Коли останній з ворогів зник, Тіп мерщій виліз із-під дивану і допоміг вибратися звідти Шкеребертнику.
– Ми врятовані! – радів хлопчик.
– Врятовані! Врятовані! – як луна, підхоплював Освічений Жук, на радощах готовий розцілувати морду відважного Рогача. – І порятунком зобов'язані нашій Летючій Машині та гострій сокирі Лісоруба.
– Якщо і я врятований, будь ласка, дістаньте мене звідси! – попросив Джек, чия голова досі лежала під диваном.
Тіп обережно викотив її звідти й причепив на місце. Він і Коневі допоміг звестися на ноги, при цьому промовивши із вдячністю:
– Ти мужньо бився, ми тобі дуже вдячні!
– А ми, схоже, відбилися без втрат, – сказав не без гордості Залізний Лісоруб.
– Відбилися, але не всі, – почувся слабкий голос звідкись знизу.
Усі повернулися і помітили голову Страшила, яка відкотилася до краю гнізда.
– Я повністю спустошений, – поскаржилася голова. – Куди, скажіть, будь ласка, поділася солома, якою я був напханий?
Це запитання примусило всіх здригнутися. Із жахом вони оглянули гніздо – воно було порожнє. Солому, всю до останньої бадилинки, розтягнули й розвіяли люті галки.
– Мій бідний, бідний друже, – тремтячим голосом сказав Залізний Лісоруб, беручи до рук голову Страшила. – Хто би міг подумати, що на тебе чекає настільки сумний кінець?
– Я не шкодував себе заради друзів, – схлипнула голова, – і я навіть радий, що зустрів смерть у боротьбі за добру справу.
– По-моєму, ви рано сльози ллєте, – втрутився раптом Шкеребертник, – адже Страшилів одяг повністю цілий.
– Воно то так, – погодився Залізний Лісоруб, – але для чого нам його одяг, якщо ми не маємо чим його напхати?
– А чому би не напхати його грошима? – запропонував Тіп.
– Грошима?! – здивовано вигукнули всі разом.
– Атож, – і хлопчик повів рукою, показуючи на папірці, розсипані у гнізді. – Погляньте, тут є тисячі доларових банкнот, а є і дводоларові, й п'ятидоларові, й десятки, і двадцятки, й півсотенні купюри. їх тут вистачить на дюжину Страшил. Чому би нам не скористатися цим матеріалом?
Залізний Лісоруб поворушив у купі сміття руків'ям сокири, й незабаром усі пересвідчилися, що непотрібні, як їм спочатку здалося, папірці насправді були купюрами, – зрозуміло, вкраденими. У цьому ні для кого не доступному гнізді лежали, як виявилося, незліченні багатства. Страшило погодився з таким дивним планом, тому друзі взялися до роботи.
Спочатку вони розклали гроші на кілька купок, намагаючись відібрати лише найновіші та найчистіші. Ліва нога й черевик Страшила були напхані винятково п'ятидоларовими папірцями, права нога – десятидоларовими, а тулуб – півсотнями, сотнями й тисячами, та ще й так щільно, що на бідоласі ледве защібався сюртук.
– Тепер ти найцінніший член нашої експедиції, – закінчивши роботу, заявив Шкеребертник і з натяком підморгнув. – Але ми тобі будемо надійним захистом. З нами – як у банку.
– Дякую вам, – розчулився Страшило. – Я неначе заново народився. І хоча я тепер справді схожий на банківський сейф, прошу не забувати, що мій мозок лишився незмінним. А саме він не раз рятував нас у хвилину скрути.
– Зараз саме така скрутна мить, – зауважив Тіп, – і, якщо твій мозок нас не врятує цього разу, нам доведеться стирчати в цьому гнізді до кінця днів.
– Але ж у нас є пігулки бажань! – вигукнув Страшило, дістаючи коробочку із кишені жилета. – У них наш порятунок.
– Щоб ними скористатися, треба вигадати спосіб порахувати по два до сімнадцяти, – нагадав Залізний Лісоруб. – Наш спільний друг Шкеребертник стверджує, що він дуже освічений – нехай спробує.
– До чого тут освіченість? – обурився Шкеребертник. – Уся заковика в математиці. Безліч разів я спостерігав, як професор розв'язує приклади на дошці. Якщо послухати його, то з іксами, ігреками, літерками й значечками можна робити все, що тільки заманеться, головне – намішати чимбільше плюсів, мінусів і «дорівнює». Але ж, наскільки я пригадую, навіть він не зважувався стверджувати, що непарне число можна отримати шляхом додавання парних чисел.
– Ой, як багато розумних слів! – засмутився Гарбузова Голова. – Моя довбешка аж тріщить – зараз лусне!
– У мене теж тріщить, – похмуро сказав Страшило. – Твоя математика, наскільки я бачу, нагадує банку з компотом: хочеш дістати вишню – то скільки не пхай руку, а все ловиться не те. Я переконаний: цю загадку розгадати просто. Якщо, звісно, розгадка існує.
– Згоден, – кивнув Тіп. – Бабця Момбі ані бельмеса не тямить у іксах та ігреках. Вона й у школі ніколи не вчилася.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу