Говард Пайл - Сказки Луны

Здесь есть возможность читать онлайн «Говард Пайл - Сказки Луны» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки Луны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки Луны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Подарок для всех любителей замечательных сказок Шарля Перро, братьев Гримм, Г. X. Андерсена! Мы представляем Говарда Пайла — великого сказочника и лучшего художника-графика своего времени! Мир «Сказок Луны» населяют принцы и принцессы, колдуньи, маги и невиданные звери. Вы прочитаете о приключениях героев, о том, как они преодолевают невзгоды на пути к любви и обретают мудрость. А еще вы узнаете, что будет, если переступить порог дома с вывеской: «Кто войдет сюда, получит даром все, что он только захочет»… Эти завораживающие истории увлекательнее всех известных сказок, ведь вы не только прочтете их впервые в жизни, но и увидите чудесные иллюстрации, которые создал автор.

Сказки Луны — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки Луны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Зачем ты пришла сюда, детка? — спросила она. — Разве ты не знаешь, что здесь живет Ангел Смерти? Если он застанет тебя, то непременно убьет. В его обычае не щадить ни молодых, ни старых, ни уродливых, ни прекрасных. Послушай меня, его бабушку, и поскорее уходи отсюда, чтобы не попасться моему внуку на дороге.

Но Златовласка впустила эти слова в одно ухо, а из другого выпустила. Она так устала, что не было сил переставлять ноги и ей было все равно — замерзнуть в лесу или отдать себя в руки Ангелу Смерти.

Когда Златовласка рассказала старой женщине все, что с ней приключилось, та не могла не пожалеть ее. Принцесса была такой усталой и несчастной! Старушка дала ей поесть, а потом спрятала ее в большие стенные часы, стоявшие в углу, чтобы Ангел Смерти не заметил ее.

Но обмануть его было не такто просто Когда он появился то закричал уже с - фото 58

Но обмануть его было не так-то просто. Когда он появился, то закричал уже с порога:

— Почему в нашем доме пахнет человеком?

— Ну какому же человеку придет в голову прийти к тебе в гости? — отвечала внуку его бабушка. — Просто ворон пролетел над нашей крышей и уронил кость в трубу, я выбросила ее, но, возможно, запах от нее еще не выветрился.

Ангел Смерти поверил этим словам и сел ужинать. Ел он с большим аппетитом, так как вернулся из далекого путешествия.

— Послушай, внучек, — сказала старушка, — сегодня я видела во сне прекрасную принцессу, которая ищет своего мужа — принца Ворона и нигде не может его найти.

— Я знаю, где он, — ответил Ангел Смерти. — Он живет в большом замке на самом краю земли на высокой скале из чистого стекла.

— Ну, тогда, даже если принцесса узнает, куда ей идти, вряд ли она сумеет зайти так далеко.

— Да, потому что у нее нет такого скакуна, как у меня. Вот если бы она оседлала моего коня, того, что я привязал к дубу недалеко от дома, он мигом отнес бы ее куда надо. Ты же знаешь, что он летит вперед быстрее всякого ветра.

— Но если бы принцесса и добралась до подножия стеклянной горы, никакой конь не смог бы забраться на нее, — возразила старушка.

— Коню и не надо этого делать. На скале сидят семь ворон, и все они дерутся из-за одной старой шляпы. Если принцесса бросит в них камнем, они разлетятся и уронят шляпу вниз. Стоит ее надеть и захотеть оказаться на вершине горы — как желание принцессы сразу исполнится, потому что это старая шляпа Желаний.

После этого Ангел Смерти встал из-за стола, надел походный плащ, взял свою косу и поспешил по своим делам, потому что, как ни грустно, дел у него хватало.

Тут старушка открыла часы и выпустила принцессу. Та поблагодарила бабушку Ангела Смерти и тоже не стала мешкать.

Она побежала искать того скакуна, которого Ангел Смерти привязал к дубу, и вскоре нашла его. Это был отличный белый конь. Не успела принцесса отвязать уздечку и взобраться на него, как он понесся так быстро, что только камни полетели из-под копыт. Вскоре он принес Златовласку на край земли, где стояла скала из гладкого стекла, а на вершине возвышался замок, где жил принц.

Принцесса спешилась, и конь мигом унесся назад — к дому своего хозяина. А Златовласка стала высматривать ворон, о которых говорил Ангел Смерти. Она недолго искала. Найти их было легко по тому шуму, который они подняли, вырывая друг у друга старую шляпу. Принцесса подняла с земли камень и бросила в птиц. Вороны с криком разлетелись, а шляпа упала к ногам Златовласки.

Златовласка скорее надела ее и пожелала оказаться на вершине скалы. Тут невидимая сила подхватила ее, и не успела она моргнуть глазом, как уже стояла на горе перед королевским замком.

Но надо вам сказать, что за время своих странствий Златовласка изрядно пообносилась. Ее одежда превратилась в жалкие лохмотья, а башмаки стали грязными и дырявыми. Неудивительно, что, когда бедная Златовласка постучалась в ворота замка, ее легко было принять за нищую попрошайку.

Швейцар открыл ей дверь и, услышав, что она хочет видеть принца, рассмеялся ей в лицо. Все же он не вытолкал Златовласку взашей, а предложил прислуживать повару на кухне.

Златовласке оставалось либо согласиться стать служанкой, либо уйти прочь. Конечно, она выбрала первое и, завязав волосы платком, чтобы никто не видел ее золотых кос, отправилась на кухню.

В обязанности Златовласки входило смотреть, чтобы пища на огне не пригорала. Она следила за кушаньем, но слезы текли из глаз и мешали ей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки Луны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки Луны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Говард Пайл - Within the Capes
Говард Пайл
Говард Пайл - The Ruby of Kishmoor
Говард Пайл
Говард Пайл - The Rose of Paradise
Говард Пайл
Говард Пайл - Rejected of Men
Говард Пайл
Говард Пайл - Otto of the Silver Hand
Говард Пайл
Говард Пайл - Howard Pyle's Book of Pirates
Говард Пайл
Говард Пайл - Stolen Treasure
Говард Пайл
Говард Пайл - Men of Iron
Говард Пайл
Отзывы о книге «Сказки Луны»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки Луны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x