Carlo Collodi - Les Aventures De Pinocchio
Здесь есть возможность читать онлайн «Carlo Collodi - Les Aventures De Pinocchio» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Сказка, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Les Aventures De Pinocchio
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Les Aventures De Pinocchio: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Les Aventures De Pinocchio»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Les Aventures De Pinocchio — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Les Aventures De Pinocchio», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
– Je ne sais pas.
– Aurai-je le bonheur de le revoir et de lui faire des gros baisers?
– Je crois que oui. J’en suis même sûre.
La réponse de la Fée rendit Pinocchio si content que, transporté, il lui prit les mains et les embrassa avec fougue. Puis, levant vers elle des yeux pleins d’amour, il lui demanda:
– Ainsi, ma petite maman, tu n’es pas morte?
– Apparemment non – répondit la Fée en souriant.
– Si tu savais combien j’ai eu la gorge serrée et quelle douleur j’ai ressentie quand j’ai lu cet affreux «ci-gît»
– Je sais. C’est même pour cela que je t’ai pardonné. Cela m’a fait comprendre que tu avais bon cœur et quand les enfants ont du cœur, on peut toujours espérer d’eux qu’ils retrouveront le droit chemin, même s’ils sont des polissons et qu’ils ont pris de mauvaises habitudes. Voilà pourquoi je suis venue jusqu’ici te chercher. Je serai ta maman…
– Formidable! – hurla Pinocchio en sautant de joie.
– Mais tu devras m’obéir et faire tout ce que je te dis.
– Bien sûr, bien sûr, bien sûr!
– Bon. Alors, dés demain, tu vas à l’école.
Brusquement, Pinocchio se sentit un peu moins joyeux.
– Puis tu choisiras le métier que tu as envie de faire.
Le visage de Pinocchio se ferma un peu plus.
– Qu’est-ce que tu ronchonnes entre tes dents? – demanda la Fée qui commençait à s’impatienter.
– Eh bien… – répondit la marionnette d’une voix geignarde – Pour l’école, ce n’est pas un peu tard?
– Non monsieur! Pour s’instruire, il n’est jamais trop tard.
– Mais moi, un métier, cela ne m’intéresse pas…
– Pourquoi donc?
– Travailler me fatigue.
– Écoute-moi, mon garçon. Tous ceux qui parlent de cette façon finissent presque toujours en prison ou à l’hospice. Sache que l’homme, sur cette terre, qu’il soit riche ou pauvre, doit toujours s’occuper à faire quelque chose, qu’il doit travailler. Prends garde à ne pas tomber dans l’oisiveté! L’oisiveté est une maladie terrible qu’il faut guérir très vite, dés que l’on est enfant. Sinon, après, c’est trop tard: elle devient une maladie incurable.
Touché par ces paroles, Pinocchio releva vivement la tête et déclara:
– J’étudierai, je travaillerai, je ferai tout ce que tu voudras car la vie de marionnette ne me convient plus. Je veux devenir coûte que coûte un enfant comme les autres. Tu me l’as promis, n’est-ce pas?
– Je te l’ai promis. Dorénavant, cela dépend de toi.
Chapitre 26
Le lendemain, Pinocchio partit pour l’école.
Je vous laisse imaginer la tête de tous ces polissons d’écoliers quand ils virent une marionnette entrer dans leur classe. Ce fut un éclat de rire général. Les uns s’amusèrent à lui piquer son bonnet, d’autres à lui tirer sa veste par derrière ou à lui dessiner à l’encre deux grosses moustaches sous le nez. Certains allèrent même jusqu’à lui attacher une ficelle aux jambes et aux bras pour le faire danser.
Au début, Pinocchio joua les indifférents et resta impassible. Mais sa patience ayant des limites, il finit par s’en prendre fermement à ceux qui l’asticotaient le plus:
– Les gars, ça suffit! Je ne suis pas venu pour être votre souffre-douleur. Je respecte les autres; les autres doivent me respecter.
– Bravo! Tu parles comme un livre! – hurlèrent ces sales gosses dont les rires redoublèrent.
L’un d’eux, encore plus effronté que les autres, chercha alors à attraper le nez de la marionnette. Sans succès car, sous la table, Pinocchio lui décocha un bon coup de pied dans les tibias.
– Aïe! Aïe! Il a les pieds drôlement durs! – se plaignit le gamin en se frottant la jambe.
– Et ses coudes donc! Ils sont encore plus durs que ses pieds! – ajouta un autre qui venait de recevoir une bourrade dans l’estomac en réponse à ses plaisanteries grossières.
Coup de pied et coup de coude firent leur effet: Pinocchio y gagna immédiatement l’estime et la sympathie de tous les écoliers qui se mirent à l’aimer sincèrement et à lui prodiguer mille signes d’amitié.
Même le maître faisait son éloge tellement il était attentif, studieux, intelligent, toujours le premier à arriver à l’école et le dernier à se lever de son banc, la leçon finie.
Son seul défaut était d’avoir des amis dont beaucoup d’entre eux n’étaient que des petits chenapans bien connus pour ne pas aimer travailler et qui ne brillaient guère à l’école.
Chaque jour le maître le mettait en garde. Même la bonne Fée ne manquait pas de lui dire et redire:
– Méfie-toi, Pinocchio! Ces mauvais camarades finiront tôt ou tard par te détourner de l’étude et, peut-être même, par t’attirer de gros ennuis.
– Il n’y a pas de danger! – répliquait-il en haussant les épaules et en pointant son index vers son front comme pour dire: «J’ai de la jugeote!»
Or il advint qu’un beau jour, alors qu’il se dirigeait vers l’école, Pinocchio vit venir vers lui toute la bande de ses copains habituels:
– Tu sais la grande nouvelle?
– Non.
– Dans la mer, pas loin d’ici, il y a un Requin grand comme une montagne.
– Vraiment? C’est peut être le même qui rodait déjà quand mon papa a disparu.
– On va à la plage pour le voir. Tu viens avec nous?
– Non, non. Moi, je vais à l’école.
– L’école? Aucune importance! On ira demain… Une leçon de plus ou de moins n’y changera rien: on restera toujours des ânes.
– Et le maître? Qu’est-ce qu’il va dire? – fit remarquer Pinocchio.
– Le maître dira ce qu’il veut. De toutes façons, il est payé pour rouspéter toute la journée.
– Et ma maman?
– Les mamans ne sont jamais au courant de rien – assurèrent ces petites pestes.
– Bon, voilà ce que je vais faire – décida Pinocchio – Ce Requin, moi aussi je veux aller le voir et j’ai mes raisons pour cela. Mais j’irai après l’école.
– Pauvre cloche! – fit l’un des garçons – Tu crois vraiment qu’un poisson d’une telle taille va rester où il est pour te faire plaisir? Dés qu’il s’ennuiera, il filera ailleurs et alors… bonjour!
– Il faut combien de temps pour aller à la plage? – s’enquit la marionnette.
– Dans une heure, on sera revenus.
– Alors, on court! Le premier qui arrive, a gagné! – cria Pinocchio.
Le signal du départ donné, toute la bande de vauriens s’ébranla, s’égayant dans les champs avec leurs livres et leurs cahiers. Pinocchio, qui semblait avoir des ailes aux pieds, filait en avant.
De temps en temps, il se retournait et se moquait de ses camarades qui, loin derrière, haletaient, couverts de poussière et la langue pendante. Il riait de bon cœur. Le malheureux ne savait pas encore dans quel épouvantable pétrin il allait se fourrer.
Chapitre 27
Dés qu’il fut sur la plage, Pinocchio inspecta l’océan mais ne vit aucun requin.
C’était une mer d’huile dont la surface brillait comme un miroir.
– Le Requin, où est-il? – demanda la marionnette en se tournant vers ses petits camarades.
– Il sera parti déjeuner – répondit l’un d’eux en riant.
– Ou alors il fait la sieste – ajouta un autre en s’esclaffant encore plus fort.
Ces réponses bizarres, ces rires niais conduisirent Pinocchio à penser que ses copains lui avaient fait une farce en lui racontant des sornettes. D’une voix fâchée, il leur dit:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Les Aventures De Pinocchio»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Les Aventures De Pinocchio» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Les Aventures De Pinocchio» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.