Тэд Хьюз - Вампир по имени Клыкк и поцелуй Истины

Здесь есть возможность читать онлайн «Тэд Хьюз - Вампир по имени Клыкк и поцелуй Истины» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 1986, ISBN: 1986, Издательство: Faber and Faber, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вампир по имени Клыкк и поцелуй Истины: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вампир по имени Клыкк и поцелуй Истины»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.

Вампир по имени Клыкк и поцелуй Истины — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вампир по имени Клыкк и поцелуй Истины», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Торнадо! – вскричал один из них. – Зеленое торнадо! Расплющило город одним махом! Вот это силища!

- Можете считать, что я свихнулся, - прокричал другой, - но там были глаза! И такой вихрь! Бешеная скорость! Тут раньше был Чикаго. А теперь – вот тебе на!

- Катастрофа века! – завопил первый.

- Всех времен и народов! – заголосил второй.

- Куда оно двинулось? – прокричал Томас. – В каком направлении?

- На запад! Дальше, на запад! – И репортеры снова понеслись, щелкая затворами, фотографируя людей в изодранных одеждах, которые выбирались из руин, или втроем-вчетвером, спотыкаясь, выносили телевизоры, или сидели на обломках, обхватив голову руками.

3

Томас взглянул на солнце, затянутое завесой дыма, и повернул на запад – но, не сделав и пяти шагов, провалился в открытый канализационный люк.

Он летел и летел - в полной темноте.

Потом, падая, он стал легонечко ударяться о стенки.

И вот, в голубоватом свечении, подобном свету луны на снегу, он увидел, что съезжает по крутому горному склону вдоль длинного каменистого желоба, постепенно замедляя ход.

Наконец, он встал на ноги и огляделся: кругом поднимались белые вулканы и расстилались озера белого света. Он взглянул на небо и решил было, что сияющий шар над горизонтом - это луна; но тут, цепенея, он различил очертания Южной Америки, и с краю Австралию, похожую на голову скотч-терьера. Над ним по небу плыла Земля.

Тогда – где же он оказался?

И тут он заметил тени: тенеподобные существа были повсюду – на глади озер и на горных склонах; все они поспешно двигались в одном направлении. Ступая по озеру белой пыли, Томас последовал за ними. И вот, он перебрался через невысокий холм и увидел: вся долина за холмом куда-то исчезла.

На ее месте зияла огромная округлая черная дыра, с полмили в поперечнике. На самом краю обрыва кишмя кишели тени. Их становилось все больше, они неслись отовсюду, двигаясь по холмам и озерам с огромной скоростью, словно конькобежцы по льду.

То были люди. Или существа, похожие на людей. Они, казалось, были сотканы из паутины и двигались в толпе быстро-быстро, словно пальцы пианиста.

- Что случилось? – окликнул их Томас.

Голоса туманных человечков звучали в его ушах словно трель миллионов жаворонков. Но о чем они говорили? Человечки, казалось, кипели от возбуждения. Они так разволновались, что отрывались то и дело от толпы и вертелись волчком, чтобы остудиться; иные подпрыгивали высоко вверх и крутили сальто, а потом снова падали на землю и перевешивались через край, уставившись в черную пропасть.

Человечки не обращали на Томаса ни малейшего внимания. Вскоре он понял: они его не слышат – и не видят. Томас вошел в гущу тенеподобных существ и постарался ухватить одного из них, но бестолку: их тела были бесплотны, как дым. Их лица были словно вычерчены по линейке, а глаза светились, как циферблаты на бензоколонке. Томас постарался увидеть, что в них было – буквы или цифры. Оказалось, там были картинки. Их глаза были похожи на крошечные экраны телевизорв, кадры в которых меняются с огромной скоростью.

И тут он понял, что лунные существа говорили очень-очень быстро - потому речь их звучала как трель миллионов птиц. Он начал различать обрывки фраз.

- Змея с небес...

- Упала, как копье!

- Прямо в землю!

И: «Глубоко?» И: «О, на тысячи миль!»

И прислушиваясь, Томас ясно различил человеческий голос:

- Спасите!

Он наклонился и посмотрел в кратер. И вот снова из черной тьмы отчетливо донеслось:

- Спасите!

Это был голос девушки.

Томас огляделся. Может, просто нужно набраться мужества и прыгнуть? Нет, это безумная мысль.

Томас принялся искать пологий спуск на дно кратера. Он прошелся вдоль обрыва - вокруг него кипели толпы тенеподобных созданий, точь-в-точь как клубы дыма.

- Помогите! – донеслось из самой глубины.

Томас остановился в нерешительности. Он не раз уже падал, но оставался цел и невредим. Похоже, что надо прыгать - иначе вниз не спуститься.

Томас обошел кратер в надежде найти спуск. Его пугал не только сам прыжок. Он думал еще том, как потом выбираться.

- Спасите! – то и дело доносилось из черноты.

«В конце концов, - подумал он, - там не только эта девушка». А змея? Теперь каких она размеров? Томас вспомнил хриплый старухин смех: «Догоняй свои глаза!»

Тем временем туманных человечков собралось так много, что края кратера стали похожи на заполненные трибуны стадиона. Человечки сновали туда-сюда, вертелись и пихали друг друга, стараясь получше разглядеть черную дыру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вампир по имени Клыкк и поцелуй Истины»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вампир по имени Клыкк и поцелуй Истины» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вампир по имени Клыкк и поцелуй Истины»

Обсуждение, отзывы о книге «Вампир по имени Клыкк и поцелуй Истины» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x