатиной! – прорычал повар.
Паддингтон ахнул и, не соображая толком, что он делает, снял со своей головы полосатую шапочку. В ней лежал сэндвич с апельсиновым джемом, который медвежонок сумел пронести с собой тайком от надзирателя. Паддингтон схватил сэндвич и заткнул им рот повара.
Затем медвежонок закрыл глаза и приготовился к смерти...
Из-под столов за ними следили заключённые.
Никто не шевелился, никто не дышал даже.
Послышалось чавканье, потом Кастет шумно сглотнул и спросил:
– Что это было?
– Сэндвич с апельсиновым джемом, – осторожно приоткрыл один глаз Паддингтон.
– С джемом? Апельсиновым? – переспросил Кастет и неожиданно улыбнулся.
– Моя тётя Люси научила меня делать такой джем, – сказал Паддингтон, открывая второй глаз. Он решил, что, пока не закончится этот разговор, можно считать себя в безопасности, а раз так, то беседу с поваром следует затянуть как можно дольше, а там видно будет.
– То есть ты хочешь сказать, что можешь ещё сделать такого же джема? – спросил Кастет, медленно опуская Паддингтона на столешницу.
По столовой пролетел тихий шелест голосов – заключённые никак не могли поверить, что медвежонок до сих пор жив, и ждали, что же будет дальше.
– Могу, – ответил Паддингтон. Мысль о тёте Люси придала ему сил и храбрости.
Кастет повернулся к залу и громко объявил:
– Поднимайтесь с пола, вы, трусы желторотые, и слушайте сюда! Теперь этот медведь находится под моей защитой, ясно? Это значит, что если кто-то из вас его хоть пальцем тронет, то будет иметь дело со мной, с Кастетом Мак-Гинти. Это до всех дошло, тупицы?
– Благодарю вас, мистер Мак-Гинти, – ахнул Паддингтон.
– Не спеши со своими благодарностями. Я ничего не делаю за просто так, усвоил? – ответил Кастет. – Я тебя защищаю, ты для меня делаешь апельсиновый джем. По рукам?
Кастет протянул медвежонку свою громадную ладонь.
– По рукам, – ответил Паддингтон, пожимая её лапой.
Кастет посмотрел на Паддингтона, а затем расхохотался, запрокинув назад голову:
– Ну и забавный же ты!.. Ладно, а теперь давай за работу!
Глава одиннадцатая
История мадам Козловой
Миссис Браун рассказала остальным членам семьи о своей беседе с мистером Грубером.
– Если кто-то и может подробнее сообщить о книге-панорамке, так это только мадам Козлова, – сказала она. – Я собираюсь увидеться с ней и расспросить обо всём, что ей известно.
Мистер Браун не был уверен, что из этого что-то получится, однако и он согласился с тем, что нельзя сидеть, сложа руки, в то время как бедный Паддингтон томится в тюрьме.
Читать дальше