Юрий Горулько-Шестопалов - Волшебный котёл. Китайские народные сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Горулько-Шестопалов - Волшебный котёл. Китайские народные сказки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Литагент Станица-Киев, Жанр: Сказка, Прочая детская литература, Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебный котёл. Китайские народные сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный котёл. Китайские народные сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли наиболее известные китайские народные сказки: волшебные, бытовые, и о животных. Книга предназначена для детей младшего и среднего школьного возраста.

Волшебный котёл. Китайские народные сказки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный котёл. Китайские народные сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А плут, вместо того чтобы покаяться и тихонько уйти, стал орать:

– Эй, добрые люди! Защитите бедного слепого! Этот разбойник хочет присвоить мои вещи!

Тут уж не выдержал и сторож. Он тоже стал кричать и размахивать руками:

– Это ты украл у меня одеяло и зонтик!

Прибежали на шум крестьяне и спрашивают:

– О чём спорите, что не поделили?

– Рассудите, – восклицает сторож, – я укрыл этого слепого от дождя в своём шалаше, а он стащил у меня одеяло и зонтик!

– Лгун! – закричал плут. – Никогда я не был в его шалаше! Знать его не знаю!

– Отдай мои вещи, мошенник!

– Это ты мошенник!

Долго слушали крестьяне их спор и никак не могли решить, кто из них прав. И вдруг плут воскликнул:

– Сейчас все увидят, что ты жулик! Если это твой зонтик, тогда скажи: сколько у него спиц?

– Не знаю я, сколько у него спиц, да и зачем мне это знать?

– Ага, – обрадовался плут, – не знаешь, потому что ты этот зонтик и в руках-то никогда не держал. А вот я знаю: в нём ровно двадцать спиц. Проверьте, почтенные господа, правильно ли я сказал.

Пересчитали крестьяне, и верно – двадцать. А плут опять спрашивает:

– А какие у одеяла приметы?

– Да никаких у него нет примет! – отвечает сторож. – Одеяло как одеяло – вот и всё!

– А что в нём зашито?

– Ничего я в него не зашивал!

– Ну вот и попался! Теперь уже все скажут, что одеяло не твоё.

И плут показал крестьянам зашитую в уголок одеяла медную монету.

Рассердились крестьяне на сторожа! Чуть не избили его.

А сторожу и сказать нечего. Совсем как в пословице: «И рот есть, да ничего не вымолвишь…»

Вдруг от толпы отделился почтенный седобородый крестьянин.

– Подойдите ко мне оба! – приказал старик.

Плут и сторож приблизились.

– Ну-ка, покажи мне своё одеяло, – приказал он слепому.

Плут закатил глаза к небу и стал шарить вокруг себя руками.

– Бедный, он совсем ничего не видит! – сказала одна женщина.

– Только злой тигр может обидеть такого беззащитного! – воскликнула другая.

Наконец плут подал старику одеяло.

Со всех сторон рассмотрел его почтенный человек. Одеяло было очень красивым, потому что на нём были вышиты драконы, цветы и птицы.

– Таким одеялом и покрываться-то противно, – сказал вдруг почтенный старик. – Оно как серая тряпка. Мне на него и смотреть не хочется.

И с этими словами он бросил одеяло на землю. Тут плут, забыв, что он прикинулся слепым, бросился к одеялу и сгоряча завопил:

– Что ты мелешь, старый глупец! Какая же это серая тряпка! Разве ты не видишь на одеяле двух жёлтых драконов, три голубые лилии и четырёх розовых попугаев?!

Старику только этого и надо было.

– Хе! Да ты видишь лучше нас всех! – воскликнул он. – А ну, дать этому плуту двадцать палок по пяткам, чтобы он не обманывал добрых людей!

Тут крестьяне схватили мошенника и так отлупили его, что плут никогда в жизни не подходил к этой деревне даже близко.

Цзун Длинный День

На всю провинцию славился своим богатством жадный помещик Цзун. С каждым днём росли его доходы, но богатому всегда мало. И часто по ночам сон убегал от жадного Цзуна. Помещик, ворочаясь на своей перине, придумывал способы, чтобы разбогатеть ещё больше.

Однажды, когда Цзун под утро заснул, ему приснился сон: будто бы он нашёл способ удлинить сутки на целых шесть часов, и батраки его работали теперь на шесть часов больше.

Проснулся Цзун и стал молить Небесного Правителя о продлении суток.

Услышали крестьяне мольбу своего помещика и загрустили. Ещё бы! Они и так работали на полях Цзуна не менее двадцати часов. И Цзун не позволял им даже разогнуть спины. Когда кто-нибудь из батраков хотел отдохнуть, Цзун кричал: «Работай, ленивец! Отдохнёшь, когда придёт время!»

Вот почему так испугались крестьяне, узнав о мольбе Цзуна.

Они боялись, что Бог услышит просьбу помещика и исполнит её.

И вот как-то вечером к усадьбе Цзуна подошёл монах.

Когда Цзуну доложили о приходе монаха, помещик поспешил ему навстречу. Цзун приказал досыта накормить гостя и удобно устроить его на ночлег.

Помещик заботился о пришельце, потому что ему говорили об умении монахов совершать чудеса.

И утром, едва монах проснулся, к нему вошёл Цзун и сказал:

– Много дней и ночей молю я Бога о чуде. Не можешь ли ты, достойный человек, помочь мне?

И он рассказал монаху о своём желании. На что монах ответил:

– Боги услышали твою молитву. Теперь всё зависит от тебя. В сутках будет столько часов, сколько ты сможешь сам проработать без отдыха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный котёл. Китайские народные сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный котёл. Китайские народные сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебный котёл. Китайские народные сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный котёл. Китайские народные сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x