Чяворо – «ребенок; парень»; чявалэ – «ребята».
«Вы своих жен хлопайте…» – поговорка, основанная на ритуале, совершаемом при менке коней, когда цыгане долго ударяют друг друга по рукам в знак достижения согласия.
9. Как цыган счастья искал.
Сказка записана нами в 1987 г. от Виктора Ездовского, 1961 г. рожд., уроженца города Ревды Свердловской области.
Наиболее вероятным нам представляется, что исполнитель под образом старичка имел в виду «вэшитко» – лесового хозяина (ср. № 21). Подробно о нем см. во вступительной статье к книге «Сказки и песий, рожденные в дороге».
10. Счастливый Петька.
Оригинал сказки взят нами из архива Н. А. Панкова, записавшего ее от новгородского цыгана Л. Л. Масальского, Сведений о времени записи и возрасте исполнителя в архиве нет.
Данная сказка имеет явную аналогию со сказкой «Цыган Запыла» из книги «Сказки и песни…» (№ 24).
Хребтучок – мешок с овсом, прикрепляемый сзади повозки для лошади, идущей следом на привязи.
11. Цыган Михай и купеческая жена.
Рассказ записан нами в 1987 г. в Москве от А. В. Иванова, 1934 г. рожд.
12. Выбор жены.
Оригинал притчи взят нами из архива Н. А. Панкова. Текст записал в 1922 г. от ленинградской цыганки К. П. Поляковой.
Произведения этого жанра довольно редко встречаются в цыганском фольклоре.
13. Не готовь гибель другому.
Оригинал притчи взят нами из архива Н. А. Панкова, который записал ее в 1922 г. от ленинградской цыганки К. П. Поляковой.
14. Невеста-покойница.
Сказка (по жанру – быличка) записана нами в 1987 г. от Виктора Ездовского, 1901 г. рожд., уроженца города Ревды Свердловской области.
Былички об оживающих мертвецах чрезвычайно распространены в цыганском фольклоре. В основе этих быличек лежит поверье, что не отпетый по христианским обрядам покойник становится добычей нечистой силы и он чудится от полуночи до третьих петухов. У сибирских цыган существует некое добавление к этому «правилу»: покойник может чудиться не только в полночь, но и в полдень (ср. № 22). Как правило, появление покойника не сулит ничего доброго, и от него стараются различными способами избавиться. В этом заключается обычная схема развития действия в цыганской быличке. Однако у сибирских цыган мы встречаемся и с несколько иным поворотом, когда покойник оказывает определенные услуги. Здесь, например, невеста-покойница сопровождает цыган, когда те с крадеными конями спасаются от погони. Мотив помощи оживающего покойника еще более ярко описан в следующем произведении.
15. Жена-покойница.
Быличка записана нами в 1987 г. от Виктора Ездовского, 1961 г. рожд., уроженца города Ревды Свердловской области.
Суть былички заключена в ее финале, имеющем характер поучения: «Для того приходила к цыгану покойница, чтобы охранять их во время пути, потому что покойник все знает заранее и видит, где на пути опасность ожидает. Не дает он в беду попасть».
16. Брат и сестра.
Быличка записала нами в 1987 г.. от Виктора Ездовского, 1901 г. рожд., уроженца города Ревды Свердловской области.
17. Как к жене покойник приходил.
Быличка записана нами в 1987 г. от Виктора Ездовского, 1961 г. рожд., уроженца города Ревды Свердловской области.
В этой достаточно традиционной цыганской быличке мы видим новый поворот. Оживающий покойник, приходящий к хозяйке дома, предстает в глазах поселившихся у нее цыган в образе большой черной собаки. Таким образом, происходит как бы двойное переселение нечистой силы, носительницей которой становится собака.
18. Как цыганка мужа оплакивала.
Быличка записала нами в 1987 г. от Виктора Ездовского, 1961 г. рожд., уроженца города Ревды Свердловской области.
19. Висельница.
Быличка записала нами в 1987 г. от Виктора Ездовского, 1961 г. рожд., уроженца города Ревды Свердловской области.
В этой сказки описан традиционный набор цыганских способов избавлении от нечистой силы. Подобного рода былички нам доводилось записывать неоднократно.
20. Антипка Беспятый и Акулька Кривая.
Быличка записана нами в 1987 г. от Виктора Ездовского, 1961 г. рожд., уроженца города Ревды Свердловской области.
Заглавные персонажи этой былички занимают в общем ряду цыганской демонологии некое промежуточное место. С одной стороны, они не являются спорникамн, как в сказке «Старый цыган и спорники» из книги «Сказки и песни…» (№ 23), хотя и имеют похожий внешний вид. Спорники приносят удачу, кроме того, существует определенная связь между спорником и лесовым хозяином. Здесь всего этого нет. С другой стороны, Антипка Беспятый и Акулька Кривая явно сближаются с домовым. Судя по именам, сами эти персонажи заимствованы из русского фольклора.
Читать дальше