Дональд вырвал из блокнота листок, написал несколько строк, запечатал конверт и передал Элберту.
— А что ты написал? — спросил Рррр.
— Что, если мой друг приедет, пусть ему дадут ключи от моей квартиры, а деньги лежат в правом ящике письменного стола.
В это время туча закрыла солнце и полил сильный дождь.
— Как бы ты не простудился, Рррр,— сказал Дональд Биссет.
— Я-то не простужусь,— сказал Рррр.— У меня солнечный зонтик. А вот ты можешь схватить насморк и даже заболеть.
— Пустяки! — сказал Дональд.— Я позову Джорджа, и он меня живо вылечит. Ты же знаешь, Джордж прекрасный доктор... И мы с ним давно дружим. Наверное, уже лет сорок.
— Значит, он очень старый,— сказал Рррр.— А может он вылечить фарфоровую собачку, чтобы она бегала со мной наперегонки?
— Нет! Джордж ведь доктор настоящий, а собачка фарфоровая,— сказал Дональд.
— Жалко,— сказал Рррр.
Дождь кончился так же быстро, как . начался.
— Смотри, там над рекой радуга! — обрадовался Рррр.— Разноцветная, как...
— Радуга всегда разноцветная,— сказал Дональд.
9 Забытый день рождения
— Не то я хотел сказать, полосатая, как наше путешествие. Розовая полоска — это торт. Зелёная — охотники. Красная... красная — огнедышащий дракон.
— И в самом деле! А какой цвет тебе больше нравится?
— Все! Но больше всех жёлтый. Жёлтый даже лучше, чем золотой, да?
— Согласен,— сказал Дональд Биссет.




— Наляг на вёсла, Рррр,— попросил Дональд, когда радуга погасла и они поплыли дальше.— Нам надо спешить! Впереди, наверное, ещё столько интересных встреч.
Но как Рррр ни старался, лодка почти не двигалась.
— Понять не могу, что происходит? — недоумевал Дональд.
Подальше на берегу они увидели три странные фигуры в чёрных плащах с капюшонами.
— А это кто? — подумал вслух Дональд Биссет.— В таких длинных плащах, что и не разберёшь. Чем это они заняты ?
На песчаной отмели громоздилась целая гора консервных банок, и все трое в плащах что-то выливали из банок в реку.
Лодка еле-еле ползла вперёд.
— Плывём точно в сиропе,— сказал Дональд.— Постойте, да это и в самом деле сироп!! Смотрите!
На консервных банках были наклеены этикетки:
СИРОП ЛУЧШЕГО КАЧЕСТВА 4 пенса банка.
— Они выливают в реку сироп. Вот вреднюги!
— Ну конечно, это вреднюги! — спохватился Рррр.— Помнишь, твоё Воо-Бра-Жение ещё предупреждало: «Только остерегайтесь вреднюг! Они в чёрных плащах с капю-
шонами. Их зовут Нельзя, Несмей и Стыдись». Вреднее их никого нет на свете!
— М-да г— сказал Дональд Биссет.— Вреднюги... Кажется, мы и в самом деле влипли.
— Гав-гав-гав-гав-гав-гав! — залаяла фарфоровая собачка.
— Не смей! — крикнул на неё Несмей.
— фу, нельзя! — топнул ногой Нельзя.
— Стыдись! — сказал Стыдись.
Других слов они, наверное, просто не знали.
Потом все трое захохотали:
— Ха-ха-ха-ха!
Вода в речке была липкая-липкая, и всё-таки лодка, хоть и с трудом, продвигалась вперёд и почти поравнялась с вреднюгами. Дональд хотел сойти на берег, но на носу сидел Рррр и рычал.
Нельзя шепнул Несмею:
— Давай схватим этого тигра!
— Схватим! А потом будем показывать за деньги и пугать им маленьких детей, ха, ха, ха!
Несмей вытащил из-под плаща большой мешок и накинул Рррру на голову.
— Рррррррррррррр! — зарычал Рррр.
Нельзя обвязал мешок верёвкой и стал затягивать, но Рррр так брыкался, что вырвался и прыгнул на берег. Тогда вреднюги пустились наутёк, только чёрные плащи развевались по ветру.
— ! — Рррр хотел сказать «рррррррр», но ничего у
него не вышло.
— Что случилось, Рррр? — испугался Дональд Биссет.— Почему ты молчишь ?
Фарфоровая собачка сердито лаяла:
— Гав-гав-гав-гав!!
Рябая курочка заквохтала:
— Кво-кво-кво-кво!!
А Рррр только мотал головой.
— Как же я не догадался! — воскликнул Дональд.— Вреднюги поймали в мешок твоё «рррррррр» и теперь удирают с ним. В погоню!
Дональд Биссет спрыгнул на землю и вместе с Рррром пустился вдогонку за похитителями.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу