Carlo Collodi - Les Aventures De Pinocchio
Здесь есть возможность читать онлайн «Carlo Collodi - Les Aventures De Pinocchio» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Сказка, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Les Aventures De Pinocchio
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Les Aventures De Pinocchio: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Les Aventures De Pinocchio»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Les Aventures De Pinocchio — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Les Aventures De Pinocchio», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
– Tu plaisantes? Tu crois que je vais laisser passer l’occasion de manger un poisson aussi rare que toi? C’est pas tous les jours que l’on trouve un poisson-marionnette dans la mer. Bon, laisse-moi faire: je te ferai frire avec les autres et tu en seras content. Etre frit avec de la compagnie est toujours une consolation.
L’adage ne consola point le malheureux Pinocchio qui se mit à pleurer, disant entre deux sanglots:
– Ah! Que ne suis-je allé à l’école au lieu d’écouter mes camarades! Hi! Hi! Hi!
Comme il se tordait comme une anguille pour tenter d’échapper aux griffes du pêcheur, ce dernier lui lia les chevilles et les poignets avec du jonc et le jeta avec les autres poissons.
Puis, étalant de la farine sur une planche en bois, il en saupoudra tous les poissons avant de les mettre à frire dans la poêle.
Les premiers à danser dans l’huile bouillante furent les pauvres rougets. Ensuite arrivèrent les merlans, les vives, les mulets, les soles, les anchois, puis vint le tour de Pinocchio qui, se sentant si proche de la mort (et de quelle affreuse mort!), était pris de tels tremblements qu’il n’avait plus de force ni de voix pour se plaindre.
Le pauvre enfant n’avait plus que ses yeux pour supplier le pêcheur.
Mais le pêcheur, insensible, le roula cinq-six fois dans la farine, si bien que Pinocchio finit par ressembler à une marionnette en plâtre.
Puis il l’attrapa par la tête et…
Chapitre 29
Alors que le pêcheur était sur le point de jeter Pinocchio dans la poêle entra un gros chien attiré par la forte et appétissante odeur de friture.
– Va-t-en! – lui cria le pêcheur qui tenait toujours la marionnette enfarinée à la main.
Le pauvre chien avait une faim de loup. Il gémissait doucement en remuant la queue, semblant dire: «Donne-moi un peu de cette friture et je te laisse tranquille.»
– Va-t-en, je te dis! – répéta le pêcheur qui lui décocha un coup de pied.
Mais ce chien n’avait pas l’habitude de se laisser brutaliser, surtout quand il avait faim. Menaçant, il gronda et montra ses terribles crocs.
A ce moment-là, une petite voix mourante se fit entendre:
– Sauve-moi, Alidor!… Sinon, je suis cuit!
Le chien reconnut tout de suite la voix de Pinocchio et comprit, à sa grande surprise, qu’elle venait de cette espèce de paquet ficelé et enfariné que tenait le pêcheur.
Que fit le chien? Il bondit, attrapa l’objet plein de farine et, le tenant avec précaution entre ses dents, sortit de la grotte en un éclair.
Le pêcheur, furieux de se voir subtiliser un poisson qu’il avait tant envie de manger, tenta de rattraper le chien, mais il fut pris très vite d’une quinte de toux et il revint sur ses pas.
Alidor courut jusqu’au sentier qui menait au village, s’arrêta et déposa délicatement l’ami Pinocchio sur le sol.
– Comment te remercier? – demanda la marionnette.
– Ne cherche pas. – répondit le dogue – Tu m’as sauvé la vie. Or un bienfait n’est jamais perdu. Il faut bien s’entraider en ce bas monde.
– Mais comment as-tu fait pour me trouver?
– J’étais couché sur la plage, plus mort que vif, quand le vent a apporté une odeur de friture qui m’a ouvert l’appétit. Alors, j’ai suivi ces effluves qui m’ont mené à la grotte. Si jamais j’étais arrivé une minute plus tard!…
– Ne dis pas ça! – hurla Pinocchio qui tremblait encore de tout son être – Une minute plus tard, j’étais bel et bien frit, mangé et digéré. Brrr! J’en ai la chair de poule rien que d’y penser!
En riant, Alidor tendit sa patte droite à la marionnette qui la serra avec effusion, puis ils se quittèrent.
Le chien reprit sa route pour rentrer et Pinocchio, resté seul, se dirigea vers une chaumière qui se trouvait non loin de là. Sur le seuil, un vieil homme se réchauffait au soleil. Il s’adressa à lui:
– Dites-moi, Monsieur, auriez-vous entendu parler d’un pauvre garçon blessé à la tête qui s’appelle Eugène?
– Mais oui. Ce garçon a été amené ici par des pêcheurs. Mais à présent…
– Il est mort! – l’interrompit Pinocchio qui ressentit une vive douleur.
– Pas du tout! Il est vivant et il est rentré chez lui.
– Vraiment? Vraiment? – s’exclama la marionnette qui sauta de joie – Alors, sa blessure n’était pas grave?
– Cela aurait pu être très grave, et même mortel – répondit le vieux monsieur – car il a reçu sur la tête un gros livre relié en carton.
– Qui donc a fait cela?
– L’un de ses camarades d’école, un certain Pinocchio.
– Pinocchio? Qui est-ce? – questionna l’intéressé qui faisait l’ignorant.
– On dit que c’est un sale gosse, un vagabond, un vrai casse-cou…
– Calomnies! Ce sont des calomnies!
– Ah bon? Tu le connais, toi, ce Pinocchio?
– De vue…
– Puisque tu le connais, qu’en penses-tu?
– Pour moi, c’est un enfant modèle, plein de bonne volonté pour travailler, obéissant, affectueux avec son papa et tous les siens…
Pendant que Pinocchio débitait tous ces mensonges d’un air innocent, il se toucha le nez et s’aperçut que celui-ci s’était allongé d’au moins une main. Effrayé, il se ravisa:
– Non, non, ne m’écoutez pas, monsieur! Je connais fort bien Pinocchio et je peux vous assurer que c’est vraiment un sale gamin désobéissant et paresseux, qu’au lieu d’aller à l’école, il va faire les quatre cents coups avec ses copains.
Le nez retrouva sa taille normale
– Pourquoi es-tu tout blanc? – demanda le vieil homme.
– C’est à dire que… voilà: sans m’en apercevoir, je me suis frotté à un mur qui venait d’être peint – expliqua la marionnette qui avait honte d’avouer qu’il avait été enduit de farine comme un poisson pour être frit à la poêle.
– Et qu’as-tu fait de ta veste, de ton pantalon et de ton bonnet?
– J’ai rencontré des voleurs qui m’ont tout pris. Au fait, vous n’auriez pas, par hasard, des vêtements pour que je puisse rentrer chez moi?
– Mon garçon, pour tout vêtement je n’aurais que ce petit sac dans lequel je mets du lupin. Si tu veux, prends-le.
Pinocchio ne se le fit pas dire deux fois. Il s’empara du sac à lupin qui était vide, découpa, avec une paire de ciseaux, un trou dans le fond et deux sur les côtés, puis il enfila le sac comme si c’était une chemise. Ainsi sommairement vêtu, il se dirigea vers le village.
Une fois sur le chemin, il ne se sentit pas tranquille. Il s’arrêtait, repartait, marmonnait pour lui seul:
– Comment vais-je m’y prendre quand je retrouverai ma bonne petite Fée? Et elle? Que va-t-elle dire? Est-ce qu’elle me pardonnera cette deuxième bêtise? Je parie qu’elle me pardonnera! Enfin, ce n’est pas sûr… D’ailleurs, ce serait normal: je suis un farceur qui promet toujours de s’amender et qui, jamais, ne tient parole!
Il faisait déjà nuit quand il arriva au village. De plus, le temps était épouvantable. Il tombait des cordes. Il alla tout droit à la maison de la Fée, résolu à frapper à la porte et à se faire ouvrir.
Mais arrivé à pied d’œuvre, le courage lui manqua. Au lieu de frapper, il fit demi-tour en courant. Puis il revint, mais n’osa rien faire. La troisième fois, pareil. La quatrième fut la bonne: tout en tremblant, il se saisit du heurtoir et frappa un tout petit coup.
Il attendit, attendit… Une bonne demi-heure passa avant que ne s’ouvrit une fenêtre au dernier étage de la maison, qui en comptait quatre. Une grosse Limace, qui tenait un lumignon, se pencha:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Les Aventures De Pinocchio»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Les Aventures De Pinocchio» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Les Aventures De Pinocchio» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.